Текст и перевод песни Harold Velazquez - Presentándote a Jesus
Presentándote a Jesus
Introducing You to Jesus
El
tema
que
traigo
a
continuación
The
theme
I
bring
forth,
Es
el
que
define
mi
mision
en
una
sola
canción
Defines
my
mission
in
a
single
song.
El
tema
mas
relevante
The
most
relevant
topic,
No
importa
si
esta
es
la
primera
vez
It
doesn't
matter
if
this
is
the
first
time,
O
si
lo
habías
escuchado
antes
Or
if
you've
heard
it
before,
No
importa
si
tu
filosofia
es
antigua
o
moderna
It
doesn't
matter
if
your
philosophy
is
ancient
or
modern,
Es
el
unico
asunto
con
repercuciones
eterna
It's
the
only
matter
with
eternal
repercussions,
El
tema
del
que
nadie
se
podrá
escapar
The
theme
from
which
no
one
can
escape,
El
asunto
que
ninguna
oscuridad
pudo
opacar
The
matter
that
no
darkness
could
obscure.
Tómalo
con
calma,
tómalo
a
la
ligera
Take
it
easy,
take
it
lightly,
Es
peligroso
para
el
alma
y
de
chocar
con
el
nadie
se
salva
It's
dangerous
for
the
soul,
and
from
colliding
with
it,
no
one
is
saved.
No
sé
que
has
escuchado
tú
I
don't
know
what
you've
heard,
Tal
vez
en
tu
actitud
pueda
encontrar
quien
es
jesús
Perhaps
in
your
attitude,
I
can
find
who
Jesus
is.
Escupido,
atacado,
despreciado
y
odiado
Spat
upon,
attacked,
despised,
and
hated,
Maginado,
rechazado
hasta
pisoteado
Imagined,
rejected,
even
trampled,
Es
el
tema
més
tergiversado
It's
the
most
distorted
theme,
Y
posiblemente
el
tema
en
que
menos
este
interesado
And
possibly
the
one
you're
least
interested
in.
Yo
no
sé
que
has
escuchado
de
Jesús
I
don't
know
what
you've
heard
about
Jesus,
Tal
vez
ni
si
quiera
sabes
el
valor
de
aquella
cruz
Maybe
you
don't
even
know
the
value
of
that
cross,
Me
lo
dice
tu
actitud
Your
attitude
tells
me,
Sin
entender
que
en
su
lugar
debiste
haber
estado
tú
Without
understanding
that
you
should
have
been
in
his
place.
Yo
no
sé
que
has
escuchado
de
Jesús
I
don't
know
what
you've
heard
about
Jesus,
Tal
vez
ni
si
quiera
sabes
el
valor
de
aquella
cruz
Maybe
you
don't
even
know
the
value
of
that
cross,
Me
lo
dice
tu
actitud
Your
attitude
tells
me,
Sin
entender
que
en
su
lugar
debiste
haber
estado
tú
Without
understanding
that
you
should
have
been
in
his
place.
No
se
trata
de
una
simple
historia
This
is
not
just
a
simple
story,
Se
trata
del
maestro
y
del
Rey
de
gloria
It's
about
the
teacher
and
the
King
of
glory,
Se
trata
del
dueño
de
la
creación
It's
about
the
owner
of
creation,
Se
trata
del
caballero
que
te
dio
la
salvación
It's
about
the
knight
who
gave
you
salvation.
No
se
trata
de
una
simple
historia
This
is
not
just
a
simple
story,
Se
trata
del
maestro
y
del
Rey
de
gloria
It's
about
the
teacher
and
the
King
of
glory,
Se
trata
del
dueño
de
la
creación
It's
about
the
owner
of
creation,
Se
trata
del
caballero
que
te
dio
la
salvación
It's
about
the
knight
who
gave
you
salvation.
Esto
no
se
trata
de
una
simple
historia
This
is
not
just
a
simple
story,
Se
trata
del
que
murió
y
resucitó
para
darte
la
victoria
It's
about
the
one
who
died
and
rose
again
to
give
you
victory,
Mas
que
una
canción
es
una
explicación
More
than
a
song,
it's
an
explanation,
Y
presentarte
al
que
murió
para
darte
la
salvacion
And
to
introduce
you
to
the
one
who
died
to
give
you
salvation.
