Текст и перевод песни Harold Arlen - The Man That Got Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man That Got Away
Тот мужчина, который ушёл
The
night
is
bitter,
Ночь
горька,
The
stars
have
lost
their
glitter,
Звёзды
потеряли
свой
блеск,
The
winds
grow
colder,
Ветра
холодают,
And
suddenly
you're
older
И
внезапно
ты
становишься
старше
And
all
because
of
И
всё
из-за
The
man
that
got
away.
того
мужчины,
который
ушёл.
No
more
his
eager
call,
Больше
не
слышно
его
нетерпеливого
зова,
The
writing's
on
the
wall,
Почерк
на
стене,
The
dreams
you
dreamed
have
all
Все
мечты,
которые
ты
лелеяла,
Gone
astray.
Рассыпались
в
прах.
The
man
that
won
you
Мужчина,
который
тебя
завоевал,
Has
run
off
and
undone
you.
Сбежал
и
разрушил
тебя.
That
great
beginning
Такое
прекрасное
начало
Has
seen
it's
final
inning,
Увидело
свой
последний
тайм,
Don't
know
what
happened
Не
знаю,
что
произошло,
It's
all
a
crazy
game.
Это
всё
безумная
игра.
No
more
that
all-time
thrill
Больше
нет
того
вечного
трепета,
For
you've
been
through
the
mill,
Потому
что
ты
прошла
через
мельницу,
And
never
a
new
love
will
И
ни
одна
новая
любовь
никогда
Be
the
same.
Не
будет
прежней.
Good
riddance,
good-bye.
Счастливого
пути,
прощай.
Every
trick
of
his
you're
on
to
Ты
знаешь
все
его
уловки,
But
fools
will
be
fools
and
where's
he
gone
to?
Но
дураки
будут
дураками,
а
куда
он
делся?
The
road
gets
rougher,
Дорога
становится
труднее,
It's
lonelier
and
tougher.
Одинокой
и
суровей.
With
hope
you
burn
up,
Ты
сгоришь
от
надежды,
Tomorrow
he
may
turn
up.
Завтра
он
может
появиться.
There's
just
no
letup
Не
даёт
покоя
The
livelong
night
and
day.
Всю
долгую
ночь
и
день.
Ever
since
this
world
began
С
тех
пор
как
мир
начал
свой
бег,
There
is
nothing
sadder
than
Нет
ничего
печальнее,
A
one-man
woman
Чем
женщина
одного
мужчины,
Looking
for
the
man
that
got
away
...
Ищущая
того,
кто
ушёл
...
The
road
gets
rougher,
Дорога
становится
труднее,
It's
lonelier
and
tougher.
Одинокой
и
суровей.
With
hope
you
burn
up,
Ты
сгоришь
от
надежды,
Tomorrow
he
may
turn
up.
Завтра
он
может
появиться.
There's
just
no
letup
Не
даёт
покоя
The
livelong
night
and
day.
Всю
долгую
ночь
и
день.
Ever
since
this
world
began
С
тех
пор
как
мир
начал
свой
бег,
There
is
nothing
sadder
than
Нет
ничего
печальнее,
A
one-man
woman
Чем
женщина
одного
мужчины,
Looking
for
the
man
Ищущая
того
The
man
that
got
away
...
Того,
кто
ушёл
...
The
man
that
got
away
...
Тот,
кто
ушёл
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlen Harold, Gershwin Ira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.