Harry Chapin - Get On With It - перевод текста песни на немецкий

Get On With It - Harry Chapinперевод на немецкий




Get On With It
Mach weiter
Harry: "And the excitement continues to build! Eat your heart out, Peter Frampton.")
Harry: "Und die Spannung steigt! Peter Frampton, du kannst vor Neid platzen!")
It seems like two months
Es fühlt sich wie zwei Monate an
'Though I met her tonight
Obwohl ich sie heute traf
Something just told me
Etwas sagte mir einfach
It would work out alright
Dass alles gut verlaufen würde
So I asked her to act out
Also bat ich sie, auszuleben
What was there in our heads
Was in unseren Köpfen schwebte
No need for games, babe,
Kein Spiel nötig, Schatz
Let's hop into bed
Lass uns ins Bett springen
(Audience reacts, Harry says, "I figured that'd get ya.")
(Publikum reagiert, Harry sagt: "Ich wusste, dass euch das elektrisiert.")
That's when I said
Da sagte ich
"Oh, get on with it
"Oh, mach weiter
Let's get it done
Lass es uns tun
Life is made up of moments
Das Leben besteht aus Momenten
Let's not miss this one
Verpassen wir nicht diesen hier
Oh, get on with it
Oh, mach weiter
Before it's too late
Bevor es zu spät
We know where we're going
Wir wissen, wohin wir gehen
There's no, no, no, no need to wait."
Es gibt kein', kein', kein', kein' Grund zu warten."
But that's when she says
Doch da sagt sie
"Let's take it slowly
"Lass es langsam angehen
You don't really know me
Du kennst mich kaum wirklich
If we make it holy
Wenn wir's heilig machen
Maybe it will last
Hält's vielleicht für immer
What is your hurry
Wozu die Eile
You don't need to worry
Du musst dich nicht sorgen
The one thing we know
Das einz'ge, das wir wissen
Is that time, time, time goes too fast."
Dass Zeit, Zeit, Zeit viel zu schnell rinnt."
Soon it's working so well
Bald funktioniert es prächtig
I got her moving in
Sie ist bei mir eingezogen
All the permanent thoughts
Schon beginnen alle
Already begin
Dauerhaften Gedanken
You see she is the woman
Denn sie ist die Frau
That I want for my wife
Die ich zur Frau will
I say, "Let's set a date, babe,
Ich sag: "Setzen wir ein Datum, Schatz
And get on with our life."
Ziehn wir mit dem Leben durch."
And that's when I said again
Da sagte ich wieder
"Oh, get on with it
"Oh, mach weiter
Let's get it done
Lass es uns tun
Life is made up of moments
Das Leben besteht aus Momenten
Let's not miss this one
Verpassen wir nicht diesen hier
Oh, get on with it
Oh, mach weiter
Before it's too late
Bevor es zu spät
We know where we're going
Wir wissen, wohin wir gehen
There's no, no, no, no need to wait."
Es gibt kein', kein', kein', kein' Grund zu warten."
But once again she says
Doch wiederum sagt sie
"Let's take it slowly
"Lass es langsam angehen
Still you don't know me
Du kennst mich immer noch nicht
If we make it holy
Wenn wir's heilig machen
Maybe it will last
Hält's vielleicht für immer
What is your hurry
Wozu die Eile
You don't need to worry
Du musst dich nicht sorgen
The one thing we know
Das einz'ge, das wir wissen
Is that time, time, time goes too fast."
Dass Zeit, Zeit, Zeit viel zu schnell rinnt."
I don't know what happened
Ich weiß nicht, was geschah
As we moved along
Als wir vorwärts gingen
But all of a sudden
Doch plötzlich wurde
It came out all wrong
Alles falsch und schief
She said, "It's all over
Sie sagte: "Es ist vorbei
Let's not drag out the end
Zieh das Ende nicht hinaus
If we split up now
Wenn wir jetzt uns trennen
Then at least we'll stay friends."
Können Freunde wir bleiben."
And that's when she said
Da sagte sie
"Get on with it
"Mach weiter
You know it's all done
Du weißt, es ist aus
We had our moments
Wir hatten unsere Momente
Don't dwell on this one
Verweile nicht bei diesem hier
Oh, get on with it
Oh, mach weiter
You know it's too late
Du weißt, es ist zu spät
Oh, yes, it's all over
Oh ja, es ist vorüber
There's no, no, no, no need to wait."
Es gibt kein', kein', kein', kein' Grund zu warten."
But that's when I say
Doch da sag ich
"Let's take it slowly
"Lass es langsam angehen
You know how you know me
Du weißt doch, wer ich bin
And once it was holy
Und einst war es heilig
Don't give up so fast
Gib nicht so schnell auf
What is your hurry
Wozu die Eile
You don't need to worry
Du musst dich nicht sorgen
The one thing we know
Das einz'ge, das wir wissen
Is that time, time, time goes too fast."
Dass Zeit, Zeit, Zeit viel zu schnell rinnt."





Авторы: Harry Chapin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.