Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow
Über dem Regenbogen
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Wenn
die
Welt
ein
hoffnungsloses
Durcheinander
ist
And
the
raindrops
tumble
all
around
Und
Regentropfen
überall
herunterprasseln
Heaven
opens
a
magic
lane
Öffnet
der
Himmel
eine
magische
Straße
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Wenn
alle
Wolken
den
Himmel
verdunkeln
There's
a
rainbow
highway
to
be
found
Gibt
es
eine
Regenbogenstraße
zu
finden
Leading
from
your
windowpane
to
a
place
behind
the
sun
Die
von
deinem
Fenster
führt
zu
einem
Ort
hinter
der
Sonne
Just
a
step
beyond
the
rain
Nur
einen
Schritt
hinterm
Regen
Somewhere
over
the
rainbow
way
up
high
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
hoch
oben
There's
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Liegt
ein
Land,
von
dem
ich
einst
im
Wiegenlied
hörte
Somewhere
over
the
rainbow
skies
are
blue
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
ist
der
Himmel
blau
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
really
do
come
true
Und
die
Träume,
die
du
zu
träumen
wagst,
gehen
wirklich
in
Erfüllung
Some
day
I'll
wish
upon
a
star
and
Eines
Tages
werd’
ich
einen
Stern
anschauen
und
Wakeup
where
the
clouds
are
far
behind
me
Aufwachen,
weit
hinter
den
Wolken
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
wie
Bonbons
zergehn
Away
above
the
chimney
tops
Hoch
über
den
Schornsteinen
That's
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden
Somewhere
over
the
rainbow
bluebirds
fly
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
fliegen
blaue
Vögel
Birds
fly
over
the
rainbow,
why
then,
oh
why
can't
I?
Vögel
fliegen
über
den
Regenbogen,
warum,
ach,
kann
ich
nicht?
Somewhere
over
the
rainbow
way
up
high
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
hoch
oben
There's
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Liegt
ein
Land,
von
dem
ich
einst
im
Wiegenlied
hörte
Somewhere
over
the
rainbow
skies
are
blue
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
ist
der
Himmel
blau
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
really
do
come
true
Und
die
Träume,
die
du
zu
träumen
wagst,
gehen
wirklich
in
Erfüllung
Some
day
I'll
wish
upon
a
star
and
Eines
Tages
werd’
ich
einen
Stern
anschauen
und
Wakeup
where
the
clouds
are
far
behind
me
Aufwachen,
weit
hinter
den
Wolken
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
wie
Bonbons
zergehn
Away
above
the
chimney
tops
Hoch
über
den
Schornsteinen
That's
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden
Somewhere
over
the
rainbow
bluebirds
fly
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
fliegen
blaue
Vögel
Birds
fly
over
the
rainbow,
why
then,
oh
why
can't
I?
Vögel
fliegen
über
den
Regenbogen,
warum,
ach,
kann
ich
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.