Harold Velazquez - Presentándote a Jesus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Harold Velazquez - Presentándote a Jesus




Presentándote a Jesus
Introducing You to Jesus
El tema que traigo a continuación
The theme I bring forth,
Es el que define mi mision en una sola canción
Defines my mission in a single song.
El tema mas relevante
The most relevant topic,
No importa si esta es la primera vez
It doesn't matter if this is the first time,
O si lo habías escuchado antes
Or if you've heard it before,
No importa si tu filosofia es antigua o moderna
It doesn't matter if your philosophy is ancient or modern,
Es el unico asunto con repercuciones eterna
It's the only matter with eternal repercussions,
El tema del que nadie se podrá escapar
The theme from which no one can escape,
El asunto que ninguna oscuridad pudo opacar
The matter that no darkness could obscure.
Tómalo con calma, tómalo a la ligera
Take it easy, take it lightly,
Es peligroso para el alma y de chocar con el nadie se salva
It's dangerous for the soul, and from colliding with it, no one is saved.
No que has escuchado
I don't know what you've heard,
Tal vez en tu actitud pueda encontrar quien es jesús
Perhaps in your attitude, I can find who Jesus is.
Escupido, atacado, despreciado y odiado
Spat upon, attacked, despised, and hated,
Maginado, rechazado hasta pisoteado
Imagined, rejected, even trampled,
Es el tema més tergiversado
It's the most distorted theme,
Y posiblemente el tema en que menos este interesado
And possibly the one you're least interested in.
Yo no que has escuchado de Jesús
I don't know what you've heard about Jesus,
Tal vez ni si quiera sabes el valor de aquella cruz
Maybe you don't even know the value of that cross,
Me lo dice tu actitud
Your attitude tells me,
Sin entender que en su lugar debiste haber estado
Without understanding that you should have been in his place.
Yo no que has escuchado de Jesús
I don't know what you've heard about Jesus,
Tal vez ni si quiera sabes el valor de aquella cruz
Maybe you don't even know the value of that cross,
Me lo dice tu actitud
Your attitude tells me,
Sin entender que en su lugar debiste haber estado
Without understanding that you should have been in his place.
No se trata de una simple historia
This is not just a simple story,
Se trata del maestro y del Rey de gloria
It's about the teacher and the King of glory,
Se trata del dueño de la creación
It's about the owner of creation,
Se trata del caballero que te dio la salvación
It's about the knight who gave you salvation.
No se trata de una simple historia
This is not just a simple story,
Se trata del maestro y del Rey de gloria
It's about the teacher and the King of glory,
Se trata del dueño de la creación
It's about the owner of creation,
Se trata del caballero que te dio la salvación
It's about the knight who gave you salvation.
Esto no se trata de una simple historia
This is not just a simple story,
Se trata del que murió y resucitó para darte la victoria
It's about the one who died and rose again to give you victory,
Mas que una canción es una explicación
More than a song, it's an explanation,
Y presentarte al que murió para darte la salvacion
And to introduce you to the one who died to give you salvation.
Quizás para ti no sea tan relevante
Maybe for you it's not so relevant,
Y pienses que Jesús fue un personaje de los tiempos de antes
And you think Jesus was a character from the olden days,
Pero estás equivocado
But you are wrong,
Jesús fue sacrificado para darte el perdón de tus pecados
Jesus was sacrificed to give you forgiveness for your sins.
Tu relación con Dios estaba destruida
Your relationship with God was destroyed,
Por causa del pecado tu alma se encontraba perdida
Because of sin, your soul was lost,
Como jesús nadie podrá amarte
Like Jesus, no one can love you,
Inclusive se enfermo para salvarte y de la enfermedad curarnos
He even got sick to save you and heal us from disease.
No quiero hablarte de doctrina, dogmas ni religion
I don't want to talk to you about doctrine, dogmas, or religion,
Quiero hablarte del caballero que te dio la salvación
I want to talk to you about the knight who gave you salvation,
Jesús sabía lo que lo esperaba
Jesus knew what awaited him,
Pero sin importar el dolor, lo hizo por que te amaba
But regardless of the pain, he did it because he loved you.
No se trata de una simple historia
This is not just a simple story,
Se trata del maestro y del Rey de gloria
It's about the teacher and the King of glory,
Se trata del dueño de la creación
It's about the owner of creation,
Se trata del caballero que te dio la salvación
It's about the knight who gave you salvation.
No se trata de una simple historia
This is not just a simple story,
Se trata del maestro y del Rey de gloria
It's about the teacher and the King of glory,
Se trata del dueño de la creación
It's about the owner of creation,
Se trata del caballero que te dio la salvación
It's about the knight who gave you salvation.
