Harris Jayaraj feat. Devan Ekambaram, Nakkhul, Tippu & Andrea Jeremiah - Karka Karka - перевод текста песни на немецкий

Karka Karka - Harris Jayaraj , Tippu , Andrea Jeremiah , Devan Ekambaram перевод на немецкий




Karka Karka
Karka Karka
Male: Raghavan stay in the process
Mann: Raghavan, bleib im Prozess
Top dollar going
Top Dollar, es geht los
Losaed getting time
Verloren, Zeit gewinnen
Ready come on
Bereit, komm schon
Hai let's go
Hai, lass uns gehen
Male: Karka karka kallam karka
Mann: Karka Karka, lerne zu stehlen,
Endru sonna avan
sagte er einst
Kallam katra kalvar ellaam
All die Diebe, die das Stehlen lernten,
Mattikkollum aran
werden von ihm gefasst.
Male: Nirka nirka nermayil nirka
Mann: Stehe aufrecht, stehe in Aufrichtigkeit,
Katrukkonda naran
so lernte es Naran.
Sutrum sutrum kaatrai polae
Wie der Wind, der sich dreht und wendet,
Engum selvaan ivan
wird er überall hingehen.
Male: Thuppaaki matrum thootaavai thaan
Mann: Die Pistole und die Kugeln,
Kaadhalithaan
hat er geliebt.
Endraalum kaakhi sattayaithaan
Aber die Khaki-Uniform,
Kai pidithaan
hat er geheiratet,
Than saavai sattai payil vaithu
Seinen Tod in der Hemdtasche tragend,
Engeyum selgindraann
geht er überall hin.
Male: Who's the man on the land
Mann: Wer ist der Mann im Land,
That can stand now
der jetzt standhalten kann?
Who's the man on the land
Wer ist der Mann im Land,
That can stand down
der sich unterwerfen kann?
Male: Karka karka kallam karka
Mann: Karka Karka, lerne zu stehlen,
Endru sonna avan
sagte er einst.
Kallam katra kalvar ellaam
All die Diebe, die das Stehlen lernten,
Mattikkollum aran
werden von ihm gefasst.
Male: Nirka nirka nermayil nirka
Mann: Stehe aufrecht, stehe in Aufrichtigkeit,
Katrukkonda naran
so lernte es Naran.
Sutrum sutrum kaatrai polae
Wie der Wind, der sich dreht und wendet,
Engum selvaan ivan
wird er überall hingehen.
Male: Maaveeramum oru nermaiyum
Mann: Großer Mut und Ehrlichkeit
Kai korthu kolla
verbünden sich.
Agaraadhiyo adhai raaghavan
Das Wörterbuch definiert es
Ena artham solla
als Raghavan.
Male: Adhigaaramo aarpaatamo
Mann: Autorität oder Prahlerei,
Ivan pechil illai
kennt er nicht.
Mun aaivadhil pin aaivadhil
Ob vorwärts oder rückwärts,
Ivan pulyin pillai
er ist das Junge eines Tigers.
Male: Ooo.kaakhi sattaikkum undu
Mann: Ooo... Auch die Khaki-Uniform hat
Nal karpugal karpugal endru
ihre Tugenden, Tugenden, die
Kattiya thanthavan naanae
ich ihr beigebracht habe.
Iru kaigalai kulikkidum maanae
Du Schöne, die du beide Hände faltest.
Male: Oru thiriyum neruppum
Mann: Ein Docht und ein Feuer,
Kaadhal kondaal
wenn sie sich verlieben,
Thondrum thotram ivandhaanae
erscheint er in dieser Gestalt.
Male: Karka karka kallam karka
Mann: Karka Karka, lerne zu stehlen,
Endru sonna avan
sagte er einst.
Kallam katra kalvar ellaam
All die Diebe, die das Stehlen lernten,
Mattikkollum aran
werden von ihm gefasst.
Male: Nirka nirka nermayil nirka
Mann: Stehe aufrecht, stehe in Aufrichtigkeit,
Katrukkonda naran
so lernte es Naran.
Sutrum sutrum kaatrai polae
Wie der Wind, der sich dreht und wendet,
Engum selvaan ivan
wird er überall hingehen.
Male: Thuppaaki matrum thootaavai thaan
Mann: Die Pistole und die Kugeln,
Kaadhalithaan
hat er geliebt.
Endraalum kaakhi sattayaithaan
Aber die Khaki-Uniform,
Kai pidithaan
hat er geheiratet.
Than saavai sattai payil vaithu
Seinen Tod in der Hemdtasche tragend,
Engeyum selgindraann
geht er überall hin.
