Harry Belafonte - Sweetheart From Venezuela - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harry Belafonte - Sweetheart From Venezuela




Sweetheart From Venezuela
Возлюбленная из Венесуэлы
Juanita my darlin′ you sure you love me
Хуанита, моя дорогая, ты уверена, что любишь меня?
(Si, señor)
(Си, сеньор)
You feel in your heart you would marry to me
Ты чувствуешь в своем сердце, что выйдешь за меня замуж?
(Si, señor)
(Си, сеньор)
You promise to love me the rest of your life
Ты обещаешь любить меня всю оставшуюся жизнь?
(Si, señor)
(Си, сеньор)
I love Juanita, my Sweetheart From Venezuela
Я люблю Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.
A yes, Juanita, my Sweetheart From Venezuela
О да, Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.
I'll teach you to "Abla" in English like me
Я научу тебя говорить по-английски, как я.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
No worries no nothing no difficulty
Никаких забот, ничего, никаких трудностей.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
I′ll take you to Padre and marry you now
Я отведу тебя к падре и женюсь на тебе сейчас.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
I love Juanita, my Sweetheart From Venezuela
Я люблю Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.
A yes, Juanita, my Sweetheart From Venezuela
О да, Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.
Forget all the young men that you used to know
Забудь всех молодых людей, которых ты знала раньше.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
I'm sorry but they wouldn't see you no more
Мне жаль, но они тебя больше не увидят.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
Forget all the letters that you used to write
Забудь все письма, которые ты писала.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
I love Juanita, my Sweetheart From Venezuela
Я люблю Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.
A yes, Juanita, my Sweetheart From Venezuela
О да, Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.
I′ll kiss you each morning again and again
Я буду целовать тебя каждое утро снова и снова.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
And if we get children, must be ′bout ten
И если у нас будут дети, должно быть, около десяти.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
I love you, I love you 'til death do us part
Я люблю тебя, я люблю тебя, пока смерть не разлучит нас.
(Si, señor)
(Си, сеньор)
I love Juanita, my Sweetheart From Venezuela
Я люблю Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.
A yes, Juanita, my Sweetheart From Venezuela
О да, Хуаниту, мою возлюбленную из Венесуэлы.





Авторы: Fitzroy Alexander, Bob Bollard Pka Bob Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.