Harlem World - Cali Chronic - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harlem World - Cali Chronic




Cali Chronic
Калифорнийская Хроника
Turn it up
Сделай погромче,
Yo, when I roll you know the cats be out
Йоу, когда я на районе, все коты на стреме,
So you cowards got no choice but to rat me out
Так что у тебя, трусишка, нет выбора, кроме как сдать меня.
I call in from the pen to try to see what that be 'bout
Я звоню из загона, чтобы узнать, что к чему,
'Cuz I catch a fool slip and yo, his ass is out
Потому что я ловлю дурачка на ошибке, и йоу, его задница отправляется на тот свет.
Hud, stay on the low, pop two cops
Хад, не высовывайся, сбей двух копов,
Thug, against all odds, like Tupac
Бандит, несмотря ни на что, как Тупак.
I'm caked up, dog-tired from Jacob
Я завален деньгами, измотан от Джейкоба,
Platinum, reach for it then wake up
Платина, дотянись до нее, а потом проснись.
For top dollar yo, I squeeze my trigger
За большие деньги, йоу, я нажимаю на курок,
And Lord knows, I'll lead this nigga
И Бог свидетель, я разберусь с этим ниггером,
'Cuz I'm down for whatever
Потому что я готов на все,
Matter of fact, I'm down for the cheddar
По правде говоря, я падок на бабки.
Try to clown and get yo' ass layed down forever
Попробуй повалять дурака, и твоя задница будет лежать в земле вечно.
Niggas hate to see a G come up
Нигеры ненавидят видеть, как Г поднимается,
Young niggas that run up get gun up
Молодые ниггеры, которые лезут на рожон, получают пулю,
That's the real, seen the nigga pass the steel
Это правда жизни, видел, как ниггер пустил в ход железо,
Even wink and yo' ass get killed, all out
Даже моргни, и тебя убьют, вот так вот.
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
All weed smokers, Olde E sippers
Все любители травки, ценители Olde English,
All dead homies, and O.G. nigga's, throw it up
Все погибшие кореша и старые ниггеры, поднимите бокалы,
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
Whether blued out or flamed out
Будь то синий или пламенный,
Mask on, ridin' with them big things out, yay a yay
В масках, разъезжают с большими пушками напоказ, эй-эй.
Light up the izzy-izzy ba-ba, ask yourself, why try?
Закуривай косячок, спроси себя, зачем сопротивляться?
Touch the untouchable brotha that's in front of you
Прикоснись к неприкасаемому братану, который перед тобой.
Harlem U.S.A be the place that I come from
Гарлем, США - это место, откуда я родом,
Twenty-ninth and Lenox be that place I get the guns from
Двадцать девятая улица и Ленокс - это место, где я беру пушки,
Vacant lots be the route that we used to run from
Пустыри - это маршрут, по которому мы убегали,
Thirty-second precinct until Jackie caught the dum-dum
Тридцать второй участок, пока Джеки не поймал пулю.
It's hot now, cops now, all out gotta eat
Сейчас жарко, копы повсюду, нужно как-то выживать,
Close food shop down, send them across the street
Закрываем продуктовый, отправляем их на тот свет,
My force overheat 'cuz the cause is cheap
Мой запал перегревается, потому что причина дешевая,
Reminiscin' all my homies that I lost on the streets
Вспоминаю всех своих корешей, которых я потерял на улицах,
Dos Bruce, LB and even Stevie D
Дос Брюс, LB и даже Стиви Ди,
Pour some liquor out and throw it up for a G
Налей немного ликера и подними бокал за Г,
NRB, be the click they claim to be
NRB, банда, которой они себя называют,
So if worse come to worse, do the same for me
Так что если случится худшее, сделайте то же самое для меня.
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
All weed smokers, Olde E sippers
Все любители травки, ценители Olde English,
All dead homies, and O.G. nigga's, throw it up
Все погибшие кореша и старые ниггеры, поднимите бокалы,
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
Whether blued out or flamed out
Будь то синий или пламенный,
Mask on, ridin' with them big things out, yay a yay
В масках, разъезжают с большими пушками напоказ, эй-эй.
Now, we drink Colt '45, tote 45's
Теперь мы пьем Colt 45, носим 45-е,
Smoke 'til we high, loc til' we die
Курим, пока не накуримся, живем, пока не умрем,
Got locked up in Crenshaw
Попали в тюрьму в Креншоу,
Somebody said, "Foo, what you in for?"
Кто-то сказал: "Фу, за что тебя?"
Jail mental', named Wendel
Тюремный псих по имени Вендел,
Did 15, and got about 10 more
Отсидел 15, и ему осталось еще около 10,
Oh, he was silent than braille
О, он был немее шрифта Брайля,
In '83 was the first with hydraulics
В 83-м был первым с гидравликой.
Caught his first bid dealin' with narcotics
Поймали на первом деле, связанном с наркотиками,
And had Day tons and always kept 'em polished
И у него были Daytons, и он всегда держал их в чистоте.
You taught me about khakis and converse
Ты научил меня носить брюки цвета хаки и конверсы,
And if a foo' try to move then you ball first, feel me?
И если какой-то дурак попробует дернуться, ты первым делом бьешь, понимаешь?
But now I'm stackin' my grip
Но теперь я набиваю карманы,
Back in the trick, come out a day early is a slap on the wrist
Вернулся в игру, выйти на день раньше - плевок в лицо,
But one time never sleep on it
Но однажды, никогда не забывай об этом,
I went from Harlem to L.A. fool, so speak on it
Я переехал из Гарлема в Лос-Анджелес, дурак, так что говори об этом.
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
All weed smokers, Olde E sippers
Все любители травки, ценители Olde English,
All dead homies, and O.G. nigga's, throw it up
Все погибшие кореша и старые ниггеры, поднимите бокалы,
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
Whether blued out or flamed out
Будь то синий или пламенный,
Mask on, ridin' with them big things out, yay a yay
В масках, разъезжают с большими пушками напоказ, эй-эй.
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
All weed smokers, Olde E sippers
Все любители травки, ценители Olde English,
All dead homies, and O.G. nigga's, throw it up
Все погибшие кореша и старые ниггеры, поднимите бокалы,
This is for the know-knotters
Это для тех, кто в теме,
Six-fo' riders, all them ones are low riders
Наездники на шестидверках, все они - лоурайдеры,
Whether blued out or flamed out
Будь то синий или пламенный,
Mask on, ridin' with them big things out, yay a yay
В масках, разъезжают с большими пушками напоказ, эй-эй.





Авторы: Walter Morrison, Leroy Bonner, Marvin R Pierce, Ralph Middlebrooks, Greg Webster, Marshall Jones, Mason Betha, Norman Napier, Andrew Noland, Chauncey Lamont Hawkins, Andre Jamal Hudson, Michael S Forster, Ameen E Burns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.