Y no me mal entiendas, no quiero que a Jesús le cojas pena
And don't get me wrong, I don't want you to feel sorry for Jesus,
Cojete pena tú, que no creerle te condena
Feel sorry for yourself, because not believing in him condemns you.
Jesús no es una opción que aceptas si lo deseas
Jesus is not an option you accept if you wish,
Jesús es la salvacion lo creas o no lo creas jesús es el que
Jesus is salvation, believe it or not, Jesus is the one.
El Jesús que te presento, no es la emoción del momento
The Jesus I present to you is not the emotion of the moment,
No es cambio de afuera es la renovación por dentro
It's not an outward change, it's an inward renewal,
No es decir que cree y solo salga de tu boca
It's not saying you believe and it just comes out of your mouth,
Es la justicia que refleja y a tu alrededor se nota
It's the justice that reflects and is noticed around you.
No tenerlo en la sala de tu casa como adorno
Not having him in your living room as an ornament,
No es la biblia en el puerto que abienta y cojiendo polvo
It's not the Bible on the shelf gathering dust,
No es querer portarte bien, porque lo malo se evita
It's not wanting to behave well because evil is avoided,
Es correr y abrazarlo por no poder evitarlo
It's running and hugging him because you can't help it.
No es una opción es el camino, no es la moda, es tu destino
It's not an option, it's the way, it's not fashion, it's your destiny,
No es las cosas que te puede decir un adivino
It's not the things a fortune teller can tell you,
Es el cara a cara que no puedes escaparte
It's the face-to-face that you can't escape,
No algo pasajero, es algo que tiene que pasar
Not something temporary, it's something that has to happen.
No se trata de una simple historia
This is not just a simple story,
Se trata del maestro y del Rey de gloria
It's about the teacher and the King of glory,
Se trata del dueño de la creación
It's about the owner of creation,
Se trata del caballero que te dio la salvación
It's about the knight who gave you salvation.
No se trata de una simple historia
This is not just a simple story,
Se trata del maestro y del Rey de gloria
It's about the teacher and the King of glory,
Se trata del dueño de la creación
It's about the owner of creation,
Se trata del caballero que te dio la salvación
It's about the knight who gave you salvation.
El jesús que te presento es el Rey del universo
The Jesus I present to you is the King of the universe,
Imposible contenerlo en solo tres o cuatro versos
Impossible to contain him in just three or four verses,
Se levanto de los muertos, no le guardamos luto
He rose from the dead, we do not mourn him,
Ni depende de una iglesia que presuma mucho atributo
Nor does he depend on a church that boasts many attributes.
Vive en los corazones, no en templos, ni salones
He lives in hearts, not in temples or halls,
No depende de institutos, pues la señal es del fruto
He does not depend on institutes, for the sign is of the fruit,
Cuando vienes a Jesus el culpable es tu atributo
When you come to Jesus, your attribute is to blame,
Y si no vienes asi no vienes a lo absoluto
And if you don't come like that, you don't come at all.
El Jesús que te presento no anda hablando cosas nuevas
The Jesus I present to you does not go around talking about new things,
La palabra suficiente y el Espíritu renueva
The word is enough and the Spirit renews,
No puedes manipularlo a tu antojo y tu pasiones
You cannot manipulate him at your whim and your passions,
No lo aceptas si te ayuda o sede tus condiciones
You do not accept him if he helps you or gives in to your conditions.
Presentate a Jesús es como sembrar las semillas
Introducing yourself to Jesus is like planting seeds,
El amor que florece en la vida que te humilla
The love that blooms in the life that humbles you,
Y por más alto que el orgullo levante tu barbilla
And no matter how high pride raises your chin,
La realidad que ante Él se doblará toda rodilla
The reality is that before Him every knee will bow.
Yo no que a escuchado de Jesús
I don't know what you've heard about Jesus,
Tal vez ni si quiera sabes el valor de aquella cruz
Maybe you don't even know the value of that cross,
Me lo dice tu actitud
Your attitude tells me,
Sin entender que en su lugar debiste haber estado
Without understanding that you should have been in his place.
Yo no que a escuchado de Jesús
I don't know what you've heard about Jesus,
Tal vez ni si quiera sabes el valor de aquella cruz
Maybe you don't even know the value of that cross,
Me lo dice tu actitud
Your attitude tells me,
Sin entender que en su lugar debiste haber estado
Without understanding that you should have been in his place.
Jesús no es alguien que escojes porque eres sabio y sincero
Jesus is not someone you choose because you are wise and sincere,
Escogerlo es la respuesta de que Él te escogió primero
Choosing him is the answer that He chose you first.





Авторы: Harold Velazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.