Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Amigo (From "Bandobast Telugu")
Hey Amigo (Aus "Bandobast Telugu")
Onita
Gandhi,
Haricharan,
Leslie
Lewis
Onita
Gandhi,
Haricharan,
Leslie
Lewis
Lyricist::
Vanamali
Texter::
Vanamali
Hey
Amigo
Song
Lyrics
From
Bandobast
Telugu
Movie
Hey
Amigo
Liedtext
aus
dem
Telugu-Film
Bandobast
Hey...
Mi
Amigo
Hey...
Mein
Freund
Whisko...
Kisko...
Whisky...
Für
wen...
Let
The
Honey
Flow
Lass
den
Honig
fließen
Nen
Santiago
Ich
bin
Santiago
Never...
Ever...
Niemals...
Niemals...
Don't
Lemme
Go!
Lass
mich
nicht
gehen!
Raaraa
Naa
Vente
Komm
doch
mit
mir
Nuvvu
Na
Sweet
Heart
Ye
Du
bist
mein
Schatz
Nee
Choope
Panche
Paravasam
Dein
Blick
verteilt
Ekstase
Naa
Chore
Naatho
Meine
Diebin
mit
mir
Ailento
Swasinchaa
Neetho
Langsam
atmete
ich
mit
dir
Libido
Nee
Choopullona
Libido
in
deinem
Blick
Madhurasam...
Süßer
Nektar...
Raa.
Naa
Khajana
Komm.
Mein
Schatz
Ninne
Dhoche
Ee
Dheevaanaa.
Diese
Verrückte,
die
dich
stiehlt.
Oo.
My
Savannah
Oh.
Meine
Savanne
Maayaa
Thalpam
Ein
Trugbild-Lager
Adhi
Nuvvena?
Bist
du
das?
Atlanticu
Lothu
Die
Tiefe
des
Atlantiks
Arabic
Sandhram
Lengthu
Die
Länge
des
Arabischen
Meeres
Avi
Nee
Rendu
Kallaa
Sind
das
deine
beiden
Augen
Oo.
Lakumuki
Oh.
Funkelnde
Nee
Chiru
Pedhavulu
Choosthu
Deine
zarten
Lippen
sehend
Naa
Hrudhayam
Ganthulu
Vesthu
Macht
mein
Herz
Sprünge
Dhaari
Thennu
Mariche
Hat
Weg
und
Richtung
vergessen
Naa
Priyasakhi
Meine
liebe
Freundin
Amogam
Nee
Choope
yentho
Wunderbar
ist
dein
Blick
so
sehr
Agaadham
Adhi
Panche
Moham
Tief
ist
die
Leidenschaft,
die
er
verteilt
Anantham
Nuvvu
Yenno
Vinthala
Adhbutham
Unendlich
bist
du,
ein
Wunder
vieler
Wunder
Vinodham
Neevalle
Poyanu
Vergnügen
finde
ich
durch
dich
Vivekam
Nuvvu
Champe
Yuvakulu
Vernunft
– du
tötest
junge
Männer
Anekam
Nee
Sogase
Vennela
Santhakam
Zahllos
– deine
Schönheit
ist
des
Mondlichts
Signatur
Kannu
Kannu
Choosthe
Sukam
Dhakkena
Wenn
sich
Augen
treffen,
wird
dann
Freude
erlangt?
Kaastho
Koostho
Thakey
Alaa.
Berühre
nur
ein
wenig,
so.
Povoy
Povoy
Bodi
Kavithvalela?
Weg,
weg,
wozu
diese
kahlen
Gedichte?
Thapam
Dhaaham
Theerchey
Ilaa...
Stille
die
Hitze,
den
Durst,
so...
Votti
Maatalaapi
Muddhu
Cheseyaraa
Hör
auf
mit
leeren
Worten
und
küss
mich
doch
Naa
Sogasantha
Vedekkelaa
Kabalincharaa
Umarme
mich
so,
dass
meine
ganze
Schönheit
heiß
wird
Nuvu
Penaveyani
Thanuvendhukuraa
Was
nützt
ein
Körper,
den
du
nicht
umarmst?
Nee
Himsaku
Nochani
Ye
Raathrayina
Murisena?
Wird
irgendeine
Nacht
frohlocken,
die
deine
Leidenschaft
nicht
kennt?
Kannulu
Rendu
Kalisthe
Wenn
sich
zwei
Augen
treffen
Theerenaa.
Mande
Dhaaham.
Wird
er
gestillt?
Der
brennende
Durst.
Chethulu
Rendu
Kalisthe
Wenn
sich
zwei
Hände
treffen
Theerenu
Naalo
Moham
Wird
meine
Verliebtheit
gestillt
Cherukunu
Pippiga
Marchakapothe
Wenn
Zuckerrohr
nicht
zu
Brei
gemacht
wird
Chakkeredhi
Neeku?
Wo
ist
der
Zucker
für
dich?
Nijamgaa.
Nuvu
Dhooram
Aiethe
Wirklich.
Wenn
du
fern
wirst
Chiraagga...
Aiepodha
Praayam
Ärgerlich...
wird
die
Jugend
nicht?
Thvaragaa...
Naa
Paruvam
Kotalo
Schnell...
In
meine
Jugendfestung
Chorabadu...
Dring
ein...
Mathinchu...
Nuvu
Naalo
Munigi
Berausche...
du
in
mir
versinkend
Tharinchu...
Sukamedho
Yerigi
Sei
erlöst...
irgendein
Vergnügen
kennend
Vidhinchu...
Kougitlo
Shikshanu
Verordne...
Strafe
in
der
Umarmung
Thanuvuki...!
Für
den
Körper...!
Raaraa
Naa
Vente
Komm
doch
mit
mir
Nuvvu
Na
Sweet
Heart
Ye
Du
bist
mein
Schatz
Nee
Choope
Panche
Paravasam
Dein
Blick
verteilt
Ekstase
Naa
Chore
Naatho
Meine
Diebin
mit
mir
Ailento
Swasinchaa
Neetho
Langsam
atmete
ich
mit
dir
Libido
Nee
Choopullona
Libido
in
deinem
Blick
Madhurasam...
Süßer
Nektar...
Raaraa
Naa
Vente
Komm
doch
mit
mir
Nuvvu
Na
Sweet
Heart
Ye
Du
bist
mein
Schatz
Nee
Choope
Panche
Paravasam
Dein
Blick
verteilt
Ekstase
Naa
Chore
Naatho
Meine
Diebin
mit
mir
Ailento
Swasinchaa
Neetho
Langsam
atmete
ich
mit
dir
Libido
Nee
Choopullona
Libido
in
deinem
Blick
Madhurasam...
Süßer
Nektar...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vairamuthu, Harris Jayaraj, Jayaraj J Harrish, Vanamali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.