Текст и перевод песни Harpyie - Die Geister die ich rief
Hörst
du
das
Schreien
in
der
Nacht?
Ты
слышишь
этот
крик
ночью?
Siehst
du
die
Nebel
auf
dem
Land?
Видишь
туманы
на
земле?
Und
aus
dem
Erdenreich
erwacht
И
пробужденный
от
земного
царства
Der
Schreckensspuk
von
Geisterhand
Страшное
привидение
от
руки
призрака
Melodien
für
schwere
Augen
Мелодии
для
тяжелых
глаз
Wenn
der
Tag
um
dich
zerbricht
Когда
день
рушится
из-за
тебя,
Kommen
rabenschwarze
Schatten
Приходят
черные
как
смоль
тени,
Zum
Teufel
mit
dem
Licht!
К
черту
свет!
Sie
gehen
unter
deine
Haut
Они
проникают
под
твою
кожу
Blitze
zucken,
Donner
grollt
Сверкают
молнии,
гремит
гром.
Todesschreie
um
Mitternacht
Предсмертные
крики
в
полночь
Spiel
das
Spiel,
der
Würfel
rollt!
Играй
в
игру,
игральная
кость
катится!
Die
Geister,
die
ich
rief
Призраки,
которых
я
звал,
Die
Alben,
die
mich
plagen
Альбомы,
которые
изводят
меня
Die
Schattten
aus
mir
schrie'n
Тени,
исходящие
от
меня,
кричали,
Die
letzten
Stunden
schlagen
Последние
часы
бьют
Träume
nicht
dein
Leben,
lebe
deinen
Albtraum
Не
мечтай
о
своей
жизни,
живи
своим
кошмаром.
Und
schlaf
ich
abgrundtief
kommen
Geister
И
я
сплю
в
бездне,
приходят
призраки.
Die
Geister,
die
ich
rief
Призраки,
которых
я
звал,
Der
Schrecken
aus
den
alten
Tagen
Ужас
из
старых
времен
Und
du
wirst
ihn
nicht
mehr
los
И
ты
больше
не
избавишься
от
него
Wenn
dich
düstre
Geister
plagen
Когда
тебя
преследуют
мрачные
призраки
Lauf
schnell
los,
schnell
los!
Беги
скорее,
беги
скорее!
Du
glaubst,
du
hättest
sie
durchschaut
Ты
думаешь,
что
видел
ее
насквозь
Doch
keine
Seele
mehr
gesehen
Но
больше
не
было
видно
ни
души.
Und
gräbst
du
noch
ein
bisschen
tiefer
И
ты
копаешь
еще
немного
глубже,
Wirst
du
selbst
im
Zwielicht
steh'n
Будешь
ли
ты
сам
стоять
в
сумерках,
Du
kannst
dich
nicht
verstecken!
Ты
не
можешь
спрятаться!
Du
kannst
nicht
widerstehen!
Ты
не
можешь
сопротивляться!
Du
kannst
nicht
mehr
entkommen!
Ты
больше
не
можешь
сбежать!
Ernte
die
Schrecken,
die
sie
säen!
Пожни
ужасы,
которые
они
сеют!
Die
Geister,
die
ich
rief
Призраки,
которых
я
звал,
Die
Alben,
die
mich
plagen
Альбомы,
которые
изводят
меня
Die
Schattten
aus
mir
schrie'n
Тени,
исходящие
от
меня,
кричали,
Die
letzten
Stunden
schlagen
Последние
часы
бьют
Träume
nicht
dein
Leben,
lebe
deinen
Albtraum
Не
мечтай
о
своей
жизни,
живи
своим
кошмаром.
Und
schlaf
ich
abgrundtief
kommen
Geister
И
я
сплю
в
бездне,
приходят
призраки.
Die
Geister,
die
ich
rief
Призраки,
которых
я
звал,
Die
Geister,
die
ich
rief
Призраки,
которых
я
звал,
Die
Alben,
die
mich
plagen
Альбомы,
которые
изводят
меня
Die
Schattten
aus
mir
schrie'n
Тени,
исходящие
от
меня,
кричали,
Die
letzten
Stunden
schlagen
Последние
часы
бьют
Träume
nicht
dein
Leben,
lebe
deinen
Albtraum
Не
мечтай
о
своей
жизни,
живи
своим
кошмаром.
Und
schlaf
ich
abgrundtief
kommen
Geister
И
я
сплю
в
бездне,
приходят
призраки.
Die
Geister,
die
ich
rief
Призраки,
которых
я
звал,
Die
Geister,
die
ich
rief
Призраки,
которых
я
звал,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Martin Maechler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.