Harold feat. Bispo - Vai e Vem - Prod. Here's Johnny - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Harold feat. Bispo - Vai e Vem - Prod. Here's Johnny




Vai e Vem - Prod. Here's Johnny
Come and Go - Prod. Here's Johnny
REFRÃO
CHORUS
Por mais que um gajo implique e fique a discutir
No matter how much he implies and keeps arguing
Às vezes diga que vou desistir
Sometimes says he'll give up
Eu sei que não aguentava ao ver te partir
I know he couldn't stand to see you leave
Não deixes meu mundo cair
Don't let my world fall apart
Amores vão e vem nos sabemos o drama
Loves come and go we know the drama
Se der chama nos apagamos na cama
If it gets too hot we put it out in bed
Eu e tu nos acabamos na cama
You and I end up in bed
Quando as bocas dizem tudo nos falamos com a alma
When our mouths say everything we only speak with our souls
Toco te ao pormenor isto pra maiores
I touch you in detail, this is for adults
Tudo fica hardcore e eu sei te de cor
Everything becomes hardcore and I know you by heart
Não ligamos ou resto que vai ao redor
We don't care about the rest that goes on around us
Grita que não presto enquanto molhados no meu suor
Shout that I'm worthless while we're drenched in my sweat
Eu ja disse tudo e um amor que insiste nisso
I've already said everything and a love that insists on this
Isso é Virtude
This is Virtue
Sem me lamentar se fiz tudo
Without regretting if I've done everything
Vale é atitude falo bruto com um Kiss rude
Courage is worth it, I speak bluntly with a rude kiss
Sempre num sobe e desce e um não gajo cresce
Always on a roller coaster and a guy doesn't grow
E por mais que não preste tas nisto tudo comigo
And even though he's not good at it, you're in this with me
Tempo que um gajo investe e a cagar pro resto
Time that a guy invests and shits on the rest
Sonho em levar a creche os meus putos contigo
I dream of taking the daycare to my kids with you
Não é brincadeira vem me intimidar nessa intimidade faz-me levitar
It's not a joke, come and intimidate me in this intimacy makes me levitate
Momentos são eternos vamos relembrar
Moments are eternal, let's remember
Das vezes em Loop sem a pulso puder abrandar
Of the times in a loop without pulse could slow down
Sem ligar a intrigas fomos tocados
Ignoring the intrigues, we were touched
Pelo o toque de Midas por tudo que aguentamos
By the touch of Midas for everything we endured
E tu lidas acabamos no começo
And you deal with it, we end up at the beginning
Sempre a curar as feridas
Always healing the wounds
Nunca dei espaço as amigas
I never gave space to the girls
Não me desfaço em cantigas
I don't fall apart in songs
Por mais que eu baze e não ligas
Even though I leave and you don't care
Eu quero um laço e não brigas
I want a bond and not fights
Se não vou
If not, I will
Se não vou ficar sem direcção
If not, I will be lost
Por mais que digas que eu
No matter how much you say I
Não dou o meu
Don't give my
Amor e eu meu desejo é te levar ao céu
Love and my desire is to take you to heaven
Eu não vou partir
I will not leave
Eu não vou seguir
I will not follow
Não vou
I will not
Tamos sempre no no vai e vem
We are always in the come and go
No vai e vem
In the come and go
Eu e tu é sempre um vai e vem
You and I are always in a come and go
Vai e vem
Come and go
REFRÃO
CHORUS
Por mais que um gajo implique e fique a discutir
No matter how much he implies and keeps arguing
Às vezes diga que vou desistir
Sometimes says he'll give up
Eu sei que não aguentava ao ver te partir
I know he couldn't stand to see you leave
Não deixes meu mundo cair
Don't let my world fall apart
Não nasci pra te perder 2x
I wasn't born to lose you 2x






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.