Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am The Living Dead
Я – живой мертвец
Wake
up
look
around
everybody's
dead
living
in
this
town
Проснись,
моя
дорогая,
оглянись:
все
мертвы
в
этом
городе.
But
we're
bright
and
young
and
we
don't
care
Но
мы
молоды
и
полны
жизни,
и
нам
всё
равно,
'Cause
we
know
that
we're
gonna
get
out
of
here
Ведь
мы
знаем,
что
мы
отсюда
выберемся.
It's
their
fate
their
luck
it's
where
they
belong
Это
их
судьба,
их
участь,
это
их
место.
They
drag
themselves
around
with
the
same
old
song
Они
влачат
свое
существование
с
одной
и
той
же
старой
песней.
Who'd-have-thought
they'd
get
a
bite
out
of
me
Кто
бы
мог
подумать,
что
они
меня
укусят,
Fuckin'
up
the
cards
and
my
destiny
Разрушив
мои
планы
и
мою
судьбу.
I
always
thought
I
was
different
from
the
bunch
Я
всегда
думал,
что
отличаюсь
от
всех
остальных,
Now
all
I
can
think
about
is
eating
you
for
lunch
А
теперь
всё,
о
чём
я
могу
думать,
это
съесть
тебя
на
обед,
моя
сладкая.
I
am
the
living
dead
a
single
thought
floating
in
my
head
Я
– живой
мертвец,
одна
мысль
крутится
в
моей
голове.
I
got
a
hunger
growing
deep
inside
it's
alive
it's
alive
Голод
растет
глубоко
внутри,
он
жив,
он
жив!
Now
I
know
it
could
be
worse
but
is
a
zomibied
humanity
really
a
curse?
Теперь
я
знаю,
что
могло
быть
и
хуже,
но
разве
зомби-существование
— это
действительно
проклятие,
моя
дорогая?
No
fear
I'm
already
dead
never
have
to
worry
about
who's
in
my
bed
Нет
страха,
я
уже
мертв.
Мне
больше
не
нужно
беспокоиться
о
том,
кто
в
моей
постели,
Or
friends
a
job
it's
all
obsolete
the
only
thing
that
matters
is
what
I
will
eat
Или
о
друзьях,
о
работе
— всё
это
устарело.
Единственное,
что
имеет
значение,
это
то,
что
я
съем.
Blood
brains
the
Holy
Grail
I
got
my
eye
and
it's
focused
and
I'm
not
gonna
fail
Кровь,
мозги
— Святой
Грааль!
Я
нацелился,
и
я
не
проиграю,
моя
прелесть.
I
always
thought
I
was
special
but
I'm
not
Я
всегда
думал,
что
я
особенный,
но
я
не
такой.
I'm
nothing
but
another
piece
of
meat
making
up
the
lot
Я
всего
лишь
очередной
кусок
мяса
в
общей
куче.
There
was
a
time
I
was
alive
but
now
gone
are
the
good
old
days
Было
время,
когда
я
был
жив,
но
теперь
хорошие
старые
времена
прошли.
I
had
my
dreams
but
so
it
seems
that
living
was
just
a
faze
У
меня
были
мечты,
но,
похоже,
жизнь
была
всего
лишь
этапом,
моя
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Barr Whiteford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.