Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
have
you
done
Что
ты
наделала?
Those
waxen
wings
melt
in
the
sun
Эти
восковые
крылья
тают
на
солнце.
Where
have
you
gone
Куда
ты
ушла?
What
are
you
running
from
От
чего
ты
бежишь?
You
gave
it
away
Ты
всё
отдала.
You
slept
through
the
day
Ты
проспала
весь
день.
Sometimes
we
all
break
down
Иногда
мы
все
ломаемся,
When
thre;
s
no
friends
around
Когда
нет
друзей
рядом.
You
see
yourself
Ты
видишь
себя
In
photographs
of
winters
past
На
фотографиях
прошлых
зим,
Remembering
the
days
Вспоминая
дни
In
your
hometown
В
своем
родном
городе.
Dreams,
impossible
dreams
Мечты,
несбыточные
мечты,
Those
moving
pictures
Эти
движущиеся
картинки
From
scripts
that
are
scriptures
Из
сценариев,
что
стали
священными
писаниями
To
those
who
believe
Для
тех,
кто
верит
In
those
magazines
Этим
журналам.
You
think
they
would
know
Ты
думаешь,
они
бы
знали,
You
reap
what
you
sow
Что
пожинаешь
то,
что
посеял.
Some
days
we
all
are
blessed
В
какие-то
дни
мы
все
благословлены,
We
sing
the
world
to
rest
Мы
убаюкиваем
мир
пением,
Until
the
moon
shines
through
Пока
луна
не
просвечивает
The
broken
window
pane
Сквозь
разбитое
оконное
стекло
And
calls
you
back
again
И
не
зовет
тебя
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Leo Espinoza, Harper Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.