Текст и перевод песни Harmonia Do Samba feat. Thiaguinho - Amor de Gueto (Participação Especial Thiaguinho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Gueto (Participação Especial Thiaguinho)
Любовь в гетто (при участии Тиагиньо)
Se
arruma
agora
Собирайся
сейчас,
Que
eu
tô
passando
Я
уже
еду,
Pra
gente
se
ver
Чтобы
мы
увиделись.
A
noite
promete
Ночь
обещает
быть
жаркой,
Vai
ser
tudo
lindo
Всё
будет
прекрасно,
Não
vai
ter
ninguém
Никого
не
будет
рядом,
Só
vai
ter
a
lua
pra
iluminar
Только
луна
будет
освещать
нас,
O
vento
e
a
brisa
do
mar
Ветер
и
морской
бриз,
E
o
brilho
das
estrelas
И
сияние
звёзд.
Não
vai
ter
ninguém
Никого
не
будет
рядом,
Só
vai
ter
a
lua
pra
iluminar
Только
луна
будет
освещать
нас,
O
vento
e
a
brisa
do
mar
Ветер
и
морской
бриз,
E
o
brilho
das
estrelas
И
сияние
звёзд.
Se
joga
nos
braços
Бросайся
в
объятия
Do
seu
preto
Своего
чёрного,
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Eu
te
pego
de
jeito
Я
возьму
тебя
так,
Te
dou
mordidinha
Немного
покусаю,
Pra
te
arrepiar
Чтобы
ты
вся
покрылась
мурашками.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Na
garagem,
na
laje
В
гараже,
на
крыше,
Na
sala,
no
canto
В
зале,
в
углу,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Na
cama,
banheiro,
sofá
В
кровати,
в
ванной,
на
диване.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
No
quarto,
no
carro
В
спальне,
в
машине.
Se
arruma
agora
Собирайся
сейчас,
Que
eu
tô
passando
Я
уже
еду,
Pra
gente
se
ver
Чтобы
мы
увиделись.
A
noite
promete
Ночь
обещает
быть
жаркой,
Vai
ser
tudo
lindo
Всё
будет
прекрасно,
Não
vai
ter
ninguém
Никого
не
будет
рядом,
Só
vai
ter
a
lua
pra
iluminar
Только
луна
будет
освещать
нас,
O
vento
e
a
brisa
do
mar
Ветер
и
морской
бриз,
E
o
brilho
das
estrelas
И
сияние
звёзд.
Não
vai
ter
ninguém
Никого
не
будет
рядом,
Só
vai
ter
a
lua
pra
iluminar
Только
луна
будет
освещать
нас,
O
vento
e
a
brisa
do
mar
Ветер
и
морской
бриз,
E
o
brilho
das
estrelas
И
сияние
звёзд.
Se
joga
nos
braços
Бросайся
в
объятия
Do
seu
preto
Своего
чёрного,
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Eu
te
pego
de
jeito
Я
возьму
тебя
так,
Te
dou
mordidinha
Немного
покусаю,
Pra
te
arrepiar
Чтобы
ты
вся
покрылась
мурашками.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Na
garagem,
na
laje
В
гараже,
на
крыше,
Na
sala,
no
canto
В
зале,
в
углу,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Na
cama,
banheiro,
sofá
В
кровати,
в
ванной,
на
диване.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
No
quarto,
no
carro
В
спальне,
в
машине.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Eu
te
pego
de
jeito
Я
возьму
тебя
так,
Te
dou
mordidinha
Немного
покусаю,
Pra
te
arrepiar
Чтобы
ты
вся
покрылась
мурашками.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Na
garagem,
na
laje
В
гараже,
на
крыше,
Na
sala,
no
canto
В
зале,
в
углу,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
Na
cama,
banheiro,
sofá
В
кровати,
в
ванной,
на
диване.
É
amor
de
gueto
Это
любовь
в
гетто.
No
quarto,
no
carro
В
спальне,
в
машине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAGNER FERREIRA DOS SANTOS, FILIPE ESCANDURRAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.