Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolo Bolo Nesthama
Sag Hallo, Freund
Bolo
bolo
nesthama
snehame
boost-u
Sag
hallo,
Freund,
Freundschaft
ist
der
Antrieb
Sneham
gani
lenicho
lokame
waste-u
{2
times}
Ohne
Freundschaft
ist
die
Welt
doch
nur
Verschwendung
{2
mal}
Master-ki
maaru
peru
Dem
Meister
einen
anderen
Namen
Teacher-ki
thikka
peru
Dem
Lehrer
einen
verrückten
Namen
Arey
kottha
kottha
perle
pettame
Hey,
wir
haben
neue
Namen
vergeben
Mana
mark
sheet
choodu
Sieh
dir
unser
Notenblatt
an
Mana
rank
card
choodu
Sieh
dir
unsere
Rangliste
an
Arey
father
sign-u
maname
pettame
hoy
Hey,
die
Unterschrift
des
Vaters,
die
haben
wir
selbst
gemacht,
হে
Bolo
bolo
nesthama
snehame
boost-u
Sag
hallo,
Freund,
Freundschaft
ist
der
Antrieb
Sneham
gani
lenicho
lokame
waste-u
hoy
Ohne
Freundschaft
ist
die
Welt
doch
nur
Verschwendung,
হে
Meedha
meedha
padi
thannukunte
arey
baadhe
kalagadhule
Wenn
wir
uns
streiten
und
raufen,
tut
es
nicht
weh
Maru
kshanam
veedi
velluthunte
arey
baadhe
perugunule
Wenn
wir
uns
im
nächsten
Moment
trennen,
wächst
der
Schmerz
Ee
chilipithanam
ee
churukuthanam
cherukalle
bahu
ruchile
Diese
Schalkhaftigkeit,
diese
Lebhaftigkeit,
sind
süß
wie
Zuckerrohr
Aa
sikarale
o
chiguraakai
mana
gaaliki
egurunule
Diese
Gipfel,
wie
zarte
Sprossen,
fliegen
für
uns
im
Wind
Bolo
bolo
nesthama
snehame
boost-u
Sag
hallo,
Freund,
Freundschaft
ist
der
Antrieb
Sneham
gani
lenicho
lokame
waste-u
Ohne
Freundschaft
ist
die
Welt
doch
nur
Verschwendung
We
care
about
each
other
Wir
kümmern
uns
umeinander
We
share
our
life
together
Wir
teilen
unser
Leben
miteinander
We
are
gonna
be
there
forever
to
lalala...
Wir
werden
für
immer
da
sein,
um
lalala...
You
always
got
my
back
Du
stehst
immer
hinter
mir
You
always
made
me
lie
Du
hast
mich
immer
zum
Lügen
gebracht
I
know
you
would
be
there
all
my
friend
Ich
weiß,
du
wärst
immer
für
mich
da,
mein
Freund
Friendship
mana
gyapakame
Freundschaft
ist
unsere
Erinnerung
Friendship
mana
jaathakame
Freundschaft
ist
unser
Schicksal
Friendship
mana
jeevithame,
friend
is
friend
nanana
Freundschaft
ist
unser
Leben,
Freund
ist
Freund
nanana
Friendship
manake
maname
Freundschaft
sind
wir
für
uns
Friendship
iche
varame
Freundschaft
ist
ein
Geschenk
Friendship
nityavasarame,
friend
is
god
o
ho
Freundschaft
ist
eine
tägliche
Notwendigkeit,
Freund
ist
Gott
o
ho
Noru
noppi
putte
varaku
manam
navvestham
motthukuntam
Bis
der
Mund
schmerzt,
lachen
wir
und
umarmen
uns
Chei
noppi
putte
varaku
manam
nokkestham
hatthukuntam
Bis
die
Hand
schmerzt,
drücken
wir
uns
und
halten
uns
fest
Arey
aadukunna
potladukunna
naa
thoduvu
nuuvu
ra
Hey,
ob
wir
spielen
oder
streiten,
meine
Stütze
bist
du,
Freund
Arey
navvuthuna
kanneruvathunna
naa
neede
nuvve
ra
Hey,
ob
ich
lache
oder
weine,
mein
Schatten
bist
du,
Freundin
Bolo
bolo
nesthama
le
lallale
le
Sag
hallo,
Freundin,
le
lallale
le
Sneham
gani
lenicho
le
lallale
le
Ohne
Freundschaft,
le
lallale
le
Master-ki
maaru
peru
Dem
Meister
einen
anderen
Namen
Teacher-ki
thikka
peru
Dem
Lehrer
einen
verrückten
Namen
Arey
kottha
kottha
perle
pettame
Hey,
wir
haben
neue
Namen
vergeben
Mana
mark
sheet
choodu
Sieh
dir
unser
Notenblatt
an
Mana
rank
card
choodu
Sieh
dir
unsere
Rangliste
an
Arey
father
sign-u
maname
pettame
Hey,
die
Unterschrift
des
Vaters,
die
haben
wir
selbst
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harris Jayaraj, Chandrabose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.