Harry Chapin - Cat’s in the Cradle (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harry Chapin - Cat’s in the Cradle (Live)




Cat’s in the Cradle (Live)
Колыбельная (Концертная запись)
My child arrived just the other day
Мой ребенок родился на днях,
He came to the world in the usual way
Он появился на свет обычным путем,
But there were planes to catch and there were bills to pay
Но нужно было успеть на самолеты, и счета оплачивать,
He learned to walk while I was away
Он научился ходить, пока меня не было дома,
And he was talking 'fore I knew it and as he grew
И он начал говорить раньше, чем я успел заметить, и по мере того, как он рос,
He'd say, "I'm gonna be like you, dad
Он говорил: буду как ты, папа,
You know, I'm gonna be like you"
Знаешь, я буду как ты"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man in the moon
Маленький мальчик и человек на луне
"When you coming home, dad?" "I don't know when
"Когда ты вернешься домой, папа?" "Не знаю когда,
We'll get together then, son, you know we'll have a good time then"
Мы обязательно увидимся, сынок, знаешь, мы хорошо проведем время"
When my son turned ten just the other day
Когда моему сыну исполнилось десять лет буквально на днях,
Said, "Thanks for the ball, dad, come on and let's play
Он сказал: "Спасибо за мяч, папа, давай поиграем
Can you teach me to throw?" I said, "Not today
Можешь научить меня бросать?" Я сказал: "Не сегодня
I got a lot to do" he said, "That's okay"
У меня много дел" он сказал: "Хорошо"
And he walked away but his smile never dimmed
И он ушел, но его улыбка не померкла
Said, "I'm gonna be like him, yeah
Сказал: буду как он, да
You know, I'm gonna be like him"
Знаешь, я буду как он"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man in the moon
Маленький мальчик и человек на луне
"When you coming home, dad?" "I don't know when
"Когда ты вернешься домой, папа?" "Не знаю когда,
We'll get together then, son, you know we'll have a good time then"
Мы обязательно увидимся, сынок, знаешь, мы хорошо проведем время"
Well, he came from college just the other day
Ну, он приехал из колледжа буквально на днях,
So much like a man I just had to say
Так похож на мужчину, я просто должен был сказать
"Son, I'm proud of you, can you sit for a while?"
"Сынок, я горжусь тобой, можешь посидеть немного?"
He shook his head and he said with a smile
Он покачал головой и сказал с улыбкой
"What I'd really like, dad, is to borrow the car keys
"Что я действительно хотел бы, папа, это позаимствовать ключи от машины
See you later
Увидимся позже,
Can I have them please?"
Можно мне их, пожалуйста?"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man in the moon
Маленький мальчик и человек на луне
"When you coming home, son?" "I don't know when
"Когда ты вернешься домой, сынок?" "Не знаю когда,
But we'll get together then, dad, We're gonna have a good time then"
Но мы обязательно увидимся, папа, мы хорошо проведем время"
Well, I've long since retired and my son's moved away
Ну, я уже давно на пенсии, и мой сын переехал,
Called him up just the other day
Позвонил ему буквально на днях
I said, "I'd like to see you if you don't mind"
Я сказал: хотел бы увидеть тебя, если ты не против"
He said, "I'd love to, dad, if I could find the time"
Он сказал: бы с удовольствием, папа, если бы смог найти время"
"You see, my new job's a hassle and the kid's got the flu
"Видишь ли, моя новая работа - это морока, и ребенок заболел гриппом
But it's sure nice talking to you, dad
Но было приятно поговорить с тобой, папа,
It's been sure nice talking to you"
Было очень приятно поговорить с тобой"
And as I hung up the phone, it occurred to me
И когда я повесил трубку, мне пришло в голову,
He'd grown up just like me
Что он вырос таким же, как я
My boy was just like me
Мой мальчик был точно таким же, как я
Yeah, and the cat's in the cradle and the silver spoon
Да, и кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man in the moon
Маленький мальчик и человек на луне
"When you coming home, son?" "I don't know when
"Когда ты вернешься домой, сынок?" "Не знаю когда,
But we'll get together then, dad, we're gonna have a good time then"
Но мы обязательно увидимся, папа, мы хорошо проведем время"





Авторы: H. Chapin, S. Chapin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.