Quizás
para
ti
no
sea
tan
relevante
Maybe
for
you
it's
not
so
relevant,
Y
pienses
que
Jesús
fue
un
personaje
de
los
tiempos
de
antes
And
you
think
Jesus
was
a
character
from
the
olden
days,
Pero
estás
equivocado
But
you
are
wrong,
Jesús
fue
sacrificado
para
darte
el
perdón
de
tus
pecados
Jesus
was
sacrificed
to
give
you
forgiveness
for
your
sins.
Tu
relación
con
Dios
estaba
destruida
Your
relationship
with
God
was
destroyed,
Por
causa
del
pecado
tu
alma
se
encontraba
perdida
Because
of
sin,
your
soul
was
lost,
Como
jesús
nadie
podrá
amarte
Like
Jesus,
no
one
can
love
you,
Inclusive
se
enfermo
para
salvarte
y
de
la
enfermedad
curarnos
He
even
got
sick
to
save
you
and
heal
us
from
disease.
No
quiero
hablarte
de
doctrina,
dogmas
ni
religion
I
don't
want
to
talk
to
you
about
doctrine,
dogmas,
or
religion,
Quiero
hablarte
del
caballero
que
te
dio
la
salvación
I
want
to
talk
to
you
about
the
knight
who
gave
you
salvation,
Jesús
sabía
lo
que
lo
esperaba
Jesus
knew
what
awaited
him,
Pero
sin
importar
el
dolor,
lo
hizo
por
que
te
amaba
But
regardless
of
the
pain,
he
did
it
because
he
loved
you.
No
se
trata
de
una
simple
historia
This
is
not
just
a
simple
story,
Se
trata
del
maestro
y
del
Rey
de
gloria
It's
about
the
teacher
and
the
King
of
glory,
Se
trata
del
dueño
de
la
creación
It's
about
the
owner
of
creation,
Se
trata
del
caballero
que
te
dio
la
salvación
It's
about
the
knight
who
gave
you
salvation.
No
se
trata
de
una
simple
historia
This
is
not
just
a
simple
story,
Se
trata
del
maestro
y
del
Rey
de
gloria
It's
about
the
teacher
and
the
King
of
glory,
Se
trata
del
dueño
de
la
creación
It's
about
the
owner
of
creation,
Se
trata
del
caballero
que
te
dio
la
salvación
It's
about
the
knight
who
gave
you
salvation.
Y
no
me
mal
entiendas,
no
quiero
que
a
Jesús
le
cojas
pena
And
don't
get
me
wrong,
I
don't
want
you
to
feel
sorry
for
Jesus,
Cojete
pena
tú,
que
no
creerle
te
condena
Feel
sorry
for
yourself,
because
not
believing
in
him
condemns
you.
Jesús
no
es
una
opción
que
aceptas
si
lo
deseas
Jesus
is
not
an
option
you
accept
if
you
wish,
Jesús
es
la
salvacion
lo
creas
o
no
lo
creas
jesús
es
el
que
Jesus
is
salvation,
believe
it
or
not,
Jesus
is
the
one.
El
Jesús
que
te
presento,
no
es
la
emoción
del
momento
The
Jesus
I
present
to
you
is
not
the
emotion
of
the
moment,
No
es
cambio
de
afuera
es
la
renovación
por
dentro
It's
not
an
outward
change,
it's
an
inward
renewal,
No
es
decir
que
cree
y
solo
salga
de
tu
boca
It's
not
saying
you
believe
and
it
just
comes
out
of
your
mouth,
Es
la
justicia
que
refleja
y
a
tu
alrededor
se
nota
It's
the
justice
that
reflects
and
is
noticed
around
you.
No
tenerlo
en
la
sala
de
tu
casa
como
adorno
Not
having
him
in
your
living
room
as
an
ornament,
No
es
la
biblia
en
el
puerto
que
abienta
y
cojiendo
polvo
It's
not
the
Bible
on
the
shelf
gathering
dust,
No
es
querer
portarte
bien,
porque
lo
malo
se
evita
It's
not
wanting
to
behave
well
because
evil
is
avoided,
Es
correr
y
abrazarlo
por
no
poder
evitarlo
It's
running
and
hugging
him
because
you
can't
help
it.
No
es
una
opción
es
el
camino,
no
es
la
moda,
es
tu
destino
It's
not
an
option,
it's
the
way,
it's
not
fashion,
it's
your
destiny,
No
es
las
cosas
que
te
puede
decir
un
adivino
It's
not
the
things
a
fortune
teller
can
tell
you,
Es
el
cara
a
cara
que
no
puedes
escaparte
It's
the
face-to-face
that
you
can't
escape,
No
algo
pasajero,
es
algo
que
tiene
que
pasar
Not
something
temporary,
it's
something
that
has
to
happen.
