Текст и перевод песни Harry Hudson - Daydreams of a Weirdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daydreams of a Weirdo
Грёзы чудака
Daydreams
of
a
weirdo
Грёзы
чудака
That's
what
they
all
say
Вот
что
все
они
говорят
They
want
to
fit
in
with
them
cool
kids
Они
хотят
вписаться
в
компанию
крутых
ребят
But
the
cool
kids
are
lame
Но
крутые
ребята
унылые
So
everyday
I
hide
my
face
Поэтому
каждый
день
я
прячу
свое
лицо
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же
I
feel
like
I'm
going
insane
Я
чувствую,
что
схожу
с
ума
I'm
going
insane
Я
схожу
с
ума
And
it
wasn't
my
fault
И
это
не
моя
вина
I
didn't
ask
for
the
position
you
put
me
in
alone
Я
не
просил
ставить
меня
в
это
положение
одного
But
I
guess
I
was
wrong
Но,
наверное,
я
был
неправ
And
when
the
lights
cut
down
И
когда
свет
погаснет
And
it
is
my
turn
to
glow
И
настанет
моя
очередь
сиять
Will
you
stand
right
there
beside
me?
Ты
будешь
стоять
рядом
со
мной?
Or
will
you
leave
before
the
show?
Или
ты
уйдешь
до
начала
шоу?
Even
though
I
may
not
see
tomorrow
Даже
если
я
не
увижу
завтрашнего
дня
I
promise
you
that
I'ma
be
okay
Я
обещаю
тебе,
что
со
мной
все
будет
хорошо
I
can
hear
you
screaming
from
a
distance
Я
слышу,
как
ты
кричишь
издалека
You
got
me
stuck
inside
of
this
Ты
заставила
меня
застрять
в
этой
We
stay
dreaming
Мы
продолжаем
грезить
Stuck
inside
of
this
daydream
Застряли
в
этой
грёзе
This
daydream
В
этой
грёзе
Alone
once
again
Снова
один
Back
in
my
zone
once
again
Снова
в
своей
зоне
It's
hard
not
to
act
in
this
life
full
of
sin
Трудно
не
грешить
в
этой
жизни,
полной
греха
And
fake
friends,
it's
kind
of
hard
not
to
pretend
И
фальшивых
друзей,
трудно
не
притворяться
So
I
keep
it
down
and
I
keep
it
low-key
Поэтому
я
веду
себя
тихо
и
неприметно
You
never
see
me
out,
I'm
too
focused
on
me
Ты
никогда
не
увидишь
меня
на
людях,
я
слишком
сосредоточен
на
себе
So
who
are
you
to
judge,
I'm
no
different
than
a
king
Так
кто
ты
такая,
чтобы
судить,
я
ничем
не
отличаюсь
от
короля
They
just
want
to
see
me
drown,
I'm
no
different
than
a
sea
Они
просто
хотят
видеть,
как
я
тону,
я
ничем
не
отличаюсь
от
моря
And
that's
real
И
это
правда
And
it
wasn't
my
fault
И
это
не
моя
вина
I
didn't
ask
for
the
position
you
put
me
in
alone
Я
не
просил
ставить
меня
в
это
положение
одного
But
I
guess
I
was
wrong
Но,
наверное,
я
был
неправ
And
when
the
lights
cut
down
И
когда
свет
погаснет
And
it
is
my
turn
to
glow
И
настанет
моя
очередь
сиять
Will
you
stand
right
there
beside
me?
Ты
будешь
стоять
рядом
со
мной?
Or
will
you
leave
before
the
show?
Или
ты
уйдешь
до
начала
шоу?
Even
though
I
may
not
see
tomorrow
Даже
если
я
не
увижу
завтрашнего
дня
I
promise
you
that
I'ma
be
okay
Я
обещаю
тебе,
что
со
мной
все
будет
хорошо
I
can
hear
you
screaming
from
a
distance
Я
слышу,
как
ты
кричишь
издалека
You
got
me
stuck
inside
of
this
Ты
заставила
меня
застрять
в
этой
See
I'm
a
weirdo,
I'm
a
weirdo,
I
admit
it
Видишь,
я
чудак,
я
чудак,
я
признаю
это
So
far
from
normal,
raise
your
hand
if
you
are
different
Так
далек
от
нормы,
подними
руку,
если
ты
другой
See
I'm
a
weirdo,
I'm
a
weirdo,
I
admit
it
Видишь,
я
чудак,
я
чудак,
я
признаю
это
So
far
from
normal,
raise
your
hand
if
you
are
different
Так
далек
от
нормы,
подними
руку,
если
ты
другой
See
I'm
a
weirdo,
I'm
a
weirdo,
I
admit
it
Видишь,
я
чудак,
я
чудак,
я
признаю
это
So
far
from
normal,
raise
your
hand
if
you
are
different
Так
далек
от
нормы,
подними
руку,
если
ты
другой
See
I'm
a
weirdo,
I'm
a
weirdo,
I
admit
it
Видишь,
я
чудак,
я
чудак,
я
признаю
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.