Текст и перевод песни Harry Chapin - We Were There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
old
lady
on
the
park
bench
Старушка
на
скамейке
в
парке,
In
the
park
with
just
one
tree
В
парке,
где
всего
одно
дерево,
Was
there
from
the
very
first
day
Была
там
с
самого
первого
дня,
That
you
were
part
of
me
Когда
ты
стала
частью
меня.
It
seemed
like
she'd
been
sitting
there
Казалось,
она
сидела
там
Since
1000
B.C.
С
тысячного
года
до
нашей
эры.
And
you
said,
"She
is
as
permanent
И
ты
сказала:
"Она
так
же
постоянна,
As
anything
can
be"
Как
всё,
что
только
может
быть".
From
that
first
day
С
того
первого
дня
We
were
three
Нас
было
трое:
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
You
sat
there
in
the
window
Ты
сидела
у
окна,
You
were
looking
'cross
the
street
Смотрела
на
другую
сторону
улицы.
You
said,
"The
birds
and
the
old
lady
Ты
сказала:
"Птицы
и
старушка
Yet
the
same
bread
crumbs
they
eat"
Всё
ещё
едят
одни
и
те
же
хлебные
крошки".
I
could
not
get
you
back
to
bed
Я
не
мог
уложить
тебя
обратно
в
постель,
'Till
you
took
them
both
a
treat
Пока
ты
не
угостила
их
обеих.
And
I
learned
that
you
were
twice
as
stubborn
И
я
узнал,
что
ты
вдвое
упрямее,
As
you
could
be
sweet
Чем
можешь
быть
милой.
From
that
first
day
С
того
первого
дня
We
were
three
Нас
было
трое:
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
Do
you
remember
that
summer
rain
storm
Помнишь
тот
летний
ливень
On
the
day
that
you
moved
in?
В
день,
когда
ты
переехала?
I
was
caught
in
the
excitement
Я
был
охвачен
волнением
Of
what
was
to
begin
От
того,
что
должно
было
начаться.
Well,
you
disappeared
for
a
little
while
Ты
ненадолго
исчезла,
And
when
I
asked
you
where
you'd
been
И
когда
я
спросил,
где
ты
была,
You
said
you'd
lent
the
old
lady
my
new
umbrella
Ты
сказала,
что
одолжила
старушке
мой
новый
зонт,
Then
you
gave
me
that
wicked
grin
А
потом
лукаво
улыбнулась.
From
that
first
day
С
того
первого
дня
We
were
three
Нас
было
трое:
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
Yes,
on
March
21st
the
first
day
of
Spring
Да,
21
марта,
в
первый
день
весны,
The
old
lady
would
be
there
Старушка
была
там.
Spend
all
the
days
of
summer
Проводила
там
все
летние
дни,
Then
she'd
disappear
somewhere
А
потом
куда-то
исчезала.
Where
she
spent
her
falls
and
her
winters,
babe
Где
она
проводила
осень
и
зиму,
милая,
No
one
was
aware
Никто
не
знал.
But
you
were
the
first
to
wonder
Но
ты
первая
задумалась
об
этом,
Yeah,
you
were
the
first
to
care
Да,
ты
первая
проявила
заботу.
It
was
three
years
we
were
together
Три
года
мы
были
вместе,
The
old
lady
held
that
spot
Старушка
занимала
то
место.
Through
the
nights
when
life
was
wonderful
В
ночи,
когда
жизнь
была
прекрасна,
Through
the
days
when
it
was
not
И
в
дни,
когда
это
было
не
так.
And
the
times
we
were
in
trouble
И
в
те
времена,
когда
у
нас
были
проблемы,
In
a
way
we
sometimes
got
В
которые
мы
иногда
попадали,
Just
knowing
that
she
was
out
there
Просто
знание
того,
что
она
там,
Meant
we
gave
it
just
one
more
shot
Означало,
что
мы
попытаемся
еще
раз.
From
that
first
day
С
того
первого
дня
We
were
three
Нас
было
трое:
The
old
lady
and
you
and
me
Старушка,
ты
и
я.
Well,
it's
March
21st
the
first
day
of
Spring
Ну
вот,
21
марта,
первый
день
весны,
And
you
know
what
I
had
to
do
И
ты
знаешь,
что
мне
пришлось
сделать.
I
got
up
and
I
ran
to
the
window
Я
встал
и
подбежал
к
окну,
To
confirm
what
I
already
knew
Чтобы
подтвердить
то,
что
я
уже
знал.
I
wish
I
had
your
address
to
send
this
letter
to
Жаль,
что
у
меня
нет
твоего
адреса,
чтобы
отправить
это
письмо.
You
see
the
old
lady's
not
on
the
park
bench
Видишь
ли,
старушки
нет
на
скамейке
в
парке,
And
I'm
still
wondering
where
are
you?
И
я
всё
ещё
задаюсь
вопросом,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you?
Где
ты,
где
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry F. Chapin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.