Hark Madley - Green Amendment (feat. Lando Chill) - перевод текста песни на немецкий

Green Amendment (feat. Lando Chill) - Hark Madleyперевод на немецкий




Green Amendment (feat. Lando Chill)
Grüne Änderung (mit Lando Chill)
Every day I buy weed
Jeden Tag kaufe ich Gras
Like any other grocery
Wie jedes andere Lebensmittel
Green kush gonna set me free
Grünes Kush wird mich befreien
My serenity
Meine Gelassenheit
So we gotta think critically
Also müssen wir kritisch nachdenken
About the people in the penitentiary
Über die Leute im Gefängnis
Who were locked up doing the same shit
Die eingesperrt wurden, weil sie den gleichen Scheiß machten
Smoking some tree like me
Einen Baum rauchten wie ich
Plant from the earth
Pflanze von der Erde
Damn whatchu think it's worth
Verdammt, was denkst du, ist sie wert?
Legalize the shit but give a damn if my people hurt
Legalisier den Scheiß, aber scheiß drauf, wenn meine Leute leiden
Drug war work
Der Drogenkrieg wirkt
Tricky Dick ran up on our turf
Tricky Dick fiel über unser Revier her
Put us in the lurch
Ließ uns im Stich
From Ronny Reagan
Von Ronny Reagan
On Bill we hatin
Bis zu Bill, den wir hassen
No deal relating
Kein Deal, der uns betrifft
Getting 5 to 10 while rich folk out here money makin
Kriegen 5 bis 10, während reiche Leute hier Geld machen
Prejudicial havens
Oasen der Vorurteile
Mass incarceration
Masseninhaftierung
A plague to us black and brown
Eine Plage für uns Schwarze und Braune
Kim hold it down?
Kim regelt das?
That's some maturation
Das ist mal Entwicklung
Be the tip of the spear
Sei die Speerspitze
Whatchu hear ain't what they saying
Was du hörst, ist nicht, was sie sagen
Commodify the herb that birthed the word dope
Kommodifizier das Kraut, das das Wort 'dope' hervorbrachte
Marijuana smoke in my blood
Marihuana-Rauch in meinem Blut
This what showed me love when a kid was down
Das zeigte mir Liebe, als ich als Kind am Boden war
This bud took me 'bove
Diese Knospe hob mich empor
Blow that smoke around
Blas den Rauch herum
Just cut the red tape
Beseitige einfach die Bürokratie
(Yo)
(Yo)
And let the homies delegate
Und lass die Homies machen
(Yo)
(Yo)
Ain't no heaven sake for making up for lost years
Verlorene Jahre kann man beim besten Willen nicht wiedergutmachen
Lost years...
Verlorene Jahre...
Lost years...
Verlorene Jahre...
This for the kinfolk who caught up in the jail house
Das ist für die Leute, die im Knast festsitzen
This for the plant who understand who we all about
Das ist für die Pflanze, die verstehen, worum es bei uns geht
This for the bud who gon guide us on the hardest route
Das ist für die Knospe, die uns auf dem schwersten Weg leiten wird
This for the change to the game we gon make it out
Das ist für die Veränderung im Spiel, wir werden es da rausschaffen





Авторы: Mark Hadley, Lance Washington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.