Текст и перевод песни Harold Melvin feat. The Blue Notes - Bad Luck - a Dimitri from Paris Disco Re-Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Luck - a Dimitri from Paris Disco Re-Edit
Неудача - Dimitri from Paris Disco Re-Edit
Look
down-hearted
and
confused
Выглядишь
подавленным
и
растерянным,
Because
lately
you've
been
startin'
to
lose
Потому
что
в
последнее
время
ты
начал
проигрывать.
Losin'
out
on
everything,
you
might
try
to
do
Терпишь
неудачи
во
всем,
что
пытаешься
делать.
Bad
luck's
there,
it's
gotta
hold
on
you
Неудача
рядом,
она
держит
тебя
крепко.
Losin'
your
money,
'bout
to
lose
your
home
Ты
теряешь
деньги,
вот-вот
потеряешь
дом,
Done
lost
your
woman
and
everything
you
own
Потерял
женщину
и
все,
что
имел.
Law
of
average
plainly
states
that
chances
go
around
Закон
подлости
гласит,
что
удача
переменчива,
And
if
you
wanna
know
the
truth
about
it
И
если
хочешь
знать
правду,
I'll
tell
you
what's
pullin'
you
down,
yeah
Я
скажу
тебе,
что
тебя
тянет
вниз.
You
got
bad
luck
Тебя
преследует
неудача,
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
You
got
bad
luck,
bad
luck
Тебя
преследует
неудача,
неудача.
Played
a
number
'Cause
that
number's
hot
Сделал
ставку,
потому
что
число
было
счастливым,
But
the
bookies
get
you
for
every
cent
you've
got
Но
букмекеры
забрали
все
до
цента.
Walk
around
in
a
daze
with
your
pockets
bare
Бродишь
как
в
тумане
с
пустыми
карманами,
Got
to
see
your
woman
and
she
ain't
even
there
Приходишь
к
своей
женщине,
а
ее
и
след
простыл.
Losin
your
rythm
and
all
your
trapped
time
Ты
теряешь
ритм
и
все
свое
время,
The
more
I
think
about
it,
I
think
you're
'bout
to
lose
your
mind
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
мне
кажется,
что
ты
вот-вот
сойдешь
с
ума.
Some
people
call
it
jinx,
some
say
it
ain't
my
day,
huh
Кто-то
называет
это
проклятьем,
кто-то
говорит,
что
это
не
мой
день,
ха.
But
if
you
wanna
know
the
truth
about
it
Но
если
хочешь
знать
правду,
I'll
tell
you
what's
pullin'
you
way
down
Я
скажу
тебе,
что
тянет
тебя
на
самое
дно.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
You
got
bad
luck
Тебя
преследует
неудача,
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
You
got
bad
luck,
bad
luck
Тебя
преследует
неудача,
неудача.
Bad,
bad,
bad,
bad,
bad
luck
Плохая,
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
удача.
One
long
week
Одна
долгая
неделя.
Ooh,
huh,
yeah,
yeah
Ох,
ха,
да,
да.
One
more
thing
Ещё
кое-что.
Law
of
average
plainly
states
that
chances
go
around
Закон
подлости
гласит,
что
удача
переменчива,
But
if
you
wanna
know
the
truth
about
it
Но
если
хочешь
знать
правду,
I'll
you
what's
pullin'
you
down
Я
скажу
тебе,
что
тянет
тебя
вниз.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
You
got
bad
luck
Тебя
преследует
неудача,
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
You
got
bad
luck
Тебя
преследует
неудача,
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
You
got
bad
luck,
bad
luck,
bad
luck,
bad
luck
Тебя
преследует
неудача,
неудача,
неудача,
неудача.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
Bad
luck,
bad
luck,
bad
luck,
bad
luck
Неудача,
неудача,
неудача,
неудача.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
Bad
luck,
bad
luck,
bad
luck,
bad
luck
Неудача,
неудача,
неудача,
неудача.
I
can't
get
away
from
it,
this
bad
luck
Я
не
могу
избавиться
от
неё,
от
этой
неудачи.
Huh,
bad
luck
Ха,
неудача,
I
want
to
get
away
but
I
can't
keep
myself
Я
хочу
убежать,
но
не
могу,
'Cause
I
got
bad
luck
Потому
что
меня
преследует
неудача.
Huh,
bad
luck,
y'all
Ха,
неудача,
ребята.
Children
sing
with
me,
bad
luck
Дети,
пойте
со
мной,
неудача.
Everybody's
got
bad
luck,
bad
luck,
bad
luck
У
всех
есть
неудача,
неудача,
неудача.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
Bad
luck,
bad
luck,
bad
luck,
bad
luck
Неудача,
неудача,
неудача,
неудача.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
That's
what
you
got,
that's
what
you
got
Вот
что
у
тебя,
вот
что
у
тебя.
Bad
luck,
bad
luck,
bad
luck
Неудача,
неудача,
неудача.
People
of
the
world
out
there
Люди
всего
мира,
I
know
none
a
y'all
satisfied,
satisfied
Я
знаю,
что
никто
из
вас
не
доволен,
не
доволен
The
way
prices
have
been
goin'
up,
on
things
Тем,
как
растут
цены
на
вещи.
I
was
at
a
stage,
I
could
barely
buy
a
mornin'
paper,
yeah
Я
был
в
таком
положении,
что
едва
мог
купить
утреннюю
газету,
да.
Had
ta
cut
down
on
smokin',
Had
ta
cut
down
on
drinkin'
Пришлось
сократить
расходы
на
курево,
пришлось
сократить
расходы
на
выпивку,
'Cause
early
one
morning
I
got
me
a
paper,
huh
Потому
что
рано
утром
я
купил
газету,
а?
I
sat
down
on
my
living
room
floor
Сел
на
пол
в
своей
гостиной,
Opened
it
up
opened
it
up,
guess,
what
I
saw,
huh?
Открыл
её,
открыл
её,
и
знаешь,
что
я
увидел,
а?
Saw
the
President
of
the
United
States
Увидел
президента
Соединенных
Штатов,
The
man
said
he
was
gonna
give
it
up
И
он
сказал,
что
собирается
уйти.
He
did
resig-on
(resign)
Он
ушел
в
отставку.
But
he
still
turned
around
and
left
all
us
poor
folks
behind
Но
он
все
равно
отвернулся
и
бросил
нас,
бедняков.
They
say
they
got
another
man
to
take
his
place
Говорят,
что
у
них
есть
другой
человек,
который
займет
его
место,
But
I
don't
think
they
need
to
satisfy
the
human
race
Но
я
не
думаю,
что
им
нужно
удовлетворять
человеческую
расу.
Bad
luck,
bad
luck,
bad
luck
Неудача,
неудача,
неудача.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
The
only
the
thing
that
I
got
that
I
can
hold
on
Единственное,
за
что
я
могу
держаться,
Is
my
God,
huh,
my
God,
huh
Это
мой
Бог,
а,
мой
Бог,
а.
Jesus
be
with
me,
Jesus
Иисус,
будь
со
мной,
Иисус,
Give
me
good
luck,
good
luck
Дай
мне
удачи,
удачи,
Help
me
Jesus,
huh,
everybody
needs
Помоги
мне,
Иисус,
а,
всем
нужна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Mcfadden, J. Whitehead, V. Carstarphen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.