No
se
trata
de
una
simple
historia
This
is
not
just
a
simple
story,
Se
trata
del
maestro
y
del
Rey
de
gloria
It's
about
the
teacher
and
the
King
of
glory,
Se
trata
del
dueño
de
la
creación
It's
about
the
owner
of
creation,
Se
trata
del
caballero
que
te
dio
la
salvación
It's
about
the
knight
who
gave
you
salvation.
No
se
trata
de
una
simple
historia
This
is
not
just
a
simple
story,
Se
trata
del
maestro
y
del
Rey
de
gloria
It's
about
the
teacher
and
the
King
of
glory,
Se
trata
del
dueño
de
la
creación
It's
about
the
owner
of
creation,
Se
trata
del
caballero
que
te
dio
la
salvación
It's
about
the
knight
who
gave
you
salvation.
El
jesús
que
te
presento
es
el
Rey
del
universo
The
Jesus
I
present
to
you
is
the
King
of
the
universe,
Imposible
contenerlo
en
solo
tres
o
cuatro
versos
Impossible
to
contain
him
in
just
three
or
four
verses,
Se
levanto
de
los
muertos,
no
le
guardamos
luto
He
rose
from
the
dead,
we
do
not
mourn
him,
Ni
depende
de
una
iglesia
que
presuma
mucho
atributo
Nor
does
he
depend
on
a
church
that
boasts
many
attributes.
Vive
en
los
corazones,
no
en
templos,
ni
salones
He
lives
in
hearts,
not
in
temples
or
halls,
No
depende
de
institutos,
pues
la
señal
es
del
fruto
He
does
not
depend
on
institutes,
for
the
sign
is
of
the
fruit,
Cuando
vienes
a
Jesus
el
culpable
es
tu
atributo
When
you
come
to
Jesus,
your
attribute
is
to
blame,
Y
si
no
vienes
asi
no
vienes
a
lo
absoluto
And
if
you
don't
come
like
that,
you
don't
come
at
all.
El
Jesús
que
te
presento
no
anda
hablando
cosas
nuevas
The
Jesus
I
present
to
you
does
not
go
around
talking
about
new
things,
La
palabra
suficiente
y
el
Espíritu
renueva
The
word
is
enough
and
the
Spirit
renews,
No
puedes
manipularlo
a
tu
antojo
y
tu
pasiones
You
cannot
manipulate
him
at
your
whim
and
your
passions,
No
lo
aceptas
si
te
ayuda
o
sede
tus
condiciones
You
do
not
accept
him
if
he
helps
you
or
gives
in
to
your
conditions.
Presentate
a
Jesús
es
como
sembrar
las
semillas
Introducing
yourself
to
Jesus
is
like
planting
seeds,
El
amor
que
florece
en
la
vida
que
te
humilla
The
love
that
blooms
in
the
life
that
humbles
you,
Y
por
más
alto
que
el
orgullo
levante
tu
barbilla
And
no
matter
how
high
pride
raises
your
chin,
La
realidad
que
ante
Él
se
doblará
toda
rodilla
The
reality
is
that
before
Him
every
knee
will
bow.
Yo
no
sé
que
a
escuchado
de
Jesús
I
don't
know
what
you've
heard
about
Jesus,
Tal
vez
ni
si
quiera
sabes
el
valor
de
aquella
cruz
Maybe
you
don't
even
know
the
value
of
that
cross,
Me
lo
dice
tu
actitud
Your
attitude
tells
me,
Sin
entender
que
en
su
lugar
debiste
haber
estado
tú
Without
understanding
that
you
should
have
been
in
his
place.
Yo
no
sé
que
a
escuchado
de
Jesús
I
don't
know
what
you've
heard
about
Jesus,
Tal
vez
ni
si
quiera
sabes
el
valor
de
aquella
cruz
Maybe
you
don't
even
know
the
value
of
that
cross,
Me
lo
dice
tu
actitud
Your
attitude
tells
me,
Sin
entender
que
en
su
lugar
debiste
haber
estado
tú
Without
understanding
that
you
should
have
been
in
his
place.
Jesús
no
es
alguien
que
escojes
porque
eres
sabio
y
sincero
Jesus
is
not
someone
you
choose
because
you
are
wise
and
sincere,
Escogerlo
es
la
respuesta
de
que
Él
te
escogió
primero
Choosing
him
is
the
answer
that
He
chose
you
first.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.