Harris Jayaraj feat. Hariharan & Madhushree - Ragasiya Kanavugal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harris Jayaraj feat. Hariharan & Madhushree - Ragasiya Kanavugal




Ragasiya Kanavugal
Тайные грёзы
Ragasiya kanavugal jal jal
Тайные грёзы журчат, журчат,
En imaigalai kazhuvudhu sol sol
Мои мысли шепчут, шепчут.
Ilamaiyil ilamiyil jil jil
В невинности, в невинности, звенят, звенят,
En irudhayam nazhuvudhu sel sel
Мое сердце трепещет, трепещет.
Mudhal pizhai pol
Как первая ошибка,
Manadhinilae vizhundhadhu unadhuruvam
В моем сердце утонул твой образ.
Oh udhadugalaal unai padippen
О, губами тебя коснусь,
Irundhidu arai nimidam
Прошло всего полминуты.
Tholaivadhu pol tholaivadhuthaan
Как прикосновение, как прикосновение,
Ulagil ulagil punitham
В мире, в мире, свято.
Iraghae iraghae mayil iraghae
Павлин, павлин, разноцветный павлин,
Vanna mayil iraghae
Красочный павлин,
Vandhu thodu azhagae
Приди, коснись, красавица,
Thoda thoda pozhigira sugam sugamae
С каждым прикосновением сладкое, сладкое наслаждение.
Kan pada pada pudhirgalum
С каждым шагом, с каждым шагом, цветы,
Avizhndhidumae
Распускаются.
Iraghae iraghae mayil iraghae
Павлин, павлин, разноцветный павлин,
Vanna mayil iraghae
Красочный павлин,
Vandhu thodu azhagae
Приди, коснись, красавица,
Thoda thoda pozhigira sugam sugamae
С каждым прикосновением сладкое, сладкое наслаждение.
Kan pada pada pudhirgalum
С каждым шагом, с каждым шагом, цветы,
Avizhndhidumae
Распускаются.
Marubadi oru murai pirandhenae
Если бы я родился еще раз,
Viral thoda puruvamum sivandhenae
Я бы соединился с тобой прикосновением пальца.
Ohh illaadha vaarthaikum
О, несказанным словам,
Purikindra artham nee
Ты - понимаемый смысл.
Sollaadha idamengum
Невысказанным местам,
Sudukindra mutham nee
Ты - даруемый поцелуй.
Sudum thanimaiyai
Сладкий мёд,
Unarghira mara nizhal pola
Ты понимаешь, как ускользающая тень,
Enai sooda
Меня искушать.
Narambugalodu kurumbugal naalum
С шалостями и капризами всегда,
Ezhudhiya kanakku
Написанный счёт,
Enadhiru kaigal thazhuvida neengum
Мои руки тоже хотят коснуться,
Irudhaya sulukku
Шепот сердца.
Ragasiya kanavugal jal jal
Тайные грёзы журчат, журчат,
En imaigalai kazhuvudhu sol sol
Мои мысли шепчут, шепчут.
Ilamaiyil ilamiyil jil jil
В невинности, в невинности, звенят, звенят,
En irudhayam nazhuvudhu sel sel
Мое сердце трепещет, трепещет.
Uyir anu muzhuvadhum unai pesa
Вся моя душа хочет говорить с тобой,
Unai pesa
Говорить с тобой,
Imai thodum ninaivugal anal veesa
Воспоминания с мечтами разжигают огонь,
Anal veesa
Разжигают огонь.
Oh nenachaalae sivapaagum
О, в моем сердце расцветает,
Marudhaani thottam nee
Сад гранатовых деревьев - ты.
Thalai vaithu naan thoongum
Где я склоняю голову, чтобы уснуть,
Thalagaani koocham nee
Колыбель на голове - ты.
Enathiravinil kasigira
В моей ночи сияющий,
Nila oli neeyae padarvaayae
Лунный свет - это ты, мой покровитель.
Nerunguvadhaalae norungividaatho
Чтобы не сближаться, чтобы не расставаться,
Irupathu varudam
Двадцать лет.
Oh thavarugalaalae thodugira Neeyum
О, ты, кто притрагивается ошибками,
Azhagiya mirugam
Прекрасный зверь.
Ragasiya kanavugal jal jal
Тайные грёзы журчат, журчат,
Un imaigalai kazhuvudhu sol sol
Твои мысли шепчут, шепчут.
Ilamaiyil ilamiyil jil jil
В невинности, в невинности, звенят, звенят,
En irudhayam nazhuvudhu sel sel
Мое сердце трепещет, трепещет.
Kuyilinamae kuyilinamae
Кукушка, кукушка,
Enakkoru siragu kodu
Дай мне крылья.
Mugizhinamae mugizhinamae
Облако, облако,
Mughavari ezhudhi kodu
Напиши на лице.
Avanidamae avanidamae
Он, он,
Enadhu kanavai anuppu
Исполни мою мечту.
Iraghae iraghae mayil iraghae
Павлин, павлин, разноцветный павлин,
Vanna mayil iraghae
Красочный павлин,
Vandhu thodu azhagae
Приди, коснись, красавица,
Thoda thoda pozhigira sugam sugamae
С каждым прикосновением сладкое, сладкое наслаждение.
Kan pada pada pudhirgalum Avizhndhidumae
С каждым шагом, с каждым шагом, цветы распускаются.
Iraghae iraghae mayil iraghae
Павлин, павлин, разноцветный павлин,
Vanna mayil iraghae
Красочный павлин,
Vandhu thodu azhagae
Приди, коснись, красавица,
Thoda thoda pozhigira sugam sugamae
С каждым прикосновением сладкое, сладкое наслаждение.
Kan pada pada pudhirgalum Avizhndhidumae
С каждым шагом, с каждым шагом, цветы распускаются.
Iraghae iraghae mayil iraghae
Павлин, павлин, разноцветный павлин,
Vanna mayil iraghae
Красочный павлин,
Vandhu thodu azhagae
Приди, коснись, красавица,
Thoda thoda pozhigira sugam sugamae
С каждым прикосновением сладкое, сладкое наслаждение.
Kan pada pada pudhirgalum Avizhndhidumae
С каждым шагом, с каждым шагом, цветы распускаются.
Iraghae iraghae mayil iraghae
Павлин, павлин, разноцветный павлин,
Vanna mayil iraghae
Красочный павлин,
Vandhu thodu azhagae
Приди, коснись, красавица,
Thoda thoda pozhigira sugam sugamae
С каждым прикосновением сладкое, сладкое наслаждение.
Kan pada pada pudhirgalum Avizhndhidumae
С каждым шагом, с каждым шагом, цветы распускаются.





Авторы: Yugabharathi, Harris Jayaraj J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.