Текст и перевод песни Harry Belafonte - Did You Hear About Jerry?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Great
God
almighty
was
the
workin′
man's
friend
Великий
всемогущий
Бог
был
другом
рабочего
человека.
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри,
I
gotta
pull
this
timber
′fore
the
sun
go
down
Что
я
должен
вытащить
это
дерево
до
того,
как
зайдет
солнце
Headed
cross
that
river
'fore
the
boss
come
'round
Направляюсь
через
эту
реку,
пока
босс
не
пришел
в
себя.
Drag
it
on
down
that
dusty
road
Тащи
его
дальше
по
этой
пыльной
дороге.
Come
on
Jerry
let′s
tote
that
load
Давай
Джерри
давай
понесем
этот
груз
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Did
you
hear
about
Jerry,
Ты
слышал
о
Джерри?
Well
my
old
Jerry
is
a
Arkansas
mule
Мой
старый
Джерри-арканзасский
мул.
Been
everywhere
and
he
ain′t
no
fool
Побывал
везде,
и
он
не
дурак.
Work
get
heavy
old
Jerry
get
slow
Работа
становится
тяжелой
старина
Джерри
становится
медленной
Pull
so
much
he
won't
pull
no
mo′
Тяни
так
сильно,
что
он
больше
не
потянет.
Cry
timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Плачь,
бревно,
бревно,
Господи,
это
бревно
должно
катиться.
Timber,
timber,
Lord
this
timber′s
gotta
roll
Бревно,
бревно,
Господи,
это
бревно
должно
катиться.
Well
the
boss
kicked
Jerry
and
he
made
him
jump
Ну
босс
пнул
Джерри
и
тот
прыгнул
Jerry
ridin'
kick
that
boss
on
the
rump
Джерри
едет
верхом,
пинает
босса
по
заднице.
My
old
Jerry
is
a
good
old
mule
Мой
старый
Джерри-добрый
старый
мул.
Had-a
been
me
Lord,
I′d
a
kill
that
fool
Будь
на
моем
месте
Господь,
я
бы
убил
этого
дурака.
Cry
timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Плачь,
бревно,
бревно,
Господи,
это
бревно
должно
катиться.
Timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Бревно,
бревно,
Господи,
это
бревно
должно
катиться.
Well
the
boss
tried
to
shoot
old
Jerry
in
the
head
Босс
пытался
выстрелить
старине
Джерри
в
голову.
Jerry
ducked
the
bullet
and
he
stomped
him
dead
Джерри
увернулся
от
пули
и
растоптал
его
насмерть.
Stomped
that
boss
′til
I
wanted
to
scream
Я
топтал
этого
босса
до
тех
пор,
пока
мне
не
захотелось
кричать.
Should-a
killed
him
′cause
he's
so
damn
mean
Я
должен
был
убить
его,
потому
что
он
такой
чертовски
злой.
Cry
timber,
timber,
Lord
this
timber′s
gotta
roll
Плачь,
бревно,
бревно,
Господи,
это
бревно
должно
катиться.
Timber,
timber,
Lord
this
timber's
gotta
roll
Бревно,
бревно,
Господи,
это
бревно
должно
катиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belafonte, Burgie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.