Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
I'm
okay
Du
denkst,
mir
geht's
gut
You
probably
should
go
away
Du
solltest
wahrscheinlich
verschwinden
You
see,
I'm
just
fine
Siehst
du,
mir
geht's
doch
gut
Living
in
my
mind
Ich
lebe
in
meinem
Kopf
So
what's
it
to
ya?
Also,
was
geht's
dich
an?
If
I
don't
wanna
see
ya
Wenn
ich
dich
nicht
sehen
will
I'll
stay
in
my
house
Ich
bleibe
in
meinem
Haus
Lonely
as
I
laugh
Einsam,
während
ich
lache
I'm
so
fucking
selfish
Ich
bin
so
verdammt
egoistisch
If
I
only
had
just
one
wish
Wenn
ich
nur
einen
einzigen
Wunsch
hätte
I
am
such
a
miser
Ich
bin
so
ein
Geizhals
That
I'd
keep
it
to
myself
Dass
ich
ihn
für
mich
behalten
würde
I
could
change
the
world
Ich
könnte
die
Welt
verändern
I
could
make
it
better
Ich
könnte
sie
besser
machen
But
if
I
only
had
just
one
wish
Aber
wenn
ich
nur
einen
einzigen
Wunsch
hätte
Well,
I'd
be
somebody
else
Nun,
ich
wäre
jemand
anderes
Well,
do
you
ever
wish
that
you
were
someone
else?
Nun,
wünschst
du
dir
manchmal,
jemand
anderes
zu
sein?
You're
a
loser,
a
pariah,
and
a
motherfucking
nerd
Du
bist
ein
Verlierer,
ein
Paria
und
ein
verdammter
Nerd
I
bet
you're
feeling
sorry
for
yourself
Ich
wette,
du
bemitleidest
dich
selbst
Everybody's
saying
shit
behind
your
back
Jeder
redet
Scheiße
hinter
deinem
Rücken
I
bet
you've
heard
their
scoffs
and
they
can
go
to
hell
Ich
wette,
du
hast
ihr
Gespött
gehört,
und
sie
können
zur
Hölle
fahren
If
you
were
something
Wenn
du
etwas
wärst
But
you're
nothing,
you
would
walk
into
the
street
Aber
du
bist
nichts,
du
würdest
auf
die
Straße
laufen
Eat
shit,
I
don't
listen
very
well
Friss
Scheiße,
ich
höre
nicht
sehr
gut
zu
Close
your
eyes,
it's
your
demise
as
you're
lifted
off
your
feet
Schließ
deine
Augen,
es
ist
dein
Untergang,
während
du
von
den
Füßen
gerissen
wirst
I'll
take
a
nap
now
Ich
mache
jetzt
ein
Nickerchen
So
I
don't
have
to
think
Damit
ich
nicht
nachdenken
muss
She
said
she
likes
me
Sie
sagte,
sie
mag
mich
Then
she
puking
in
my
sink
Dann
kotzt
sie
in
mein
Waschbecken
I
stand
for
nothing
Ich
stehe
für
nichts
'Cause
I'm
always
full
of
doubt
Weil
ich
immer
voller
Zweifel
bin
You
want
me
to
get
involved
Du
willst,
dass
ich
mich
engagiere
But
you
can
count
me
out
Aber
auf
mich
kannst
du
nicht
zählen
But
do
you
ever
wish
that
you
were
someone
else?
Aber
wünschst
du
dir
manchmal,
jemand
anderes
zu
sein?
You're
a
loser,
a
pariah,
and
a
motherfucking
nerd
Du
bist
ein
Verlierer,
ein
Paria
und
ein
verdammter
Nerd
I
bet
you're
feeling
sorry
for
yourself
Ich
wette,
du
bemitleidest
dich
selbst
Everybody's
saying
shit
behind
your
back
Jeder
redet
Scheiße
hinter
deinem
Rücken
I
bet
you've
heard
their
scoffs
and
they
can
go
to
hell
Ich
wette,
du
hast
ihr
Gespött
gehört,
und
sie
können
zur
Hölle
fahren
If
you
were
something
Wenn
du
etwas
wärst
But
you're
nothing,
you
would
walk
into
the
street
Aber
du
bist
nichts,
du
würdest
auf
die
Straße
laufen
Eat
shit,
I
don't
listen
very
well
Friss
Scheiße,
ich
höre
nicht
sehr
gut
zu
Close
your
eyes,
it's
your
demise
as
you're
lifted
off
your
feet
Schließ
deine
Augen,
es
ist
dein
Untergang,
während
du
von
den
Füßen
gerissen
wirst
Don't
fail
me
now
Lass
mich
jetzt
nicht
im
Stich
I'm
walking
faster
than
I
ever
have,
in
my
whole
life
Ich
gehe
schneller
als
je
zuvor
in
meinem
ganzen
Leben
I
swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
As
children
tell
me
that
I'm
wrong
Während
Kinder
mir
sagen,
dass
ich
falsch
liege
Can't
it
just
be
over?
Kann
es
nicht
einfach
vorbei
sein?
But
I
don't
wanna
die
Aber
ich
will
nicht
sterben
(I'm
burning
alive!)
(Ich
verbrenne
lebendig!)
I
thought
I
don't
care
Ich
dachte,
es
wäre
mir
egal
When
I
start
asking
why
Wenn
ich
anfange
zu
fragen,
warum
Tomorrow
I
have
purpose
Morgen
habe
ich
einen
Zweck
At
the
moment,
I
have
none
Im
Moment
habe
ich
keinen
I
swear
that
it's
been
two
weeks
Ich
schwöre,
es
ist
zwei
Wochen
her
Since
I
have
seen
the
sun
Seit
ich
die
Sonne
gesehen
habe
Do
you
ever
wish
that
you
were
someone
else?
Wünschst
du
dir
manchmal,
jemand
anderes
zu
sein?
You're
a
loser,
a
pariah,
and
a
motherfucking
nerd
Du
bist
ein
Verlierer,
ein
Paria
und
ein
verdammter
Nerd
And
that
you're
feeling
sorry
for
yourself
Und
dass
du
dich
selbst
bemitleidest
Everybody's
saying
shit
behind
your
back
Jeder
redet
Scheiße
hinter
deinem
Rücken
I
bet
you've
heard
their
scoffs,
and
they
can
go
to
hell
Ich
wette,
du
hast
ihr
Gespött
gehört,
und
sie
können
zur
Hölle
fahren
If
you
were
something
Wenn
du
etwas
wärst
But
you're
nothing,
you
would
walk
into
the
street
Aber
du
bist
nichts,
du
würdest
auf
die
Straße
laufen
Eat
shit,
I
don't
listen
very
well
Friss
Scheiße,
ich
höre
nicht
sehr
gut
zu
Close
your
eyes,
it's
your
demise
as
you're
lifted
off
your
feet
Schließ
deine
Augen,
es
ist
dein
Untergang,
während
du
von
den
Füßen
gerissen
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Barr Whiteford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.