Текст и перевод песни Harry Chapin - Stranger With the Melodies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger With the Melodies
Незнакомец с мелодиями
It
was
my
first
night
in
that
rooming
house.
Это
была
моя
первая
ночь
в
этом
пансионе.
In
the
last
room
down
the
hall
В
последней
комнате
в
конце
коридора
I
heard
a
hoarse
voice
and
an
old
guitar
Я
услышал
хриплый
голос
и
старую
гитару
Coming
through
the
paper
thin
walls.
Сквозь
тонкие,
как
бумага,
стены.
A
crazy
nonsense
nursery
rhyme
Бессмысленная
детская
песенка,
That
did
not
mean
a
thing.
Которая
ничего
не
значила.
But
for
the
first
of
what
was
to
be
a
thousand
times,
Но
в
первый
из
тысячи
последующих
раз,
This
is
what
I
hear
him
sing.
..
Я
слышал,
как
он
пел…
Hold
that
D
chord
on
the
old
guitar,
Держи
аккорд
D
на
старой
гитаре,
'Til
I
found
the
G.
Пока
я
не
найду
G.
Drop
it
down
to
old
E
minor
Опусти
до
E
минор,
'Til
the
A
chord
rolls
back
home
around
to
D.
Пока
аккорд
A
не
вернется
обратно
к
D.
I
had
to
lay
there
listening.
Мне
пришлось
лежать
и
слушать.
It
seemed
he
was
in
the
room.
Казалось,
он
был
в
комнате.
This
stranger
with
his
melody,
Этот
незнакомец
со
своей
мелодией,
Singing
there
in
the
gloom.
Поющий
там,
в
темноте.
And
he
repeated
it
over
and
over
again,
И
он
повторял
это
снова
и
снова,
Such
a
soft
and
sinkin'
sound.
Такой
тихий
и
затухающий
звук.
It
was
kind
of
like
a
music
box
that
was
slowly
winding
down.
Это
было
похоже
на
музыкальную
шкатулку,
которая
медленно
останавливалась.
You
see,
he
sang
it,
he
hummed
it,
Видите
ли,
он
пел
это,
он
напевал
это,
Whistled
it,
and
he
strummed
it,
Свистел
это
и
он
бренчал
это,
He
laughed
it
and
he
cried
it,
Он
смеялся
над
этим
и
плакал
над
этим,
He
did
everything
but
hide
it.
Он
делал
всё,
кроме
как
скрывал
это.
And
he
sang
...
И
он
пел…
Hold
that
D
chord
on
the
old
guitar
Держи
аккорд
D
на
старой
гитаре,
'Til
I
found
the
G
Пока
я
не
найду
G.
Drop
it
down
to
old
E
minor
Опусти
до
E
минор,
'Til
the
A
chord
rolls
back
home
around
for
me
Пока
аккорд
A
не
вернется
обратно
ко
мне.
So
I
lay
there
in
that
lumpy
bed,
Так
я
лежал
в
этой
комковатой
постели,
Countin'
choruses
instead
of
sheep.
Считая
припевы
вместо
овец.
'Til
I
banged
on
the
wall
and
out
I
called,
Пока
не
стукнул
по
стене
и
не
крикнул,
"Hey
bub
I
need
some
sleep."
"Эй,
приятель,
мне
нужно
поспать."
The
sudden
void
of
silence,
then
I
heard
that
hoarse
voice
say,
Внезапная
пустота
тишины,
затем
я
услышал,
как
этот
хриплый
голос
сказал:
"It
weren't
so
long
ago
boy,
they
paid
me
to
play
"
"Не
так
давно,
парень,
мне
платили
за
то,
чтобы
я
играл."
I
said,
"It's
kind
of
late
for
music
sir,
Я
сказал:
"Сейчас
немного
поздновато
для
музыки,
сэр,
Two
hours
til
it's
daylight"
Два
часа
до
рассвета."
He
answered,
"I
need
my
music
most
Он
ответил:
"Моя
музыка
нужна
мне
больше
всего
In
these
dark
hours
of
the
night.
В
эти
темные
ночные
часы.
You
see
I've
tried
gettin'
high
on
something
son,
Видишь
ли,
сынок,
я
пытался
найти
утешение
в
чем-то,
But
it
only
brings
me
down.
Но
это
только
угнетает
меня.
