Harley Poe - Vampire's Night Out - Live - перевод текста песни на немецкий

Vampire's Night Out - Live - Harley Poeперевод на немецкий




Vampire's Night Out - Live
Vampirnacht - Live
Went to a bar, I saw you sittin′ there.
Ging in eine Bar, sah dich dort sitzen.
Pretty thin and your skin so dang fair.
Ziemlich dünn und deine Haut so verdammt blass.
Offered me a drink, I said "No, but that's sweet."
Bottest mir einen Drink an, ich sagte: "Nein, aber das ist süß."
Didn′t have a clue I saw you as meat.
Hattest keine Ahnung, dass ich dich als Fleisch sah.
Talked for a while, started to smoke a cigarette,
Unterhielten uns eine Weile, fingst an, eine Zigarette zu rauchen,
You said you wanted to party.
Du sagtest, du wolltest feiern.
I said "I bet. College girl like you, with nothin' to do,
Ich sagte: "Ich wette. College-Mädchen wie du, nichts zu tun,
Let's go back to my place and I′ll show you a thing or two."
Lass uns zu mir gehen und ich zeig dir ein oder zwei Dinge."
Went back to my apartment, started to mess around.
Gingen zurück zu meiner Wohnung, fingen an herumzumachen.
But when I showed her my fangs she showed me a frown.
Aber als ich dir meine Reißzähne zeigte, runzeltest du die Stirn.
I said "I don′t want you, I want your blood"
Ich sagte: "Ich will dich nicht, ich will dein Blut"
I don't want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
It′s nothin' personal but you gotta do what you gotta
Es ist nichts Persönliches, aber man muss tun, was man tun muss,
Do to make it in a world that doesn′t even care about you.
Um in einer Welt zu bestehen, die sich nicht mal für dich interessiert.
You're in the wrong bar during the wrong night.
Du bist in der falschen Bar in der falschen Nacht.
These are the cards you were dealt, so why fight?
Das sind die Karten, die dir ausgeteilt wurden, also warum kämpfen?
I wish there would be another way
Ich wünschte, es gäbe einen anderen Weg
But we really weren′t given a choice.
Aber uns wurde wirklich keine Wahl gelassen.
I'm at the top of the food chain,
Ich stehe an der Spitze der Nahrungskette,
Baby and in my world you don't have a voice.
Baby, und in meiner Welt hast du keine Stimme.
I don′t want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
I don′t want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
I don't want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
I don′t want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
Wait a minute.
Warte mal.
Wait a minute.
Warte mal.
I shouldn't complain.
Ich sollte mich nicht beschweren.
You shouldn′t complain in a world where death is so much gain.
Du solltest dich nicht beschweren in einer Welt, in der der Tod so ein Gewinn ist.
I shouldn't complain.
Ich sollte mich nicht beschweren.
You shouldn′t complain in a world where death is so much gain.
Du solltest dich nicht beschweren in einer Welt, in der der Tod so ein Gewinn ist.
I shouldn't complain.
Ich sollte mich nicht beschweren.
You shouldn't complain in a world where death is so much gain.
Du solltest dich nicht beschweren in einer Welt, in der der Tod so ein Gewinn ist.
I shouldn′t complain. You shouldn′t complain!
Ich sollte mich nicht beschweren. Du solltest dich nicht beschweren!
It's nothin′ personal but you gotta do what you gotta
Es ist nichts Persönliches, aber man muss tun, was man tun muss,
Do to make it in a world that doesn't even care about you.
Um in einer Welt zu bestehen, die sich nicht mal für dich interessiert.
You′re in the wrong bar during the wrong night.
Du bist in der falschen Bar in der falschen Nacht.
These are the cards you were dealt, so why fight?
Das sind die Karten, die dir ausgeteilt wurden, also warum kämpfen?
I wish there could be another way but really weren't given a choice.
Ich wünschte, es gäbe einen anderen Weg, aber uns wurde wirklich keine Wahl gelassen.
You see, I′m at the top of the food chain,
Siehst du, ich stehe an der Spitze der Nahrungskette,
Baby and in my world you don't have a voice.
Baby, und in meiner Welt hast du keine Stimme.
I don't want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
I don′t want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
I don′t want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
I don't want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
(I don′t want you, I want your blood.)
(Ich will dich nicht, ich will dein Blut.)
I shouldn't complain.
Ich sollte mich nicht beschweren.
You shouldn′t complain in a world where death is so much gain.
Du solltest dich nicht beschweren in einer Welt, in der der Tod so ein Gewinn ist.
(I don't want you, I want your blood.)
(Ich will dich nicht, ich will dein Blut.)
I shouldn′t complain.
Ich sollte mich nicht beschweren.
You shouldn't complain in a world where death is so much gain.
Du solltest dich nicht beschweren in einer Welt, in der der Tod so ein Gewinn ist.
(I don't want you, I want your blood.)
(Ich will dich nicht, ich will dein Blut.)
I shouldn′t complain.
Ich sollte mich nicht beschweren.
You shouldn′t complain in a world where death is so much gain.
Du solltest dich nicht beschweren in einer Welt, in der der Tod so ein Gewinn ist.
(I don't want you, I want your blood.)
(Ich will dich nicht, ich will dein Blut.)
I shouldn′t complain. You shouldn't complain!
Ich sollte mich nicht beschweren. Du solltest dich nicht beschweren!
I don′t want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
I don't want you, I want your blood.
Ich will dich nicht, ich will dein Blut.
AH!
AH!
Why don′t you jus-
Warum gibst du es nich-
Why don't you jus-
Warum gibst du es nich-
Why don't you just give it to me?
Warum gibst du es mir nicht einfach?
WOO!
WOO!





Авторы: Joseph Barr Whiteford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.