Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional Hangover
Похмелье чувств
It's
my
fault
Это
моя
вина
Always
my
fault
Всегда
моя
вина
Made
you
cry
in
the
Malibu
Café
Заставил
тебя
плакать
в
кафе
Малибу
And
out
the
door
before
the
drinks
came
И
ушла
до
подачи
напитков
Say
sorry
for
the
baggage
I
carry
Прости
за
багаж,
что
я
несу
I
didn't
mean
to
put
it
all
on
you
Не
хотел
взвалить
всё
на
тебя
Fell
asleep
with
a
pounding
headache
Уснул
с
пульсирующей
болью
All
alone
in
my
room
Совсем
один
в
своей
комнате
Emotional
Hangover
Похмелье
чувств
Lying
to
ourselves
while
we
lie
awake
Лжём
себе
в
бессоннице
Always
pay
the
price
for
the
shit
we
don't
say
Платим
за
невысказанное
дерьмо
Emotional
hangover
Похмелье
чувств
Just
moved
to
west
LA
Переехал
в
Западный
Лос-Анджелес
New
lease
and
a
white
Mercedes
Новый
дом
и
белый
Мерседес
She's
on
the
right
path
Она
на
верном
пути
I
hate
that
I
drive
her
crazy
Ненавижу,
что
свожу
её
с
ума
I
hate
that
I'm
unstable
Ненавижу
свою
неустойчивость
It's
hard
for
me
to
say
no
Мне
так
сложно
отказывать
Picked
up
bad
habits
from
my
family
at
the
kitchen
table
Перенял
дурные
привычки
за
семейным
столом
Say
sorry
for
the
baggage
I
carry
Прости
за
багаж,
что
я
несу
I
didn't
mean
to
put
it
all
on
you
Не
хотел
взвалить
всё
на
тебя
Blacked
out
in
February
Отключился
в
феврале
I
woke
up
in
June
Очнулся
лишь
в
июне
Emotional
hangover
Похмелье
чувств
Lying
to
ourselves
while
we
lie
awake
Лжём
себе
в
бессоннице
Always
pay
the
price
for
the
shit
we
don't
say
Платим
за
невысказанное
дерьмо
Emotional
hangover
Похмелье
чувств
Lying
to
ourselves
while
we
lie
awake
Лжём
себе
в
бессоннице
Always
pay
the
price
for
the
shit
we
don't
say
Платим
за
невысказанное
дерьмо
Emotional
Hangover
Похмелье
чувств
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Morgan, Harrison Ryan Rhodes, Isaac Fontaine Bolivar, Robert Marshall, Nicolas Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.