Harry Chapin - There Only Was One Choice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harry Chapin - There Only Was One Choice




There Only Was One Choice
Только один выбор
There′s a kid out on my corner -- hear him strumming like a fool
Вижу парня на углу бренчит, как дурачок,
Shivering in his dungarees -- but still he's going to school
Дрожит в своих штанишках, но всё равно идёт в школу.
His cheeks are made of peach fuzz -- his hopes may be the same
Щеки его покрыты пушком, надежды, может, те же,
But he′s signed up as a soldier out to play the music game
Но он записался в солдаты, играть в музыкальную игру.
There are fake patches on his jacket -- he's used bleach to fade his jeans
На куртке фальшивые нашивки, джинсы отбеливателем вытер,
With a brand new stay pressed shirt -- and some creased and wrinkled dreams
В новенькой, не мятой рубашке, а мечты его смяты и потёрты.
His face a blemish garden -- but his eyes are virgin clear
Лицо цветущий сад прыщей, но глаза девственно чисты,
His voice is Chicken Little's -- But he′s hearing Paul Revere
Голос как у Цыплёнка Литтл, но слышит он Пола Ревира.
When he catches himself giggling -- he forces up a sneer
Когда ловит себя на хихиканье, он изображает ухмылку,
Though he′d rather have a milk shake -- he keeps forcing down the beer
Хоть хочется молочный коктейль, он продолжает пить пиво.
Just another folkie -- late in coming down the pike
Просто очередной фолк-певец, поздно вышедший на дорогу,
Riding his guitar -- he left Kid brother with his bike
Скачет на своей гитаре, оставив младшему брату велосипед.
And he's got Guthrie running in his bones
В его костях играет Гатри,
He′s the hobo kid who's left his home
Он бродяга, покинувший свой дом,
And his Beatles records and the Rolling Stones
И свои пластинки «Битлз» и «Роллинг Стоунз»,
This boy is staying acoustic.
Этот парень остаётся верен акустике.
There′s Seeger singing in his heart
В его сердце поёт Сигер,
He hopes his songs will somehow start
Он надеется, что его песни каким-то образом начнут
To heal the cracks that split apart
Залечивать трещины, разделяющие
America gone plastic
Америку, ставшую пластиковой.
And now there's Dylan dripping from his mouth
А теперь из его уст льётся Дилан,
He′s hitching himself way down south
Он едет автостопом далеко на юг,
To learn a little black and blues
Чтобы немного научиться чёрному блюзу
From old street men who paid their dues
У старых уличных музыкантов, заплативших свою цену,
'Cause they knew they had nothing to lose
Потому что они знали, что им нечего терять.
They knew it
Они знали это.
So they just got to it
Поэтому они просто взялись за дело,
With cracked old Gibsons and red clay shoes
Со старыми потрескавшимися «Гибсонами» и башмаками из красной глины,
Playing 1-4-5 chords like good news
Играя аккорды 1-4-5, как благую весть.
And cursed with skin that calls for blood
И проклятые кожей, требующей крови,
They put their face and feet in mud
Они окунали свои лица и ноги в грязь,
But oh they learned the music from way down there
Но о, они познали музыку оттуда, снизу,
The real ones learn it somewhere
Настоящие познают её где-то там.
Strum your guitar -- sing it kid
Бренчи на гитаре, пой, парень,
Just write about your feelings -- not the things you never did
Просто пиши о своих чувствах, а не о том, чего ты никогда не делал.
Inexperience -- it once had cursed me
Неопытность она когда-то прокляла меня,
But your youth is no handicap -- it's what makes you thirsty
Но твоя молодость не помеха, она то, что делает тебя жаждущим.
Hey, kid you know you can hear your footsteps as you′re kicking up the dust
Эй, парень, ты слышишь свои шаги, когда поднимаешь пыль,
And the rustling in the shadows tells you secrets you can trust
И шелест в тенях рассказывает тебе секреты, которым ты можешь доверять.
The capturing of whispers is the way to write a song
Ловить шёпот вот как пишутся песни,
It′s when you get to microphones the music can go wrong
Именно когда ты добираешься до микрофонов, музыка может пойти не так.
You can't see the audience with spotlights in your eyes
Ты не видишь публику, когда прожектора светят тебе в глаза,
Your feet can′t feel the highway from where the Lear jet flies
Твои ноги не чувствуют шоссе из твоего личного самолёта.
When you glide in silent splendor in your padded limousines
Когда ты скользишь в безмолвном великолепии в своих мягких лимузинах,
Only you are crying there behind the silver screen
Только ты плачешь там, за серебряным экраном.
Now you battle dragons -- but they'll all turn into frogs
Теперь ты сражаешься с драконами, но все они превратятся в лягушек,
When you grab the wheel of fortune -- you get caught up in the cog
Когда ты хватаешься за колесо фортуны, ты попадаешь в шестерёнки.
