Haroun - Voyous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haroun - Voyous




Ouais on a la ge-ra, on voit rouge, le genre de nes-jeu ingérables
Да, у нас есть ge-ra, мы видим красный, своего рода неуправляемые игры для nes
Pour la majorité des gens quasiment indésirable
Для большинства людей практически нежелательный
Tous pareils donc rarement jugés non coupable
Все они одинаковы, поэтому редко считаются невиновными
Vous vous foutez d′nous pourtant c'est fou ce dont on est capable
Вам наплевать на нас, но это безумие, на что мы способны
Mais selon vos règles du jeu on vient se mettre à table
Но по вашим правилам игры мы садимся за стол
Les poches pleines, vous en oublierez même qu′on vous accable
С полными карманами вы даже забудете, что вас обременяют
Mais faut qu'une chose soit bien clair, avant qu'on m′dise intégré
Но мне нужно кое-что прояснить, прежде чем мне скажут, что я интегрирован
Faut bien qu′on m'désintègre
Я должен быть полностью дезинтегрирован
Si j′étais banlieusard je s'rais de ceux qui tiennent le mur de la Gare
Если бы я был пригородным жителем, я бы смеялся над теми, кто держит стену вокзала
Donc si j′étais soldat français j'déserterai le jours de la guerre
Так что, если бы я был французским солдатом, я бы дезертировал в дни войны
J′ai pas parti, pas d'patrie, c'est comme si t′avais pas d′papiers
Я никуда не уезжал, у меня нет родины, как будто у тебя нет документов
Quand t'es de ceux que la B.A.C n′en fini pas d'palper
Когда ты один из тех, кого Би-би-си не перестает щупать
Tu pètes un câble, tu t′dis c'est quoi cette vie d′dingue?
Ты волнуешься, ты спрашиваешь себя, что это за сумасшедшая жизнь?
Le contrôle de police est inévitable?
Полицейский контроль неизбежен?
Comment tu peux t'sentir comme les autres, après tu peux pas
Как ты можешь чувствовать себя таким же, как другие, после того, как ты не можешь
Tu quittes l'école sans l′bac et tu poses ton cul autre part
Ты бросаешь школу, не окончив ее, и засовываешь свою задницу в другое место
Tu trouves deux trois compères et pars faire ton trous autre part
Ты находишь двух трех подружек и уходишь делать свою дырку в другом месте
C′est pas l'pays à ton père personne te donneras ta part
Это не страна твоего отца, никто не отдаст тебе твою долю
On a compris l′message, on a compris l'message et c′est c'qui fait
Мы поняли послание, мы поняли послание, и вот что делает
Qu′autant que nous ayons les mains sales
Что бы у нас ни было с грязными руками
Vous nous poussez à nous foutre de tout, à en devenir violent puis
Вы заставляете нас наплевать на все, стать жестокими из-за этого, а затем
L'envie nous prend de vous rouer de coups
У нас возникает желание избить вас до полусмерти
On est soulé, on a rien à prouver, on vient chercher les sous et on
Мы воодушевлены, нам нечего доказывать, мы приходим за деньгами и
Compte bien les trouver
Хорошо рассчитывай их найти
Voyous avec classe, parce que voyous avec texte et bass
Хулиганы с классом, потому что хулиганы с текстом и басом
Parce que du camp de ceux qui laisse leur traces
Потому что из лагеря тех, кто оставляет свои следы
Et qu'ils n′ont pas au aout de leur laisse,
И что у них нет августа на поводке,
Capable d′obtenir bien plus que ce qu'on leur laisse
Способные получить гораздо больше, чем им позволено
Voyous avec classe, parce que voyous avec texte et bass
Хулиганы с классом, потому что хулиганы с текстом и басом
Parce que du camp de ceux qui laisse leur traces
Потому что из лагеря тех, кто оставляет свои следы
Et qu′ils n'ont pas au aout de leur laisse,
И что у них нет августа на поводке,
Capable d′obtenir bien plus que ce qu'on leur laisse .
Способные получить гораздо больше, чем им позволено .
L′état assassine, nous bassine, nous jette à la seine, a la pensée malsaine
Государство убивает, опустошает нас, бросает в Сену, имеет нездоровое мышление
Et oublie nos racine . Il y a du porc sur la table à la cantine
И забудь о наших корнях . В столовой на столе есть свинина
Dans nos cartable des livre d'histoire et sur nous y a pas vingt lignes
В наших школьных тетрадях по истории и о нас нет и двадцати строк
Dur de trouver ses repères dans ces conditions, pour se montrer à la
Трудно найти свои ориентиры в этих условиях, чтобы показать себя на
Hauteur de nos propres convictions
Высота наших собственных убеждений
On connait l'échec, l′effet du choc après la chute, le chant du coq
Мы знаем неудачу, эффект шока после падения, пение петуха
Après la faute ainsi qu′la haine du proc et de la juge
После проступка, а также ненависти к прокурору и судье
On nous dit faut s'battre pour qu′sa bouge, or, on vit le couteau
Нам говорят, что мы должны бороться за то, чтобы он двигался, но мы живем ножом
Sous la gorge et on a tord à peine on ouvre la bouche
Под горлом, и нас передергивает, едва мы открываем рот
Jeunes de la goutte d'or ou de quartiers et cités similaires
Молодежь из Ла-Груп-д'ор или аналогичных районов и городов
A quand le séminaire?
Когда семинар?
Ouais c′est chaud dans le ghetto, on dit qu'on aura ta peau pour pas
Да, в гетто жарко, мы говорим, что снимем твою кожу, чтобы не
Cher et que tu peux t′le mettre profond ton Karcher
Дорогой, и что ты можешь засунуть его поглубже в свой Керчер
On fait du biz d'accord, mais on irait p'têtre au boulot si on nous
Мы, конечно, занимаемся бизнесом, но мы бы немного поработали, если бы нас
Laissait pas qu′le balai et encore!
Оставил не только метлу, но и все остальное!
************
************
Encore deux fins tragiques qui laissent un gout amère, et des
Еще два трагических финала, которые оставляют горький привкус, и
Journalistes qui s′amènent comme des mouches à merde
Журналисты, которые жмутся друг к другу, как мухи к дерьму
Et ouais c'est moche à dire, ils jouent nos vies comme des jetons au
И да, это некрасиво говорить, они разыгрывают нашу жизнь, как фишки на
Poker, l′insécurité comme joker!
Покер, неуверенность как Джокер!
Tu veux savoir pourquoi ça crame parce que
Ты хочешь знать, почему это вызывает спазмы, потому что
Dans nos rue pour rien ça cane, et c'est les familles des victimes qui
На наших улицах это ни к чему, и это семьи жертв, которые
Rappelle au calme
Перезвони тихому
Quand les dossiers s′entassent et qu'les hommes d′états se taisent
Когда дела накапливаются, а государственные деятели молчат
Attendent que la tension s'apaise
Подождите, пока напряжение спадет





Авторы: Haroun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.