Male: You speed and you get pulled over
Mann: Du fährst zu schnell und wirst angehalten,
And the breath analyzer test provides proof
und der Alkoholtest beweist,
That you aint sober
dass du nicht nüchtern bist.
Good Cop!
Guter Cop!
Male: Stop the beat, it could be my daughter
Mann: Halt den Beat an, es könnte meine Tochter sein,
Crossing the street
die die Straße überquert.
If your brand new Buick Skylark
Wenn dein brandneuer Buick Skylark,
A work of art
ein Kunstwerk ist,
And its not sitting in the last place you parked
und er nicht dort steht, wo du ihn zuletzt geparkt hast,
Good Cop!
guter Cop!
Male: Run the place
Mann: Beherrsche den Ort,
I'ma see the little thief right after the court gate
ich werde den kleinen Dieb direkt nach dem Gerichtstor sehen.
Look. a lotta of us see police as foes
Schau, viele von uns sehen die Polizei als Feinde,
I ain't tryin to knock ur hussy
ich versuche nicht, dich zu verurteilen.
Due to each his own
Jedem das Seine,
But when u get voilated
aber wenn du verletzt wirst
And the beef is on
und der Streit beginnt,
And u living with ur mom's
und du bei deiner Mutter wohnst
And u see they aint grown
und siehst, dass sie nicht erwachsen sind,
Male: You gonna see my song n read my poem
Mann: Wirst du mein Lied sehen und mein Gedicht lesen
And know that top dollar
und wissen, dass Top Dollar,
The scurry cannot be that wrong
die Eile, nicht so falsch sein kann.
Screw you manhood tops -heart
Scheiß auf eure Männlichkeits-Idole Herz,
Few good cops!
ein paar gute Cops!
Male: Kan aayiram kai aayiram
Mann: Tausend Augen, tausend Hände,
Ena dhegam kolla
soll er sich aneignen.
Ibboomiyil nadamaadidum
Auf dieser Erde wandelnd,
Ivan deivum alla
ist er kein Gott.
Male: Vaan suriyan oru naalilae
Mann: Wenn die Sonne eines Tages
Kaanaamal poonaal
verschwindet,
Avvaanaiyae muzhu virpanai
wird er selbst den Himmel
Seithenum nirpaan
verkaufen und stehen bleiben.
Male: Nara vettayigal vettayaigal aada
Mann: Menschenjagden finden statt,
Iru kaigalin viralgal neela
er streckt die Finger beider Hände aus,
Ethirigal ethirigal saaya
Feinde fallen,
Senkuridhiyil dhegangal thooya
Körper baden in Blut.
Male: Oru achcham achcham ennum sollai
Mann: Das Wort "Furcht",
Theeyil ittu theerthanae
hat er ins Feuer geworfen und verbrannt.
Female: Karka karka kallam karka
Frau: Karka Karka, lerne zu stehlen,
Endru sonna avan
sagte er einst.
Male: Gotta love it y'all
Mann: Ihr müsst es lieben, Leute.
Kallam katra kalvar ellaam
All die Diebe, die das Stehlen lernten,
Mattikkollum aran
werden von ihm gefasst.
Male: Nirka nirka nermayil nirka
Mann: Stehe aufrecht, stehe in Aufrichtigkeit,
Katrukkonda naran
so lernte es Naran.
Male: Stand up now
Mann: Steh jetzt auf.
Sutrum sutrum kaatrai polae
Wie der Wind, der sich dreht und wendet,
Engum selvaan ivan
wird er überall hingehen.
Male: Thuppaaki matrum thootaavai thaan
Mann: Die Pistole und die Kugeln,
Kaadhalithaan
hat er geliebt.
Endraalum kaakhi sattayaithaan
Aber die Khaki-Uniform,
Kai pidithaan
hat er geheiratet.
Than saavai sattai payil vaithu
Seinen Tod in der Hemdtasche tragend,
Engeyum selgindraann
geht er überall hin.
Male: {Who's the man on the land
Mann: Wer ist der Mann im Land,
That can stand now
der jetzt standhalten kann?
Who's the man on the land
Wer ist der Mann im Land,
That can stand
der standhalten kann?





Авторы: Harris Jayaraj J, Thamarai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.