Harmonium - Harmonium - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Harmonium - Harmonium - Remastered




Harmonium - Remastered
Harmonium - Remastered
Imaginez qu'un homme musicien
Imagine if a musician came
Vienne voir si je suis vivant
To see if I'm alive
Chargé par ses mille instruments
Carrying his thousand instruments
Y en avait un pour moi justement
There was one for me, clearly
Il est entré sans rien me dire
He came in without saying anything
L'encre s'est mise à couler
The ink began to flow
Dans ma tête et sur un vieux papier
In my mind and on an old piece of paper
Il m'a dit de vous dire
He told me to tell you
Qu'il n y a plus rien à dire
That there's nothing left to say
Il m'a dit de vous dire d'écouter
He told me to tell you to listen
D'écouter le silence
To listen to the silence
Qui voudrait bien reprendre
Who would like to take back
Sa place dans la balance
His place in the balance
De se remettre au monde
To be reborn into the world
À chaque seconde
Every second
Doop di yi di ya da la da da
Doop di yi di ya da la da da
Di ya la da do da la da
Di ya la da do da la da
Hum da da, na na na na na
Hum da da, na na na na na
Hoop di yi di ya da la da da
Hoop di yi di ya da la da da
Di ya la da do da la la
Di ya la da do da la la
Hum da da, na na na na na
Hum da da, na na na na na
Imaginez qu'un homme musicien
Imagine if a musician
Joue des airs d'un autre temps
Played tunes from another time
Délivrant son corps de ses talents
Freeing his body from his talents
Il a pu faire de moi son enfant
He was able to make me his child
Il m'a souri, ça m'a fait rire
He smiled at me, it made me laugh
On a joué quelques instants
We played for a few moments
S'amusant avec des harmonies
Having fun with harmonies
Il m'a dit de vous dire qu'il n y a plus rien à dire
He told me to tell you that there's nothing left to say
Il m'a dit de vous dire d'écouter
He told me to tell you to listen
D'écouter le silence
To listen to the silence
Qui voudrait bien reprendre sa place dans la balance
Who would like to take back his place in the balance
De se remettre au monde
To be reborn into the world
À chaque seconde
Every second
Doop di li di ya da la da da
Doop di li di ya da la da da
Di ya la da do da la Da
Di ya la da do da la Da
Hum da da, na na na na na
Hum da da, na na na na na
Be ye do da you da da
Be ye do da you da da
Di ye do da you da da da
Di ye do da you da da da
Hum da da, na na na na na
Hum da da, na na na na na





Авторы: Serge Fiori, Michel Normandeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.