Harlem World - Minute Man - перевод текста песни на немецкий

Minute Man - Harlem Worldперевод на немецкий




Minute Man
Minute Man
Uh, uh, uh, yo
Uh, uh, uh, yo
Harlem World gon' make me rich
Harlem World wird mich reich machen
Harlem World gon' take your bitch
Harlem World wird deine Schlampe nehmen
Harlem World is the place to be
Harlem World ist der Ort, an dem man sein muss
This M-A-Dollar Sign-E
Das ist M-A-Dollarzeichen-E
Yo, hold up keep it steady
Yo, warte, bleib ruhig
Y'all chicks ain't really ready
Ihr Mädels seid nicht wirklich bereit
Y'all sweating Stase already
Ihr schwitzt schon wegen Stase
And I ain't pushing a Chevy
Und ich fahre keinen Chevy
I ain't even lyin', I ain't even sign
Ich lüge nicht mal, ich habe nicht mal unterschrieben
People want my back
Die Leute wollen meinen Rücken
Yo, what's up with that?
Yo, was ist damit?
See, running out the mouth gon' get your face slapped
Siehst du, wenn du dein Maul aufreißt, bekommst du eine Ohrfeige
Tell me do you like what you see
Sag mir, gefällt dir, was du siehst?
Is it tight as could be?
Ist es so eng wie möglich?
No, Mase ain't writing for me
Nein, Mase schreibt nicht für mich
And I have no desire to be
Und ich habe kein Verlangen danach zu sein
Or have fake chicks rhyme wit me
Oder falsche Mädels mit mir reimen zu lassen
Uhh, you ain't my man, you ain't down wit me
Uhh, du bist nicht mein Mann, du bist nicht mit mir
You ain't certified Harlem World get from 'round me
Du bist nicht zertifiziert, Harlem World, geh weg von mir
And Mase my big brother thats why you surround me
Und Mase, mein großer Bruder, deshalb umgibst du mich
You could drop me off the same place you found me
Du könntest mich dort absetzen, wo du mich gefunden hast
'Cause it won't be long before you have to crown me
Denn es wird nicht lange dauern, bis du mich krönen musst
If I'm chicken, I'm jerk chicken and we're flickin'
Wenn ich ein Huhn bin, bin ich Jerk Chicken und wir schnippen
And men die with chicks, so am I worth kissin?
Und Männer sterben mit Küken, also bin ich es wert, geküsst zu werden?
I hate the ones that don't suck no
Ich hasse die, die nicht lutschen
I hate the ones who date them dumb chicks
Ich hasse die, die mit diesen dummen Weibern ausgehen
I hate the ones who wanna get you for your dough
Ich hasse die, die dich für deine Kohle wollen
Wanna be a o, Be a o on the low
Die eine "O" sein wollen, eine "O" im Verborgenen
I hate the ones that don't suck no oh
Ich hasse die, die nicht lutschen, oh
I hate the ones who date them dumb chicks
Ich hasse die, die mit diesen dummen Weibern ausgehen
I hate the ones who wanna get you for your dough
Ich hasse die, die dich für deine Kohle wollen
Wanna be a oh! Be a oh, on the low
Die eine "Oh!" sein wollen, eine "Oh!", im Verborgenen
Yo, it's only right that you hold me tight
Yo, es ist nur richtig, dass du mich festhältst
Even though we fight, because the dough be like
Auch wenn wir uns streiten, denn die Kohle ist wie
When the dough be right
Wenn die Kohle stimmt
You know we havin a ball
Du weißt, wir haben Spaß
Sippin on cristall and all
Schlürfen Cristal und so
Chicks smile and all
Mädels lächeln und so
Yo' dealing wit fishkill and oil
Yo, wir haben es mit Fischkiemen und Öl zu tun
Ice on the wrist dial and all
Eis am Handgelenk und so
But nevertheless, boo there was never a test
Aber trotzdem, Schatz, es gab nie einen Test
That stopped me from loving you best
Der mich davon abgehalten hat, dich am meisten zu lieben
I'm hypnotized, girl by your hips and thighs
Ich bin hypnotisiert, Mädchen, von deinen Hüften und Schenkeln
Definitely your lips and eyes
Definitiv von deinen Lippen und Augen
Them chicks can slide
Diese Tussen können rutschen
They tryin' to be all in the mix
Sie versuchen, überall dabei zu sein
Your girlfriend ballin' a 6, and holdin' my tip
Deine Freundin fährt einen 6er und hält meine Spitze
