Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Escribe con [J]
Es wird mit [J] geschrieben
No
me
sorprende
tanto
un
ateo
cantando
disparate
Mich
überrascht
nicht
so
sehr
ein
Atheist,
der
Unsinn
singt,
Cómo
asombra
un
creyente
que
no
esté
listo
pal
combate
Wie
ein
Gläubiger
erstaunt,
der
nicht
bereit
für
den
Kampf
ist,
Que
no
tenga
claro
con
quién
es
su
lucha
Der
nicht
klar
hat,
gegen
wen
sein
Kampf
gerichtet
ist,
Y
carezca
de
argumentos
para
refutar
lo
que
escucha
Und
dem
Argumente
fehlen,
um
das
Gehörte
zu
widerlegen.
No
me
sorprende
una
cabeza
con
tanta
confusión
Mich
überrascht
ein
Kopf
mit
so
viel
Verwirrung
nicht,
Cuando
el
ego
y
la
ignorancia
hacen
erupción
Wenn
Ego
und
Ignoranz
ausbrechen
Y
alardea
del
pecado
con
orgullo
Und
er
mit
Stolz
mit
der
Sünde
prahlt,
Por
que
no
entendiste
que
Jesús
también
murió
por
los
tuyos
Weil
du
nicht
verstanden
hast,
dass
Jesus
auch
für
die
Deinen
starb.
Entiendo
que
caminas
pero
no
avanzas
Ich
verstehe,
dass
du
gehst,
aber
nicht
vorankommst,
En
una
filosofía
sin
esperanza
tan
triste
como
tú
danza
In
einer
hoffnungslosen
Philosophie,
so
traurig
wie
dein
Tanz,
Cómo
el
soldado
romano
usando
el
rap
como
lanza
Wie
der
römische
Soldat,
der
Rap
als
Lanze
benutzt,
Como
un
talento
que
dura
lo
que
tú
cuerpo
se
cansa
Wie
ein
Talent,
das
so
lange
währt,
wie
dein
Körper
müde
wird.
Millones
de
seguidores
que
aparentan
seguir
tu
rumbo
Millionen
von
Anhängern,
die
scheinbar
deinem
Weg
folgen,
Pero
no
te
acompañaran
cuando
dejes
este
mundo
Aber
sie
werden
dich
nicht
begleiten,
wenn
du
diese
Welt
verlässt,
Cuando
tengas
que
explicar
que
tú
influencia
ante
la
gente
Wenn
du
erklären
musst,
dass
du
deinen
Einfluss
auf
die
Menschen
La
usaste
para
llenarles
de
basura
su
mente
Dazu
benutzt
hast,
ihre
Köpfe
mit
Müll
zu
füllen.
Pero
está
bien
ya
Dios
me
dijo
que
tú
notable
cordura
Aber
es
ist
in
Ordnung,
Gott
hat
mir
bereits
gesagt,
dass
deine
bemerkenswerte
Vernunft
Hace
que
veas
el
evangelio
de
Cristo
como
locura
Dich
das
Evangelium
Christi
als
Wahnsinn
sehen
lässt,
Que
el
ser
humano
enamorado
de
sus
pasiones
Dass
der
Mensch,
verliebt
in
seine
Leidenschaften,
En
el
nombre
del
pecado
escribirian
canciones
Im
Namen
der
Sünde
Lieder
schreiben
würde.
Miles
de
vistas
por
minuto
visten
el
mundo
de
luto
Tausende
von
Aufrufen
pro
Minute
kleiden
die
Welt
in
Trauer,
Se
esparce
como
el
veneno
y
el
fracaso
absoluto
Es
verbreitet
sich
wie
Gift
und
absolutes
Versagen.
Esto
me
llevo
a
pensar
como
dejaria
mi
huella
Das
brachte
mich
dazu,
darüber
nachzudenken,
wie
ich
meine
Spuren
hinterlassen
würde:
Tu
los
alejas
de
la
cruz
yo
quiero
que
corran
a
ella
Du
entfernst
sie
vom
Kreuz,
ich
möchte,
dass
sie
zu
ihm
rennen.
El
gran
lirisista
el
que
le
saca
la
sangre
a
la
pista
Der
große
Lyriker,
der
dem
Beat
das
Blut
entzieht,
La
definición
en
carne
propia
de
un
artista
Die
leibhaftige
Definition
eines
Künstlers,
El
idealista
pero
siendote
realista
si
no
se
Der
Idealist,
aber
um
realistisch
zu
dir
zu
sein,
wenn
er
nicht
Arrepiente
será
el
gran
ausente
cuando
alla
se
pase
lista
Buße
tut,
wird
er
der
große
Abwesende
sein,
wenn
dort
die
Anwesenheit
geprüft
wird.
Se
vuelven
un
disco
rallado
con
to
sus
panas
Sie
werden
zu
einer
kaputten
Schallplatte
mit
all
ihren
Kumpels,
Cuando
un
religioso
el
que
mancha
la
primera
plana
Wenn
ein
Religiöser
die
Titelseite
beschmutzt.
Gritan
al
mundo
con
todas
sus
ganas
Sie
schreien
es
mit
aller
Kraft
in
die
Welt
hinaus,
Mientras
con
orgullo
alardean
lo
sucias
que
están
sus
camas
Während
sie
stolz
damit
prahlen,
wie
schmutzig
ihre
Betten
sind.
