Harmonium - 100 000 Raisons - перевод текста песни на немецкий

100 000 Raisons - Harmoniumперевод на немецкий




100 000 Raisons
100.000 Gründe
J'ai pensé à toi
Ich habe an dich gedacht
Y a longtemps déjà
Schon vor langer Zeit
Qu'on n'a pas fêté ensemble
Dass wir nicht zusammen gefeiert haben
J'suis toujours le même
Ich bin immer noch derselbe
On n'a pas changé
Wir haben uns nicht verändert
J'ai pensé à toi
Ich habe an dich gedacht
Depuis un moment
Seit einer Weile
Je me sens bien étranger
Ich fühle mich sehr fremd
Les gens sont les mêmes
Die Leute sind dieselben
On n'a pas changé
Wir haben uns nicht verändert
Ton corps qui est la terre
Dein Körper, der die Erde ist
je marche et regarde
Wo ich gehe und schaue
S'endort d'un long réveil
Schläft ein nach langem Erwachen
le silence est
Wo die Stille geboren wurde
J'ai pensé à toi
Ich habe an dich gedacht
Depuis un moment
Seit einer Weile
Je me sens bien étranger
Ich fühle mich sehr fremd
Les gens sont les mêmes
Die Leute sind dieselben
On n'a pas changé
Wir haben uns nicht verändert
J'ai pensé à toi
Ich habe an dich gedacht
Et même un peu plus
Und sogar ein bisschen mehr
J'ai rêvé d'une journée
Ich habe von einem Tag geträumt
Le grand jour de fête
Dem großen Festtag
On n'a pas changé
Wir haben uns nicht verändert
On n'a pas changé
Wir haben uns nicht verändert
On n'a pas changé
Wir haben uns nicht verändert
On n'a pas changé
Wir haben uns nicht verändert
Pour achever la toile
Um das Gemälde zu vollenden
Tu refais ton visage
Machst du dein Gesicht neu
Puis tu recouvres d'un voile
Dann bedeckst du es mit einem Schleier
Qui n'a plus le même âge
Der nicht mehr das gleiche Alter hat
Cent mille raisons
Hunderttausend Gründe
Qui tournent en rond
Die sich im Kreis drehen
Cent mille raisons
Hunderttausend Gründe
Qui tournent en rond
Die sich im Kreis drehen





Авторы: Serge Fiori, Michel Normandeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.