Haroula Labraki - Apopse Adamosa To Haro - перевод текста песни на немецкий

Apopse Adamosa To Haro - Haroula Labrakiперевод на немецкий




Apopse Adamosa To Haro
Heute Nacht traf ich den Tod
Απόψε αντάμωσα το χάρο
Heute Nacht traf ich den Tod
σε μια γωνιά στη Κοκκινιά
in einer Ecke in Kokkinia
έρχομαι μου είπε να σε πάρω
Ich komme, sagte er mir, um dich zu holen
ταξίδι για τη λησμονιά
auf eine Reise ins Vergessen
Κάν' το στερνό σου το τσιγάρο
Rauch deine letzte Zigarette
κι άιντε ν' ανοίξουμε πανιά
und komm, lass uns die Segel setzen
Με πήγε στο στενό κελί του
Er brachte mich in seine enge Zelle
που το φωτούσε ένα κερί
die von einer Kerze erleuchtet wurde
Αργά που κύλησε η νύκτα
Wie langsam die Nacht verging
γρήγορα που 'φυγ' η ζωή
wie schnell das Leben entfloh
Και 'γω παντρεύτηκα τη νύκτα
Und ich heiratete die Nacht
δεκαοκτώ χρονώ παιδί
ein achtzehnjähriges Kind





Авторы: Papadopoulos Lefteris Plessas Mimis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.