Staying
dry
don't
work
out
better
boy,
Оставаться
трезвым
не
лучше,
парень,
'Cause
my
eyes
get
wet
and
I
drown.
Потому
что
мои
глаза
становятся
влажными,
и
я
тону.
Won't
you
please
let
me
continue
Пожалуйста,
позволь
мне
продолжить,
And
I'll
be
in
your
debt.
И
я
буду
в
долгу
перед
тобой.
You
see
I'm
not
singing
to
remember
son,
Видишь
ли,
сынок,
я
пою
не
для
того,
чтобы
помнить,
I'm
just
singing
to
forget"
Я
просто
пою,
чтобы
забыть."
And
he
sang
..
И
он
запел…
Hold
that
D
chord
on
the
old
guitar
Держи
аккорд
D
на
старой
гитаре,
'Til
I
found
the
G
Пока
я
не
найду
G.
Drop
it
down
to
old
E
minor
Опусти
до
E
минор,
'Til
the
A
chord
rolls
back
home
around
for
me.
Пока
аккорд
A
не
вернется
обратно
ко
мне.
That's
when
I
said,
Тогда
я
сказал:
"If
I'm
supposed
to
listen
to
you
sir,
"Если
я
должен
тебя
слушать,
сэр,
Just
one
quick
question
then.
Тогда
один
быстрый
вопрос.
Why
in
the
hell
do
you
sing
one
song
Какого
черта
ты
поешь
одну
песню
Over
and
over
again?"
Снова
и
снова?"
And
this
is
what
he
said.
..
И
вот
что
он
сказал…
He
said,
"I
gave
her
the
music
son,
Он
сказал:
"Я
дал
ей
музыку,
сынок,
She
gave
me
the
words.
Она
дала
мне
слова.
Together
we'd
write
the
kind
of
songs
Вместе
мы
писали
такие
песни,
The
angels
must
have
heard.
Которые,
должно
быть,
слышали
ангелы.
Of
course
we'd
fight
like
cats
and
dogs,
Конечно,
мы
ругались,
как
кошка
с
собакой,
But
life
ain't
no
rosebud
dream.
Но
жизнь
— не
сказка.
Still
whatever
we'd
do
everybody
knew
И
все
же,
что
бы
мы
ни
делали,
все
знали,
We
truly
were
a
team.
Что
мы
были
настоящей
командой.
I
can't
remember
now
if
I
done
her
wrong
Я
не
помню
сейчас,
обидел
ли
я
ее,
Or
if
she
done
wrong
to
me
Или
она
обидела
меня.
But
all
I
know
that
when
I
let
her
go
Но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
я
отпустил
ее,
That
it
did
not
set
me
free
Это
не
освободило
меня.
That's
when
I
said,
"You
sound
like
what's-his-name"
Тогда
я
сказал:
"Ты
говоришь,
как
этот…
как
его
там…"
He
said,
"That's
who
I
am.
Он
сказал:
"Это
я
и
есть.
But
you
can't
wrap
a
name
around
you
boy,
Но
ты
не
можешь
спрятаться
за
именем,
парень,
'Cause
it
really
don't
mean
a
damn.
Потому
что
оно
ничего
не
значит.
You
see,
a
song
don't
have
much
meaning
Видишь
ли,
песня
не
имеет
большого
смысла,
When
it
dan't
have
nothing
to
say.
Когда
ей
нечего
сказать.
What
she
could
do
was
magic
son,
То,
что
она
могла
делать,
было
волшебством,
сынок,
All
I
could
do
was
play"
Всё,
что
я
мог
делать,
это
играть."
He
started
singing
again.
Он
снова
начал
петь.
That's
when
I
drifted
off
Тогда
я
задремал.
Maybe
I
dreamed
what
I
heard
Может
быть,
мне
приснилось
то,
что
я
слышал
'Bout
this
stranger
with
his
melody
Об
этом
незнакомце
с
его
мелодией,
Who'd
gone
and
lost
the
words.
Который
потерял
слова.
Hold
that
D
chord
on
the
old
guitar
Держи
аккорд
D
на
старой
гитаре,
'Til
I
found
the
G
Пока
я
не
найду
G.
Drop
it
down
to
old
E
minor
Опусти
до
E
минор,
'Til
the
A
chord
rolls
back
home
around
to
D
Пока
аккорд
A
не
вернется
обратно
к
D.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Chapin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.