Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only the End of the World
Это всего лишь конец света
Now
the
women
are
cryin'
and
the
kids
are
dyin'
and
the
men
are
runnin'
away
Вот
женщины
плачут,
дети
умирают,
а
мужики
бегут
сломя
голову.
Somethin'
weird
has
happened
and
the
devil
he's
a-laughin'
and
the
church
don't
know
what
to
say
Что-то
странное
произошло,
дьявол
смеётся,
а
церковь
не
знает,
что
сказать.
Now
the
recently
deceased
have
been
openin'
their
eyes,
but
I
know
it's
been
prophesied
Недавно
умершие
открывают
глаза,
но
я
знаю,
что
это
было
предсказано
Through
the
comics
I've
been
readin'
and
the
movies
I've
been
seein',
so
it
comes
to
me
as
no
surprise
В
комиксах,
что
я
читал,
и
в
фильмах,
что
я
смотрел,
так
что
для
меня
это
не
сюрприз.
And
I
don't
care,
(And
I
don't
care)
И
мне
всё
равно,
(и
мне
всё
равно)
I
didn't
warn
the
human
race
Я
не
предупреждал
человечество.
It's
only
fair,
(It's
only
fair)
Это
справедливо,
(это
справедливо),
Oh
that
we
take
our
place
Что
мы
занимаем
своё
место.
'Cause
it's
the
end
of
the
world,
and
I
don't
give
a
shit
Потому
что
это
конец
света,
а
мне
наплевать.
The
earth
will
be
a
better
place
without
you
and
me
Земля
будет
лучшим
местом
без
тебя
и
меня.
So
I
climb
up
on
my
roof
to
throw
myself
from
it
Поэтому
я
залезаю
на
крышу,
чтобы
броситься
вниз,
Because
doom,
death,
and
destruction
is
all
I
see
Потому
что
я
вижу
только
гибель,
смерть
и
разрушения.
Now
reporters
are
talkin',
and
the
zombies
are
a-walkin',
and
the
government's
been
fallin'
apart
Репортёры
болтают,
зомби
ходят,
а
правительство
разваливается
на
части.
So
I
think
I
better
go,
'cause
these
puppies
ain't
slow,
even
though
they
ain't
very
smart
Так
что,
думаю,
мне
лучше
уйти,
потому
что
эти
щенки
не
медлительны,
хоть
и
не
очень
умны.
If
you
notice
more
than
five
and
you
wanna
stay
alive
then
you
probably
should
be
running
away
Если
ты
видишь
больше
пяти
и
хочешь
остаться
в
живых,
тебе,
вероятно,
следует
бежать.
I
saw
them
tear
my
wife
in
two,
there
was
nothing
I
could
do,
but
it
happened
just
the
other
day
Я
видел,
как
они
разорвали
мою
жену
на
части,
я
ничего
не
мог
поделать,
это
случилось
буквально
на
днях.
I
didn't
care,
(I
didn't
care)
Мне
было
всё
равно
(мне
было
всё
равно),
'Cause
it
was
time
for
her
to
go
Потому
что
ей
пришло
время
уходить.
It's
only
fair,
(It's
only
fair)
Это
справедливо,
(это
справедливо),
And
now
she's
better
off,
I
know
И
теперь
ей
лучше,
я
знаю.
'Cause
it's
the
end
of
the
world,
and
I
don't
give
a
shit
Потому
что
это
конец
света,
а
мне
наплевать.
The
earth
will
be
a
better
place
without
you
and
me
Земля
будет
лучшим
местом
без
тебя
и
меня.
So
I
climb
up
on
my
roof
to
throw
myself
from
it
Поэтому
я
залезаю
на
крышу,
чтобы
броситься
вниз,
Because
doom,
death,
and
destruction
is
all
I
see
Потому
что
я
вижу
только
гибель,
смерть
и
разрушения.
Now
I'm
sittin'
on
my
house,
I'm
as
quiet
as
a
mouse,
but
they
still
keep
gatherin'
'round
Вот
я
сижу
на
крыше,
тихий,
как
мышь,
но
они
всё
ещё
собираются
вокруг.
So
I
made
myself
a
deal,
they're
gonna
get
a
meal,
when
I
throw
myself
to
the
ground.
Поэтому
я
заключил
с
ними
сделку:
они
получат
еду,
когда
я
брошусь
на
землю.
As
they're
waitin'
down
there,
I'm
gonna
drink
my
last
beer,
God
forgive
me
for
my
sin...
Пока
они
ждут
внизу,
я
выпью
своё
последнее
пиво.
Боже,
прости
мне
мой
грех...
I'm
hopin'
I
will
be
dead
if
I
should
land
on
my
head,
if
not
I'll
be
born
again
Надеюсь,
я
умру,
если
приземлюсь
на
голову,
а
если
нет,
то
рожусь
заново.
And
I
won't
care,
(And
I
won't
care)
И
мне
будет
всё
равно
(и
мне
будет
всё
равно),
'Cause
now
it's
time
for
me
to
go
Потому
что
мне
пора
уходить.
It's
only
fair,
(It's
only
fair)
Это
справедливо,
(это
справедливо),
And
now
I'm
better
off,
I
know
И
теперь
мне
лучше,
я
знаю.
'Cause
it's
the
end
of
the
world,
and
I
don't
give
a
shit
Потому
что
это
конец
света,
а
мне
наплевать.
The
earth
will
be
a
better
place
without
you
and
me.
Земля
будет
лучшим
местом
без
тебя
и
меня.
So
I
climb
up
on
my
roof
to
throw
myself
from
it
Поэтому
я
залезаю
на
крышу,
чтобы
броситься
вниз,
Because
doom,
death,
and
destruction
is
all
I
see
Потому
что
я
вижу
только
гибель,
смерть
и
разрушения.
Because
doom,
death,
and
destruction
is
all
I
see
Потому
что
я
вижу
только
гибель,
смерть
и
разрушения.
It's
the
end
of
the
world,
and
I
don't
give
a
shit
Это
конец
света,
а
мне
наплевать.
The
earth
will
be
a
better
place
without
you
and
me
Земля
будет
лучшим
местом
без
тебя
и
меня.
So
I
climb
up
on
my
roof
to
throw
myself
from
it
Поэтому
я
залезаю
на
крышу,
чтобы
броситься
вниз,
Because
doom,
death,
and
destruction
is
all
I
see
Потому
что
я
вижу
только
гибель,
смерть
и
разрушения.
Because
doom,
death,
and
destruction
is
all
I
see
Потому
что
я
вижу
только
гибель,
смерть
и
разрушения.
Because
doom,
death,
and
destruction
is
all
I
see
Потому
что
я
вижу
только
гибель,
смерть
и
разрушения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Whiteford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.