Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stand Myself - Live
Ich kann mich selbst nicht ausstehen - Live
I
see
you
in
my
dreams.
Ich
sehe
dich
in
meinen
Träumen.
You
love
me
so
it
seems.
Du
liebst
mich,
so
scheint
es.
But
you're
way
too
good
for
me.
Aber
du
bist
viel
zu
gut
für
mich.
That's
whywe
couldn't
be.
Deshalb
konnten
wir
nicht
zusammen
sein.
Life
could
be
so
cruel.
Das
Leben
kann
so
grausam
sein.
I'm
just
another
fool
Ich
bin
nur
ein
weiterer
Narr,
For
thinking
I
could
keep
weil
ich
dachte,
ich
könnte
A
love
that
once
was
deep.
eine
Liebe
behalten,
die
einst
tief
war.
But
now
you're
with
that
guy.
Aber
jetzt
bist
du
mit
diesem
Typen
zusammen.
The
douchebag
and
his
son.
Dem
Widerling
und
seinem
Sohn.
You're
feeling
you
can
fly
Du
fühlst
dich,
als
könntest
du
fliegen
And
you're
having
so
much
fun.
und
du
hast
so
viel
Spaß.
The
way
you
used
to
feel,
So
wie
du
dich
früher
gefühlt
hast,
Was
it
ever
real?
war
es
jemals
echt?
When
you
split
you
family.
Als
du
deine
Familie
verlassen
hast.
Your
actions
helped
me
see.
Deine
Handlungen
haben
mir
geholfen
zu
sehen.
That
I
can't
stand
myself.
Dass
ich
mich
selbst
nicht
ausstehen
kann.
I'm
sorry
I
put
you
on
a
shelf.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
aufs
Abstellgleis
gestellt
habe.
I
can't
stand
you're
with
anyone
else.
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist.
I
can't
stand
myself.
Ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen.
I
don't
mean
to
throw
a
stone.
Ich
will
dir
nicht
zu
nahe
treten.
But
can
you
be
alone?
Aber
kannst
du
alleine
sein?
And
I
would
make
a
bet.
Und
ich
würde
wetten.
You're
always
someone's
pet.
Du
bist
immer
jemandes
Schoßtier.
Your
think
that
you're
so
strong.
Du
denkst,
dass
du
so
stark
bist.
I
wouldn't
say
you're
wrong,
Ich
würde
nicht
sagen,
dass
du
falsch
liegst,
But
emotions
run
your
life
aber
Emotionen
bestimmen
dein
Leben,
Until
you're
someone's
wife.
bis
du
jemandes
Ehefrau
bist.
But
sweetheart
don't
you
know?.
Aber
Liebling,
weißt
du
nicht?
I'd
never
let
you
go.
Ich
würde
dich
niemals
gehen
lassen.
I
know
that
you
don't
care,
Ich
weiß,
dass
es
dir
egal
ist,
You'll
make
and
ugly
hair
Du
wirst
eine
hässliche
Frisur
machen
With
that
dope
boy
that
pretends
mit
diesem
Dummkopf,
der
sich
verstellt,
And
all
your
happy
friends.
und
all
deinen
glücklichen
Freunden.
You'll
enjoy
the
place
your
at
till
you're
unhappy
once
again.
Du
wirst
den
Ort
genießen,
an
dem
du
bist,
bis
du
wieder
unglücklich
bist.
I
can't
stand
myself.
Ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen.
I'm
sorry
I
put
you
on
a
shelf.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
aufs
Abstellgleis
gestellt
habe.
I
can't
stand
you're
with
anyone
else.
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist.
I
can't
stand
myself.
Ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen.
I
just
can't
stand
myself.
Ich
kann
mich
einfach
selbst
nicht
ausstehen.
I
can't
stand.
Ich
kann
es
nicht
ertragen.
I
can
see
I
could't
see.
Ich
kann
sehen,
ich
konnte
nicht
sehen.
What
is
wrong
with
me.
Was
ist
falsch
mit
mir.
You
saw
things
differently.
Du
hast
die
Dinge
anders
gesehen.
The
way
it
had
to
be.
So
wie
es
sein
musste.
I
made
you
feel
so
small.
Ich
habe
dich
so
klein
fühlen
lassen.
So
I
could
have
it
all.
Damit
ich
alles
haben
konnte.
That
hurt
it
crushed
your
heart
Das
hat
dein
Herz
verletzt
und
zerquetscht
And
tore
our
love
apart.
und
unsere
Liebe
auseinandergerissen.
But
did
you
really
think.
Aber
hast
du
wirklich
gedacht,
That
I
would
never
change.
dass
ich
mich
niemals
ändern
würde.
I
just
had
to
sink
Ich
musste
einfach
untergehen
And
start
to
rearrange.
und
anfangen,
mich
neu
zu
ordnen.
If
you
could
only
take
me
back
Wenn
du
mich
nur
zurücknehmen
könntest
And
give
me
one
more
dance,
und
mir
noch
einen
Tanz
geben
würdest,
Our
love
would
never
lack.
würde
es
unserer
Liebe
niemals
mangeln.
But
you're
not
taking
the
chance.
Aber
du
ergreifst
die
Chance
nicht.
And
I
can't
stand
myself.
Und
ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen.
I'm
sorry
I
put
you
on
a
shelf.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
aufs
Abstellgleis
gestellt
habe.
I
can't
stand
you're
with
anyone
else.
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist.
I
can't
stand
myself.
Ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen.
And
I
can't
stand
myself.
Und
ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen.
I'm
sorry
I
put
you
on
a
shelf.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
aufs
Abstellgleis
gestellt
habe.
I
can't
stand
you're
with
anyone
else.
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist.
I
can't
stand
myself.
Ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen.
I
just
can't
stand
myself.
Ich
kann
mich
einfach
selbst
nicht
ausstehen.
And
I
can't
stand...
oh
myself.
Und
ich
kann...
oh
mich
selbst
nicht
ausstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Barr Whiteford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.