Tu
lírica
es
tan
dura
que
bajo
a
Jesús
de
la
cruz
Deine
Lyrik
ist
so
hart,
dass
sie
Jesus
vom
Kreuz
holte,
Y
tú
orgullo
es
tan
grande
que
no
deja
que
te
subas
tu
Und
dein
Stolz
ist
so
groß,
dass
er
dich
nicht
hinaufsteigen
lässt.
Buscando
creyentes
pa
burlarte
si
meten
las
patas
Du
suchst
Gläubige,
um
dich
über
sie
lustig
zu
machen,
wenn
sie
Fehler
begehen,
Por
que
no
has
descubierto
que
de
eso
es
que
se
trata
Weil
du
nicht
entdeckt
hast,
dass
es
genau
darum
geht:
Que
no
hay
ninguno
bueno
Dass
es
keinen
Guten
gibt
Y
que
el
pecado
nos
mata
Und
dass
die
Sünde
uns
tötet,
Aunque
de
bajo
del
brazo
tenga
una
biblia
o
un
Ak
Auch
wenn
man
eine
Bibel
oder
eine
AK
unter
dem
Arm
hat.
Culpable
dijo
el
veredicto
Schuldig,
sprach
das
Urteil.
Si,
rapeando
estás
invicto
Ja,
im
Rappen
bist
du
ungeschlagen,
Pero
en
tu
corazón
sigues
convicto
Aber
in
deinem
Herzen
bist
du
immer
noch
ein
Sträfling,
Aunque
todavía
no
lo
has
visto
Auch
wenn
du
es
noch
nicht
gesehen
hast,
Estás
en
el
más
grande
conflicto
Befindest
du
dich
im
größten
Konflikt,
Porque
necesitas
a
Jesucristo!
Denn
du
brauchst
Jesus
Christus!
El
que
los
desmadra
Derjenige,
der
sie
zur
Räson
bringt,
El
que
el
enemigo
tiene
en
sus
garras
Derjenige,
den
der
Feind
in
seinen
Klauen
hält.
Preparate
para
llenar
tu
copa
con
estás
barras
Bereite
dich
darauf
vor,
deinen
Becher
mit
diesen
Zeilen
zu
füllen,
Y
sintiendo
el
impacto
pisotiando
la
sangre
del
pacto
Und
spürst
du
den
Aufprall,
während
du
das
Blut
des
Bundes
mit
Füßen
trittst?
¿A
caso
creen
que
no
rendirán
cuentas
por
sus
actos?
Glaubt
ihr
etwa,
ihr
werdet
für
eure
Taten
keine
Rechenschaft
ablegen
müssen?
Tu
rima
los
revela
y
los
embriaga
hasta
que
vomiten
Dein
Reim
enthüllt
sie
und
berauscht
sie,
bis
sie
sich
übergeben.
El
evangelio
de
Cristo
hace
que
los
muertos
resuciten
Das
Evangelium
Christi
lässt
die
Toten
auferstehen.
Y
no
importa
cuánto
quieras
hecharle
tierra
Und
egal,
wie
sehr
du
versuchen
willst,
es
zu
vertuschen,
Con
cada
brinco
que
das
Mit
jedem
Sprung,
den
du
machst,
Solo
eres
tú
el
que
se
entierra
Bist
nur
du
es,
der
sich
eingräbt.
Y
no
te
pienso
rogar
Und
ich
werde
dich
nicht
anflehen,
Para
que
cambies
tus
pasos
Deine
Schritte
zu
ändern.
Vengo
a
decirte
que
si
no
lo
haces
triste
tu
caso
Ich
komme,
um
dir
zu
sagen,
dass,
wenn
du
es
nicht
tust,
dein
Fall
traurig
ist.
Y
si
un
cristiano
predica
rápido
se
ofende
la
gente
Und
wenn
ein
Christ
predigt,
fühlen
sich
die
Leute
schnell
beleidigt,
Pero
ellos
pueden
hablar
malo
e
insultarnos
libremente
Aber
sie
können
frei
schlecht
reden
und
uns
beleidigen.
No
hice
esto
pa
pegar
o
hacer
ruido
Ich
habe
das
nicht
gemacht,
um
anzukommen
oder
Lärm
zu
machen,
Lo
hice
por
todos
los
jóvenes
que
están
confundidos
Ich
tat
es
für
all
die
jungen
Leute,
die
verwirrt
sind.
Lo
hice
por
todos
lo
que
ofenden
tus
canciones
y
tus
redes
Ich
tat
es
für
all
jene,
die
deine
Lieder
und
deine
sozialen
Netzwerke
beleidigen,
Sin
saber
que
los
cristianos
también
oran
por
ustedes
Ohne
zu
wissen,
dass
Christen
auch
für
euch
beten.
Solo
decimos
lo
que
dice
Dios
en
su
palabra
Wir
sagen
nur,
was
Gott
in
seinem
Wort
sagt.
Si
te
confronta
dale
paso
a
que
tú
corazón
se
abra
Wenn
es
dich
konfrontiert,
gib
deinem
Herzen
Raum,
sich
zu
öffnen.
Hoy
un
cristiano
se
pone
las
botas
Heute
zieht
ein
Christ
die
Stiefel
an,
Asique
tomen
nota
Also
merkt
euch
das:
Porque
el
salvador
del
mundo
Denn
der
Retter
der
Welt
Se
escribe
con
[J]!!
Wird
mit
[J]
geschrieben!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.