Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vampire's Night Out - Live
Vampirnacht - Live
Went
to
a
bar,
I
saw
you
sittin′
there.
Ging
in
eine
Bar,
sah
dich
dort
sitzen.
Pretty
thin
and
your
skin
so
dang
fair.
Ziemlich
dünn
und
deine
Haut
so
verdammt
blass.
Offered
me
a
drink,
I
said
"No,
but
that's
sweet."
Bottest
mir
einen
Drink
an,
ich
sagte:
"Nein,
aber
das
ist
süß."
Didn′t
have
a
clue
I
saw
you
as
meat.
Hattest
keine
Ahnung,
dass
ich
dich
als
Fleisch
sah.
Talked
for
a
while,
started
to
smoke
a
cigarette,
Unterhielten
uns
eine
Weile,
fingst
an,
eine
Zigarette
zu
rauchen,
You
said
you
wanted
to
party.
Du
sagtest,
du
wolltest
feiern.
I
said
"I
bet.
College
girl
like
you,
with
nothin'
to
do,
Ich
sagte:
"Ich
wette.
College-Mädchen
wie
du,
nichts
zu
tun,
Let's
go
back
to
my
place
and
I′ll
show
you
a
thing
or
two."
Lass
uns
zu
mir
gehen
und
ich
zeig
dir
ein
oder
zwei
Dinge."
Went
back
to
my
apartment,
started
to
mess
around.
Gingen
zurück
zu
meiner
Wohnung,
fingen
an
herumzumachen.
But
when
I
showed
her
my
fangs
she
showed
me
a
frown.
Aber
als
ich
dir
meine
Reißzähne
zeigte,
runzeltest
du
die
Stirn.
I
said
"I
don′t
want
you,
I
want
your
blood"
Ich
sagte:
"Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut"
I
don't
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
It′s
nothin'
personal
but
you
gotta
do
what
you
gotta
Es
ist
nichts
Persönliches,
aber
man
muss
tun,
was
man
tun
muss,
Do
to
make
it
in
a
world
that
doesn′t
even
care
about
you.
Um
in
einer
Welt
zu
bestehen,
die
sich
nicht
mal
für
dich
interessiert.
You're
in
the
wrong
bar
during
the
wrong
night.
Du
bist
in
der
falschen
Bar
in
der
falschen
Nacht.
These
are
the
cards
you
were
dealt,
so
why
fight?
Das
sind
die
Karten,
die
dir
ausgeteilt
wurden,
also
warum
kämpfen?
I
wish
there
would
be
another
way
Ich
wünschte,
es
gäbe
einen
anderen
Weg
But
we
really
weren′t
given
a
choice.
Aber
uns
wurde
wirklich
keine
Wahl
gelassen.
I'm
at
the
top
of
the
food
chain,
Ich
stehe
an
der
Spitze
der
Nahrungskette,
Baby
and
in
my
world
you
don't
have
a
voice.
Baby,
und
in
meiner
Welt
hast
du
keine
Stimme.
I
don′t
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
I
don′t
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
I
don't
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
I
don′t
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
Wait
a
minute.
Warte
mal.
Wait
a
minute.
Warte
mal.
I
shouldn't
complain.
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
You
shouldn′t
complain
in
a
world
where
death
is
so
much
gain.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren
in
einer
Welt,
in
der
der
Tod
so
ein
Gewinn
ist.
I
shouldn't
complain.
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
You
shouldn′t
complain
in
a
world
where
death
is
so
much
gain.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren
in
einer
Welt,
in
der
der
Tod
so
ein
Gewinn
ist.
I
shouldn't
complain.
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
You
shouldn't
complain
in
a
world
where
death
is
so
much
gain.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren
in
einer
Welt,
in
der
der
Tod
so
ein
Gewinn
ist.
I
shouldn′t
complain.
You
shouldn′t
complain!
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren!
It's
nothin′
personal
but
you
gotta
do
what
you
gotta
Es
ist
nichts
Persönliches,
aber
man
muss
tun,
was
man
tun
muss,
Do
to
make
it
in
a
world
that
doesn't
even
care
about
you.
Um
in
einer
Welt
zu
bestehen,
die
sich
nicht
mal
für
dich
interessiert.
You′re
in
the
wrong
bar
during
the
wrong
night.
Du
bist
in
der
falschen
Bar
in
der
falschen
Nacht.
These
are
the
cards
you
were
dealt,
so
why
fight?
Das
sind
die
Karten,
die
dir
ausgeteilt
wurden,
also
warum
kämpfen?
I
wish
there
could
be
another
way
but
really
weren't
given
a
choice.
Ich
wünschte,
es
gäbe
einen
anderen
Weg,
aber
uns
wurde
wirklich
keine
Wahl
gelassen.
You
see,
I′m
at
the
top
of
the
food
chain,
Siehst
du,
ich
stehe
an
der
Spitze
der
Nahrungskette,
Baby
and
in
my
world
you
don't
have
a
voice.
Baby,
und
in
meiner
Welt
hast
du
keine
Stimme.
I
don't
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
I
don′t
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
I
don′t
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
I
don't
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
(I
don′t
want
you,
I
want
your
blood.)
(Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.)
I
shouldn't
complain.
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
You
shouldn′t
complain
in
a
world
where
death
is
so
much
gain.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren
in
einer
Welt,
in
der
der
Tod
so
ein
Gewinn
ist.
(I
don't
want
you,
I
want
your
blood.)
(Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.)
I
shouldn′t
complain.
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
You
shouldn't
complain
in
a
world
where
death
is
so
much
gain.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren
in
einer
Welt,
in
der
der
Tod
so
ein
Gewinn
ist.
(I
don't
want
you,
I
want
your
blood.)
(Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.)
I
shouldn′t
complain.
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
You
shouldn′t
complain
in
a
world
where
death
is
so
much
gain.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren
in
einer
Welt,
in
der
der
Tod
so
ein
Gewinn
ist.
(I
don't
want
you,
I
want
your
blood.)
(Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.)
I
shouldn′t
complain.
You
shouldn't
complain!
Ich
sollte
mich
nicht
beschweren.
Du
solltest
dich
nicht
beschweren!
I
don′t
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
I
don't
want
you,
I
want
your
blood.
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dein
Blut.
Why
don′t
you
jus-
Warum
gibst
du
es
nich-
Why
don't
you
jus-
Warum
gibst
du
es
nich-
Why
don't
you
just
give
it
to
me?
Warum
gibst
du
es
mir
nicht
einfach?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Barr Whiteford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.