Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaa
ni
kudiye
tu
ainvi
sangdi
Ach
komm
schon,
Mädchen,
du
bist
unnötig
schüchtern
Chori
chori
sade
toh
dil
mangdi
Heimlich
willst
du
mein
Herz
Sanu
tu
lagdi
ae
jaan
toh
pyari
Du
bist
mir
lieber
als
mein
Leben
Aake
tu
ban
jaa
meri
one
& only
Komm
und
werde
meine
Einzige
Gaddi
de
sheeshe
kaale
Die
Scheiben
des
Wagens
sind
schwarz
getönt
Tere
pichche
maraan
gerhi
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
Sari
raat
mainu
na
koi
worry
Die
ganze
Nacht,
ich
habe
keine
Sorgen
Jadon
tenu
takeya
Als
ich
dich
sah
Tu
kini
sohni
lagdi
si
Wie
schön
du
aussahst
Bas
ik
wari
aaja
mere
naal
Komm
nur
einmal
mit
mir
Let
me
show
you
everything
Lass
mich
dir
alles
zeigen
Saari
raat
ni
main
gaddi
chalavan
Die
ganze
Nacht
fahre
ich
den
Wagen
All
night
up
and
down
above
Die
ganze
Nacht,
auf
und
ab,
oben
Tere
piche
main
maaraan
gerhiyan
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
All
night
around
the
clock
Die
ganze
Nacht,
rund
um
die
Uhr
Saari
raat
ni
main
gaddi
chalawaan
Die
ganze
Nacht
fahre
ich
den
Wagen
All
night
up
and
down
above
Die
ganze
Nacht,
auf
und
ab,
oben
Tere
piche
main
maaraan
gediyan
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
All
night
around
the
club
Die
ganze
Nacht,
um
den
Club
herum
White
leather
seats
with
the
black
tint
(black
tint)
Weiße
Ledersitze
mit
der
schwarzen
Tönung
(schwarze
Tönung)
Deep
dish
chrome
like
the
wheel
spin
Tiefbettchromfelgen,
wie
die
Räder
sich
drehen
Baby
just
get
in
Baby,
steig
einfach
ein
The
way
you
wear
those
tight
jeans
Die
Art,
wie
du
diese
engen
Jeans
trägst
Makes
me
wanna
scream
Lässt
mich
schreien
wollen
Do
what
it
takes
Ich
tue,
was
nötig
ist
To
get
you
on
my
team
Um
dich
in
mein
Team
zu
holen
Take
you
all
the
world
Ich
zeige
dir
die
ganze
Welt
Dont
worry
abou
the
paisa
Sorg
dich
nicht
ums
Geld
(Paisa)
Show
you
things.
Zeige
dir
Dinge.
That
you
never
seen
in
romance
Die
du
in
der
Romantik
noch
nie
gesehen
hast
Yeah,
girl
tu
mainu
sohni
lagdi
Yeah,
Mädchen,
du
siehst
für
mich
schön
aus
Aaja
mere
kol
tu
mera
pyaar
mangdi
Komm
zu
mir,
du
willst
meine
Liebe
Mann
le
tu
meri
gal
main
ik
wari
kehna
Hör
auf
das,
was
ich
dir
einmal
sage
Nakhre
tu
band
kar
te
seat
utthe
behja
Hör
auf
mit
deinen
Zicken
und
setz
dich
auf
den
Sitz
Drop
khab
leke
aaya
tere
layi
Ich
habe
das
Cabrio
für
dich
geholt
Girl...
challiye
ni
ehde
layi
Mädchen...
lass
uns
damit
losfahren
Main
sari
duniya'ch
ghumke
vekheya
Ich
bin
durch
die
ganze
Welt
gereist
und
habe
gesehen
Tu
sohni...
tere
nalo
ajj
tak
koi
na
Du
bist
schön...
schöner
als
du
war
bis
heute
keine
24
ghante
girl
you
playing
with
my
mind
24
Stunden,
Mädchen,
spielst
du
mit
meinen
Gedanken
Ik
gerhi
hor
for
you
Noch
eine
Runde
für
dich
Bullan
nu
laa
le
jaam
Führe
das
Glas
an
deine
Lippen
Saari
raat
ni
main
gaddi
chalawaan
Die
ganze
Nacht
fahre
ich
den
Wagen
All
night
up
and
down
above
Die
ganze
Nacht,
auf
und
ab,
oben
Tere
piche
main
maraan
gediyaan
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
All
night
around
the
club
Die
ganze
Nacht,
um
den
Club
herum
Saari
raat
ni
main
gaddi
chalawaan
Die
ganze
Nacht
fahre
ich
den
Wagen
All
night
up
and
down
above
Die
ganze
Nacht,
auf
und
ab,
oben
Tere
piche
main
maraan
gediyaan
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
All
night
around
the
club
Die
ganze
Nacht,
um
den
Club
herum
Tere
piche
geriyaan
maraan
main
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
Come
over,
mainu
apna
banaa
de
Komm
rüber,
mach
mich
zu
deinem
Tere
piche
geriyaan
maraan
main
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
Come
over,
mainu
apna
banaa
de
Komm
rüber,
mach
mich
zu
deinem
Tere
jehi
kudi
main
ta
duniya'ch
vekhi
nai
Ein
Mädchen
wie
dich
habe
ich
auf
der
Welt
noch
nicht
gesehen
I
miss
my
love
and
have
me
gonna
crazy
Ich
vermisse
meine
Liebe
und
es
macht
mich
verrückt
Aaja
tu
gaddi
vich
bekhke
ni
tu
dekhlaa
Komm,
setz
dich
ins
Auto
und
sieh
selbst
Give
me
your
heart
girl
Gib
mir
dein
Herz,
Mädchen
Pyar
karnu
sikh
la
Lerne
zu
lieben
Sare
hi
lokiya
nu
gallan
karde
ne
Alle
Leute
reden
Jo
bhi
main
kehnda
aa
Was
immer
ich
sage
Girl
learn
about
this
Mädchen,
merk
dir
das
From
this
photo
Vergiss
das
Foto
Kisi
tu
na
puch
girl
on
this
seat
Frag
niemanden,
Mädchen,
setz
dich
auf
diesen
Sitz
Behja
tu
gaddi
vich
Setz
dich
ins
Auto
We
dont
take
it
slow
Wir
machen
nicht
langsam
Sheeshe
mere
kaale
Meine
Scheiben
sind
schwarz
I
will
be
driving
on
the
down
low
Ich
werde
unauffällig
fahren
Paisa
vi
rakhaan
tenu
champagne
main
pilawaan
Geld
habe
ich
auch,
ich
gebe
dir
Champagner
aus
Har
time
te
gedi
hun
tenu
leke
jawaan
Jedes
Mal
nehme
ich
dich
jetzt
zum
Cruisen
mit
Saari
raat
ni
mai
gaddi
chalawaan
Die
ganze
Nacht
fahre
ich
den
Wagen
All
night
up
and
down
above
Die
ganze
Nacht,
auf
und
ab,
oben
Tere
piche
main
maraan
gerhiyan
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
All
night
around
the
club
Die
ganze
Nacht,
um
den
Club
herum
Saari
raat
ni
mai
gaddi
chalawaan
Die
ganze
Nacht
fahre
ich
den
Wagen
All
night
up
and
down
above
Die
ganze
Nacht,
auf
und
ab,
oben
Tere
piche
main
maraan
gerhiyan
Deinetwegen
drehe
ich
Runden
All
night
around
the
club
Die
ganze
Nacht,
um
den
Club
herum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.