Harry Gregson-Williams - Deep Fried - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harry Gregson-Williams - Deep Fried




Hot off the heels of call of duty 2,
По горячим следам call of duty 2,
The infinity ward team has been
Команда infinity ward занимается
Developing call of duty 4: modern warfare
Разработкой call of duty 4: modern warfare
We're making it more sophisticated
Мы делаем его более сложным.
For a deeper call of duty experience
Для более глубокого опыта call of duty
Variety is the next big thing for us,
Разнообразие-это следующая большая вещь для нас.
We're going deep and we're going hard.
Мы идем глубоко, и мы идем жестко.
The weak man may be careful not to
Слабый человек может быть осторожен, чтобы этого не делать.
Soil himself when he plays this game.
Пачкает себя, когда играет в эту игру.
Enter the mind in time you'll find my lines
Войди в разум со временем ты найдешь мои строки
Combine intertwine underlined rhyme divine
Сочетаются переплетаются подчеркнутая рифма божественна
No Hind can go against me 249 lift you switfly
Ни одна задница не может пойти против меня 249 поднимите вас switfly
Frontline's in here with me
Линия фронта здесь со мной
Think I'm lying? come and get me
Думаешь, я лгу? - приди и забери меня.
Sgt. Griggs reporting for duty *roger*
Сержант Григгс явился на дежурство * Роджер*
Some say this belong in a movie
Некоторые говорят, что это место в кино.
But this the 3rd installment
Но это уже третья часть
Infinity Ward shit
Инфинити Уорд дерьмо
Don't soil your drawers 'cause it's deep and it's hard bitch
Не пачкай свои трусы, потому что они глубокие и твердые, сука.
Ready for action, .50 cals start to clapping
Готовый к действию, 50-й калибр начинает хлопать в ладоши.
4 horsemen kicking a Rerun asking "What's happening?"
4 всадника пинают повтор, спрашивая: "Что происходит?"
Too late for all that flapping
Слишком поздно для всех этих хлопков крыльями.
Out the gates with autos packed in
Из ворот с упакованными машинами.
This one's for MacMillian, 15 years you had relaxing
Эта песня для Макмиллиана, 15 лет, что ты отдыхал.
Now it's time to settle the score
Теперь пришло время свести счеты.
We ready for War, SAS on board, my Tribe Award Tour
Мы готовы к войне, САС на борту, премия "мое племя".
And this the 3rd installment
И это 3-я часть.
Infinity Ward shit
Инфинити Уорд дерьмо
Don't soil your drawers
Не пачкай свои трусы.
Cause it's deep and it's hard bitch
Потому что это глубоко и тяжело сука
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"Alright, fall in Marines. Stay frosty."
"Ладно, сдавайся в морскую пехоту.
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"Loyalists eh? Are those the good Russians or the bad Russians?"
"Лоялисты, а? это хорошие русские или плохие русские?"
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"Hold your fire, friendlies coming out!"
"Не стреляйте, товарищи выходят!"
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"Sir, we've got company. Helicopter troops closing in fast."
"Сэр, у нас рота, Вертолеты быстро приближаются".
"No sign of Al-Asad, Sir"
- Никаких признаков Аль-Асада, сэр.
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"May be alive? I hate bargaining with Kamarov. Always a bitch catch."
- Может быть, жив? - ненавижу торговаться с Камаровым. - всегда сука попалась.
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"I think he's in there. i hear him."
думаю, он там. я слышу его".
"Soap, quick, move with Captain Price.
"Мыло, быстро, двигайся с капитаном Прайсом.
You can storm the building while I cut the power. Go!"
Ты можешь штурмовать здание, пока я вырубаю электричество.
"Nikolai, are you alright? Can you walk?"
- Николай, ты в порядке?
The weak man may be careful not to
Слабый человек может быть осторожен, чтобы этого не делать.
Soil himself when he plays this game.
Пачкает себя, когда играет в эту игру.
Marines, SAS, hands up
Морские пехотинцы, SAS, руки вверх!
Zakhaev, hah, hand up
Захаев, ха-ха, руки вверх!
Yo, shout out to Price, the one-handed bandit maker
Эй, привет Прайсу, создателю одноруких бандитов!
Gaz and Vasquez dispanded any takers.
Газ и Васкес прогнали всех желающих.
If there's anyone greater then show me, if not then blow mw.
Если есть кто-то более великий, то покажи мне, если нет, то Взорви меня.
You get labeled a hater for sidetalk
На тебя навешивают ярлык ненавистника из-за посторонних разговоров.
I - Dub (Infinityward) is soley
I-Dub (Infinityward) - это солей
Out for Success
Стремитесь к успеху
Back it up with a little Success
Поддержите его с небольшим успехом
And when you back down and digress
А когда ты отступаешь и отвлекаешься
You hear them yell "Success!"
Ты слышишь, как они кричат:"успех!"
Devastation - yeah thats what you facing
Опустошение - да, вот с чем ты столкнулся
When our Call of Duty is to Touch Down in Nations
Когда наш долг-приземлиться в нациях.
Devastation, yea whats you facing when our call of duty
Опустошение, да, с чем ты столкнешься, когда наш зов долга
It's a touch down in nations
Это приземление в нациях
Your heart get to racing while you roll with palpatations
Твое сердце начинает колотиться, пока ты катаешься с пальпатациями.
Daddy's boy on the roof, bucked himself, damnation.
Папин сын на крыше, взбрыкнул, проклятие.
OH
О
Papa mad now, on the bridge we had a throwdown
Папа сейчас в бешенстве, на мосту у нас был выброс.
But me and my bros now thanks to you that can not roll out.
Но я и мои братаны Теперь благодаря вам не можем выкатиться.
And this the third storm in Infinity Ward shit,
И это уже третий шторм в "Инфинити Уорд".
Dont soil your drawers cus its deep and its hard bitch
Не пачкай свои трусы потому что они глубокие и твердые сука
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"Watch your six, Devil Dog."
"Следи за своей шестеркой, чертов пес".
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"Roger that. Got something better anyway."
"Вас понял. в любом случае, есть кое-что получше".
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
"Roger, covering left flank."
- Понял, прикрываю левый фланг.
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!
G-G-Griggs!
Г-Г-Григгс!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.