Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got Problems
У меня проблемы
Talking
to
myself
again
Снова
говорю
сам
с
собой,
About
how
i'll
never
win
О
том,
что
я
никогда
не
выиграю.
I
look
into
the
mirror,
Я
смотрю
в
зеркало,
And
that's
how
my
day
begins
И
так
начинается
мой
день.
I
wonder
when
did
all
this
black
fill
up
my
mind
Интересно,
когда
вся
эта
чернота
заполнила
мой
разум?
Well
I
don't
shower
Ну,
я
не
моюсь,
I've
gone
years
without
a
job
Я
годами
сижу
без
работы,
And
I
can't
seem
to
keep
my
hands
out
of
my
pants
and
off
my
knob
И,
кажется,
не
могу
удержать
свои
руки
подальше
от
штанов
и
своего
хозяйства.
Because
the
perversions
in
my
head
are
of
the
sickest
kind
Потому
что
извращения
в
моей
голове
самого
отвратительного
рода.
Late
at
night
I
justify
the
way
that
I
am
Поздно
ночью
я
оправдываю
то,
какой
я
есть.
I
try
to
pray
but
it's
too
late
Я
пытаюсь
молиться,
но
уже
слишком
поздно,
Because
she
don't
give
a
damn
Потому
что
тебе
все
равно.
If
I
could
change
just
one
small
thing
about
my
face
Если
бы
я
мог
изменить
хоть
что-то
в
своем
лице,
I'd
simply
just
earase
Я
бы
просто
стер
его.
Because
I've
got
problems
Потому
что
у
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I
do
some
fucked
up
shit
Я
творю
безумные
вещи.
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
Because
I'm
a
fucked
up
twit
Потому
что
я
чокнутый
придурок.
I
don't
wanna
kill
myself
Я
не
хочу
убивать
себя
And
don't
need
no
fucking
drugs
И
мне
не
нужны
никакие
чертовы
наркотики.
I
just
revel
in
the
sickness
that
comes
from
this
holy
love
Я
просто
упиваюсь
болезнью,
которая
исходит
от
этой
святой
любви.
Why's
it
so
hard
for
me
to
be
like
you
Почему
мне
так
трудно
быть
таким,
как
ты?
I'm
just
an
animal
Я
всего
лишь
животное,
Baby
aren't
we
all
Детка,
разве
мы
все
не
такие?
I'm
full
of
shit
and
I
live
with
it
til'
the
day
I
fall
Я
полон
дерьма,
и
я
живу
с
этим
до
того
дня,
как
упаду.
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад,
So
give
the
devil
his
due
Так
что
воздай
дьяволу
должное.
Late
at
night
I
justify
the
way
that
I
am
Поздно
ночью
я
оправдываю
то,
какой
я
есть.
I
try
to
pray
but
it's
too
late
Я
пытаюсь
молиться,
но
уже
слишком
поздно,
Because
she
don't
give
a
damn
Потому
что
тебе
все
равно.
If
I
could
change
just
one
small
thing
about
my
face
Если
бы
я
мог
изменить
хоть
что-то
в
своем
лице,
I'd
simply
just
earase
Я
бы
просто
стер
его.
Because
I've
got
problems
Потому
что
у
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I
do
some
fucked
up
shit
Я
творю
безумные
вещи.
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
Because
I'm
a
fucked
up
twit
Потому
что
я
чокнутый
придурок.
Because
I've
got
problems
Потому
что
у
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I
bet
that
you
do
too
Держу
пари,
что
у
тебя
тоже.
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
I've
got
problems
У
меня
проблемы,
There's
nothing
we
can
do
Мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать.
I've
got
(??)
right
from
wrong
Я
отличаю
(??)
хорошее
от
плохого,
I
don't
have
no
protest
song
У
меня
нет
протестной
песни.
I'm
just
another
schmuck
Я
просто
очередной
придурок,
Doing
my
worst
to
get
along
Который
изо
всех
сил
старается
ладить
With
the
man
who
looks
like
me
С
тем
парнем,
который
похож
на
меня
And
sings
these
songs
И
поет
эти
песни.
And
the
lust
inside
my
heart
И
похоть
в
моем
сердце
I
spew
it
through
my
art
Я
извергаю
ее
через
свое
искусство.
I
can't
control
my
many
ticks
Я
не
могу
контролировать
свои
многочисленные
тики,
And
my
lifes
falling
apart
И
моя
жизнь
рушится.
And
why
can't
myself
and
I
just
get
along
И
почему
я
сам
с
собой
не
могу
просто
ладить?
Late
at
night
I
justify
the
way
that
I
am
Поздно
ночью
я
оправдываю
то,
какой
я
есть.
I
try
to
pray
but
it's
too
late
Я
пытаюсь
молиться,
но
уже
слишком
поздно,
Because
she
don't
give
a
damn
Потому
что
тебе
все
равно.
If
I
could
change
just
one
small
thing
about
my
face
Если
бы
я
мог
изменить
хоть
что-то
в
своем
лице,
It's
simply
to
earase
Я
бы
просто
стер
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Whiteford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.