But boo, there's only room for 2
Aber Schatz, es ist nur Platz für 2
Until I get the coupe for you
Bis ich das Coupé für dich habe
You know how I do
Du weißt, wie ich bin
And then you could scoop your crew
Und dann kannst du deine Crew einsammeln
And do what you wants to do
Und tun, was du tun willst
I hate the ones that don't suck no
Ich hasse die, die nicht lutschen
I hate the ones who date them dumb chicks
Ich hasse die, die mit diesen dummen Weibern ausgehen
I hate the ones who wanna get you for your dough
Ich hasse die, die dich für deine Kohle wollen
Wanna be a o, Be a o on the low
Die eine "O" sein wollen, eine "O" im Verborgenen
Naughty, Naughty, Naughty
Unartig, Unartig, Unartig
I went from cradle to crawlin', to a stroller
Ich ging von der Wiege zum Krabbeln, zu einem Kinderwagen
Way I was strollin' and hopin when I get older
So wie ich schlenderte und hoffte, wenn ich älter werde
That I be holy
Dass ich heilig sein werde
Kicks to camp floatin' with Naught'
Kicks zum Campen, mit Naught' schweben
A boat and a yacht
Ein Boot und eine Yacht
Was all that I was hopin to rock
Das war alles, was ich rocken wollte
As a young kid stacked and eventually learned
Als junger Kerl stapelte ich und lernte schließlich
That money was made for that
Dass Geld dafür gemacht wurde
Never meant to be burned
Es war nie dazu gedacht, verbrannt zu werden
Why lets all get this
Warum lasst uns das alles kriegen
Using that 'I murder you face'
Ich benutze dieses 'Ich bringe dich um'-Gesicht
I be the youngest nigga pushin' a convertible eight
Ich bin der jüngste Nigga, der einen Cabrio-Achter schiebt
But thought to that they gon' taste this
Aber dachte mir, dass sie das kosten werden
Got some honies to the back so they can chase my dick
Habe ein paar Süße nach hinten gebracht, damit sie meinen Schwanz jagen können
When I die they'll be a headstone big as a dick
Wenn ich sterbe, wird es einen Grabstein geben, so groß wie ein Schwanz
And a pack of fifty redbones diggin' me up
Und ein Rudel von fünfzig Rothäuten, die mich ausgraben
For the fact, played it back
Tatsächlich, spielte es ab
And I'm tryin' to see me, a house and six floors
Und ich versuche mich zu sehen, ein Haus mit sechs Stockwerken
And peranhas a week
Und Piranhas pro Woche
Got a spouse, deep throats while I'm tryin' to sleep
Habe eine Ehefrau, die tief in den Rachen nimmt, während ich versuche zu schlafen
Lookin' out for B 4's every diamond creek
Ich halte Ausschau nach B 4's, jeder Diamantenbach
But you slow money, 'cause it's better than no money
Aber langsames Geld, denn es ist besser als kein Geld
I only crap out when I play with your money
Ich scheiße nur aus, wenn ich mit deinem Geld spiele
You know Huddy, still sittin' on old money
Du kennst Huddy, der immer noch auf altem Geld sitzt
I only hang wit Mase 'cause he keeps them hoes for me
Ich hänge nur mit Mase ab, weil er mir die Schlampen hält
Kick a little bit, but yo I'm no dummy
Trete ein bisschen, aber yo, ich bin kein Dummkopf
Your girl love me, so you keeping your girl from me
Dein Mädchen liebt mich, also hältst du dein Mädchen von mir fern
And tellin' lies, gettin caught in different rides
Und erzählst Lügen, wirst in verschiedenen Fahrten erwischt
Wit different guys, stay different in different pops, what
Mit verschiedenen Typen, bleibst anders in verschiedenen Pops, was
I hate the ones that don't suck no
Ich hasse die, die nicht lutschen
I hate the ones who date them dumb chicks
Ich hasse die, die mit diesen dummen Weibern ausgehen
I hate the ones who wanna get you for your dough
Ich hasse die, die dich für deine Kohle wollen
Wanna be a o, Be a o on the low
Die eine "O" sein wollen, eine "O" im Verborgenen





Авторы: Mason Betha, Skip Scarborough, William Harrison Withers, Kanye Omari West, Chauncey Lamont Hawkins, Andre Jamal Hudson, Stason S Betha, Antione Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.