Harpi M.U.R - Stadionowi oprawcy 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harpi M.U.R - Stadionowi oprawcy 2




Stadionowi oprawcy 2
Палачи стадионов 2
Nigdy nie stawaj przeciwko rodzinie
Никогда не иди против семьи,
Tu każdy z nas w ogień za ziomkiem idzie
Здесь каждый из нас за брата в огонь пойдет.
Tu każdy z nas wie co to zmowa milczenia
Здесь каждый из нас знает, что такое омерта,
Trzymać się mordy do szybkiego zobaczenia
Держать язык за зубами до скорой встречи.
Bo to my, my, stadionowi oprawcy
Ведь это мы, мы, палачи стадионов,
Wjeżdżamy w polityków jak husaria w moskali
Врываемся в политиков, как гусары в москалей.
Niszczymy wszystkie bariery które rozstawiła władza
Уничтожаем все барьеры, что власть воздвигла,
Kopacz, Donald, Komorowski dziś wam trochę poprzeszkadzam
Футболист, Дональд, Коморовский - сегодня вам немного помешаем.
Zrobię tu gruby rozpierdol pojadę po was na bicie
Устрою здесь грандиозный разгром, пойду на вас бить.
Każdy dobry chłopak wie, że prezydent to gwałciciel
Каждый хороший парень знает, что президент - насильник,
Gwałci polską konstytucję, nasze święta narodowe
Насилует польскую конституцию, наши национальные праздники.
Sprzedaje powoli kraj, o który walczyli dziadowie
Продаёт потихоньку страну, за которую деды воевали,
Walczyli nasi przodkowie przelewając swoją krew
Воевали наши предки, проливая свою кровь,
Budowali historie której ludzie boją się
Строили эту историю, которой люди боятся.
(Walczyli nasi przodkowie przelewając swoją krew
(Воевали наши предки, проливая свою кровь,
Budowali historie której ludzie boją się)
Строили эту историю, которой люди боятся.)
To stadionowi oprawcy wierni obrońcy swej pasji
Это палачи стадионов, верные защитники своей страсти,
To stadionowi oprawcy urodzili się by walczyć
Это палачи стадионов, рождённые, чтобы сражаться
Z każdą policyjną kurwą, która stanie nam na drodze
С каждой полицейской сукой, что встанет на нашем пути.
Dwa zero jeden pięć chroń kiboli dobry Boże
Два ноль один пять, храни фанатов, Боже правый.
Prosto z miasta morza i marzeń Gdyni reprezentant
Прямо из города моря и мечтаний, Гдыни, - представитель.
Wjechałem Ci na głośniki, volume pokręć dla Klemensa
Ворвался к тебе на колонки, сделай громче для Клеменса.
Epileptycy nie muszą iść precz od monitora
Эпилептикам не обязательно уходить от монитора,
Dziś nie odpalamy rac, nie miga światło strobola
Сегодня не зажигаем фаера, не мигает свет стробоскопа.
Stadionowi oprawcy, Harpi też w kolaboracji
Палачи стадионов, Харпи тоже в коллаборации,
Swoich ukochanych barw na zawsze wierni wyznawcy
Своих любимых цветов - навсегда верные поклонники.
My wiemy co jest pięć dziś w podzięce dla praojców
Мы знаем, что сегодня за число, - дань уважения праотцам,
Bo ginęli za te barwy, abym mógł mówić po polsku
Ведь они погибали за эти цвета, чтобы я мог говорить по-польски.
Z szacunkiem dla walczących i dla całego podziemia
С уважением к сражающимся и всему подполью.
Nazywać Wyklętych "katem" może tylko zwykła hiena
Называть Проклятых "палачами" может только обычная гиена.
Ty na nich nie głosowałeś, kurwa a na kogo?
Ты за них не голосовал, блядь, а за кого?
Zapomniałeś do lokalu wyborczego iść, no spoko
Забыл на избирательный участок сходить, ну ок.
Mój głos nie ma znaczenia, jak to słyszę, to mnie trzęsie
Мой голос ничего не значит, как слышу это - меня трясёт.
Chcą urządzać rewolucje skurwysyny dziś na fejsie
Хотят революцию устроить, ублюдки, сегодня в Фейсбуке.
Ruszaj swą leniwą dupę, czas już im wymierzyć karę
Поднимай свою ленивую задницу, время уже наказать их,
Albo przestań już pierdolić, wracaj siedzieć na niej dalej
Или прекращай нести чушь, возвращайся сидеть на ней дальше.
To stadionowi oprawcy wierni obrońcy swej pasji
Это палачи стадионов, верные защитники своей страсти,
To stadionowi oprawcy urodzili się by walczyć
Это палачи стадионов, рождённые, чтобы сражаться
Z każdą policyjną kurwą która stanie nam na drodze
С каждой полицейской сукой, что встанет на нашем пути.
Dwa zero jeden pięć chroń kiboli dobry Boże
Два ноль один пять, храни фанатов, Боже правый.
Zamykając nam stadiony, odcinając dopływ tlenu
Закрывая нам стадионы, перекрывая доступ кислорода,
Niczego nie osiągniecie, mamy siłę jest nas wielu
Ничего не добьетесь, у нас есть сила, нас много.
Jest nas wielu w całej Polsce, w każdym mieście i na wiosce
Нас много по всей Польше, в каждом городе и деревне.
To kibicowska rodzina, pasja i adrenalina
Это фанатская семья, страсть и адреналин.
Media robią z nas bandytów, ćpunów i alkoholików
СМИ делают из нас бандитов, наркоманов и алкоголиков,
Prawda jest po naszej stronie, fakty widzisz na stadionie
Правда на нашей стороне, факты видишь на стадионе.
To oprawy i ten doping, który niesie się z trybuny
Это перфомансы и та поддержка, что несётся с трибун,
Miłość do jednej drużyny od kołyski do trumny
Любовь к одной команде от колыбели до могилы.
Więc nie czytaj tego chłamu, który podaje Wyborcza
Так что не читай эту чушь, которую несёт "Газета Выборча",
Nie oglądaj TVN-u, bo to Polska jest kibolska
Не смотри TVN, ведь это Польша - страна фанатов.
Piłka nożna dla kibiców, stop rządowym prowokacjom
Футбол для фанатов, стоп правительственным провокациям!
Wychodzimy na ulice, naszym celem wolne państwo
Выходим на улицы, наша цель - свободное государство.
To my przejmujemy władze bójcie się chamy na wiejskiej
Это мы берём власть, бойтесь, хамы на Вейской!
Zakończyła się kadencja czerwonej kurwy radzieckiej
Закончился срок полномочий красной советской шлюхи!
(To my przejmujemy władze bójcie się chamy na wiejskiej
(Это мы берём власть, бойтесь, хамы на Вейской!
Zakończyła się kadencja czerwonej kurwy radzieckiej)
Закончился срок полномочий красной советской шлюхи!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.