First your art turns into craft -- then the yahoos start to laugh
Сначала твоё искусство превращается в ремесло, потом болваны начинают смеяться,
Then you′ll hear the jackals howl 'cause they love to watch the fall
Потом ты услышишь вой шакалов, потому что они любят смотреть, как ты падаешь.
They′re the lost ones out there feeding on the wounded and the bleeding
Они потерянные там, питающиеся ранеными и истекающими кровью,
They always are the first to see the cracks upon the walls
Они всегда первыми видят трещины на стенах.
When I started this song I was still thirty-three
Когда я начинал эту песню, мне было ещё тридцать три,
The age that Mozart died and sweet Jesus was set free
Возраст, в котором умер Моцарт и был освобожден милый Иисус.
Keats and Shelley too soon finished, Charley Parker would be
Китс и Шелли слишком рано закончили, Чарли Паркер тоже,
And I fantasized some tragedy'd be soon curtailing me
И я фантазировал, что какая-нибудь трагедия скоро настигнет и меня.
Well just today I had my birthday -- I made it thirty-four
Ну вот, сегодня у меня был день рождения, мне исполнилось тридцать четыре,
Mere mortal, not immortal, not star-crossed anymore
Простой смертный, не бессмертный, больше не злополучный.
I've got this problem with my aging I no longer can ignore
У меня есть эта проблема со старением, которую я больше не могу игнорировать,
A tame and toothless tabby can′t produce a lion′s roar
Ручной и беззубый кот не может издать львиный рык.
And I can't help being frightened on these midnight afternoons
И я не могу не пугаться в эти полуденные ночи,
When I ask the loaded questions -- Why does winter come so soon?
Когда задаю нагруженные вопросы: «Почему зима приходит так рано?»
And where are all the golden girls that I was singing for
И где все золотые девушки, для которых я пел?
The daybreak chorus of my dreams serenades no more
Хор моих снов на рассвете больше не звучит серенадой.
Yeah the minute man is going soft -- the mirror′s on the shelf
Да, ополченец становится мягким, зеркало на полке,
Only when the truth's up there -- can you fool yourself
Только когда правда там, наверху, ты можешь обмануть себя.
I am the aged jester -- who won′t gracefully retire
Я старый шут, который не уйдёт на покой изящно,
A clumsy clown without a net caught staggering on the high wire
Неуклюжий клоун без сетки, пойманный, шатающимся на проволоке.
Yesterday's a collar that has settled round my waist
Вчера это ошейник, который затянулся на моей талии,
Today keeps slipping by me, it leaves no aftertaste
Сегодня продолжает проскальзывать мимо меня, не оставляя послевкусия.
Tomorrow is a daydream, the future′s never true
Завтра это мечта, будущее никогда не бывает правдой,
Am I just a fading fire or a breeze passing through?
Я просто угасающий огонь или ветерок, проходящий сквозь?
Hello my Country
Привет, моя страна,
I once came to tell everyone your story
Я когда-то пришёл рассказать всем твою историю,
Your passion was my poetry
Твоя страсть была моей поэзией,
And your past my most potent glory
А твоё прошлое моей самой мощной славой.
Your promise was my prayer
Твоё обещание было моей молитвой,
Your hypocrisy my nightmare
Твоё лицемерие моим кошмаром,
And your problems fill my present
А твои проблемы заполняют моё настоящее.
Are we both going somewhere?
Мы оба куда-то идём?
Step right up young lady -- Your two hundred birthdays make you old if not senile
Подходите, юная леди, ваши двести лет делают вас старой, если не дряхлой,
And we see the symptoms there in your rigor mortis smile
И мы видим симптомы в вашей улыбке трупного окоченения.
With your old folks eating dog food and your children eating paint
Твои старики едят собачий корм, а твои дети едят краску,
While the pirates own the flag and sell us sermons on restraint
Пока пираты владеют флагом и продают нам проповеди о сдержанности.
And while blood's the only language that your deaf old ears can hear
И пока кровь единственный язык, который слышат твои глухие старые уши,
And still you will not answer with that message coming clear
И ты всё ещё не отвечаешь на это ясное послание.
Does it mean there's no more ripples in your tired old glory stream
Значит ли это, что больше нет ряби в твоём усталом потоке славы,
And the buzzards own the carcass of your dream?
И стервятники владеют тушей твоей мечты?
B*U*Y Centennial
К*У*П*И* Столетие,
Sell ′em pre-canned laughter
Продай им консервированный смех,
America Perennial
Америка Многолетняя,
Sing happy ever after
Спой «жили долго и счастливо».
There′s a Dance Band on the Titanic
На «Титанике» играет танцевальный оркестр,
Singing Nearer My God to Thee
Поёт «Ближе, мой Бог, к Тебе»,
And the iceberg's on the starboard bow
И айсберг по правому борту.
Won′t you dance with me
Не хочешь потанцевать со мной?
