Harper Simon - Dixie Cleopatra - перевод текста песни на немецкий

Dixie Cleopatra - Harper Simonперевод на немецкий




Dixie Cleopatra
Dixie Kleopatra
Pioneering a paradigm shift
Bahnbrechend für einen Paradigmenwechsel
Coming up like a blade of grass
Aufkommend wie ein Grashalm
Tapping in to the unified field
Sich ins vereinheitlichte Feld einklinkend
The days are going by so fast
Die Tage vergehen so schnell
She's the queen of the camera lens
Sie ist die Königin der Kameralinse
In a white Mercedes Benz
In einem weißen Mercedes Benz
Rolling through towns and cities
Rollend durch Städte und Dörfer
Her head's in the future, her heart's in the 50's
Ihr Kopf ist in der Zukunft, ihr Herz in den 50ern
Is the girl you want to be with tonight
Ist das Mädchen, mit dem du heute Abend zusammen sein willst
Involving you in a new collective
Dich in ein neues Kollektiv einbeziehend
Walking you home down 6th Street
Dich die 6th Street entlang nach Hause begleitend
In the morning light
Im Morgenlicht
She is taking out the infrastructure
Sie gestaltet die Infrastruktur um
Soft wired for a Golden Age
Sanft verdrahtet für ein Goldenes Zeitalter
Re-imagining the architecture
Die Architektur neu erfindend
Watching the show from the side of the stage
Die Show von der Seite der Bühne betrachtend
Rolling out like a wagon wheel
Ausrollend wie ein Wagenrad
Spinning 'round like a reel to reel
Sich drehend wie eine Bandspule
Pioneering a paradigm shift
Bahnbrechend für einen Paradigmenwechsel
She can tell ya just how it feels
Sie kann dir sagen, wie es sich anfühlt
Is the girl you want to be with tonight
Ist das Mädchen, mit dem du heute Abend zusammen sein willst
Involving you in a new collective
Dich in ein neues Kollektiv einbeziehend
Walking you home down 6th Street
Dich die 6th Street entlang nach Hause begleitend
In the morning light
Im Morgenlicht
There is a signal and a sound
Da ist ein Signal und ein Klang
Stars align in constellation
Sterne richten sich im Sternbild aus
Silvertones are ringing out
Silvertone-Gitarren erklingen
She's a sensation
Sie ist eine Sensation
Pioneering a paradigm shift
Bahnbrechend für einen Paradigmenwechsel
Coming up like a blade of grass
Aufkommend wie ein Grashalm
Tapping in to the unified field
Sich ins vereinheitlichte Feld einklinkend
The days are going by so fast
Die Tage vergehen so schnell
She's the queen of the camera lens
Sie ist die Königin der Kameralinse
In a white Mercedes Benz
In einem weißen Mercedes Benz
Rolling through towns and cities
Rollend durch Städte und Dörfer
Her head's in the future, her heart's in the 50's
Ihr Kopf ist in der Zukunft, ihr Herz in den 50ern
Is the girl you want to be with tonight
Ist das Mädchen, mit dem du heute Abend zusammen sein willst
Involving you in a new collective
Dich in ein neues Kollektiv einbeziehend
Walking you home down 6th Street
Dich die 6th Street entlang nach Hause begleitend
In the morning light
Im Morgenlicht





Авторы: Harper James Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.