Yes I read it in the New York Times
Да, я читал в «Нью-Йорк Таймс»,
That was on the stands today
Которая была сегодня в киосках,
It said that dreams were out of fashion
Там говорилось, что мечты вышли из моды,
We'll hear no more empty promises
Мы больше не услышим пустых обещаний,
There′ll be no more wasted passions
Не будет больше напрасных страстей,
To clutter up our play
Чтобы загромождать нашу игру.
It really was a good sign
Это действительно был хороший знак,
The words went on to say
Далее говорилось:
It shows that we are growing up
Это показывает, что мы взрослеем
In oh so many healthy ways
Столькими здоровыми способами.
And I told myself this is
И я сказал себе, что это
Exactly where I'm at
Именно то, где я нахожусь,
But I don′t much like thinking about that
Но мне не очень нравится думать об этом.
Harry -- are you really so naive
Гарри, ты действительно такой наивный?
You can honestly believe
Ты можешь честно верить,
That the country's getting better
Что страна становится лучше,
When all you do is let her alone
Когда всё, что ты делаешь, это оставляешь её в покое?
Harry -- Can you really be surprised
Гарри, ты действительно можешь быть удивлён,
When it's there before your eyes
Когда это у тебя перед глазами,
When you hold the knife that carves her
Когда ты держишь нож, который режет её,
You live the life that starves her to the bone
Ты живёшь жизнью, которая морит её голодом?
Good dreams don′t come cheap
Хорошие сны не достаются дёшево,
You′ve got to pay for them
Ты должен за них платить.
If you just dream when you're asleep
Если ты мечтаешь только во сне,
There is no way for them
Для них нет никакого способа
To come alive
Ожить,
To survive
Выжить.
It′s not enough to listen -- it's not enough to see
Недостаточно слушать, недостаточно видеть,
When the hurricane is coming on it′s not enough to flee
Когда надвигается ураган, недостаточно бежать.
It's not enough to be in love -- we hide behind that word
Недостаточно быть влюблённым, мы прячемся за этим словом,
It′s not enough to be alive when your future's been deferred
Недостаточно быть живым, когда твоё будущее отложено.
What I've run through my body, what I′ve run through my mind
То, что я пропустил через своё тело, то, что я пропустил через свой разум,
My breath′s the only rhythm -- and the tempo is my time
Моё дыхание единственный ритм, а темп это моё время.
My enemy is hopelessness -- my ally honest doubt
Мой враг безнадёжность, мой союзник честное сомнение,
The answer is a question that I never will find out
Ответ это вопрос, на который я никогда не найду ответа.
Is music propaganda -- should I boogie, Rock and Roll
Музыка это пропаганда? Должен ли я играть буги, рок-н-ролл,
Or just an early warning system hitched up to my soul
Или это просто система раннего предупреждения, подключенная к моей душе?
Am I observer or participant or huckster of belief
Я наблюдатель, участник или торговец верой,
Making too much of a life so mercifully brief?
Делающий слишком много из жизни, столь милосердно краткой?
So I stride down sunny streets and the band plays back my song
Так я шагаю по солнечным улицам, и оркестр играет мою песню,
They're applauding at my shadow long after I am gone
Они аплодируют моей тени ещё долго после того, как я уйду.
Should I hold this wistful notion that the journey is worthwhile
Должен ли я держаться за это тоскливое представление о том, что путешествие стоит того,
Or tiptoe cross the chasm with a song and a smile
Или пройти на цыпочках через пропасть с песней и улыбкой?
Well I got up this morning -- I don′t need to know no more
Ну, я встал сегодня утром, мне больше не нужно знать,
It evaporated nightmares that had boiled the night before
Это испарило кошмары, которые кипели прошлой ночью.
With every new day's dawning my kid climbs in my bed
С каждым новым рассветом мой ребёнок забирается ко мне в кровать
And tells the cynics of the board room your language is dead
И говорит циникам из совета директоров, что ваш язык мёртв.
And as I wander with my music through the jungles of despair
И пока я брожу со своей музыкой по джунглям отчаяния,
My kid will learn guitar and find his street corner somewhere
Мой ребёнок научится играть на гитаре и найдёт свой угол где-нибудь.
There he′ll make the silence listen to the dream behind the voice
Там он заставит тишину слушать мечту, стоящую за голосом,
And show his minstrel Hamlet daddy that there only was one choice
И покажет своему папочке-менестрелю-Гамлету, что был только один выбор.
Strum your guitar -- sing it kid
Бренчи на гитаре, пой, парень,
Just write about your feelings -- not the things you never did
Просто пиши о своих чувствах, а не о том, чего ты никогда не делал.
Inexperience -- it once had cursed me
Неопытность она когда-то прокляла меня,
But your youth is no handicap -- it's what makes you thirsty, hey kid
Но твоя молодость не помеха, она то, что делает тебя жаждущим, эй, парень.
Strum your guitar -- sing it kid
Бренчи на гитаре, пой, парень,
Just write about your feelings -- not the things you never did
Просто пиши о своих чувствах, а не о том, чего ты никогда не делал.
Dance Band...
Танцевальный оркестр...





Авторы: Harry Chapin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.