Текст и перевод песни Harry Hudson - Yellow Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
cut
the
lights
Не
выключай
свет
Just
take
it
slow
Просто
не
торопись
We're
moving
fast
Мы
движемся
быстро
We've
lost
control
Мы
потеряли
контроль
But,
I
feel
safe
with
you
Но
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой
Love
is
brave,
but
I've
been
scared
Любовь
— это
смелость,
но
мне
было
страшно
I
look
around,
see
no
one
there
Я
оглядываюсь,
никого
не
вижу
And
still
feel
close
to
you
И
все
еще
чувствую
себя
близко
к
тебе
'Cause
my
life
is
like
a
bedroom
door
Ведь
моя
жизнь
как
дверь
спальни
Don't
lead
me
in
when
you
feel
low
Не
впускай
меня,
когда
тебе
плохо
'Cause
I
might
make
a
move
Потому
что
я
могу
сделать
шаг
So,
what
should
I
do
in
the
darkness
of
you
Так
что
же
мне
делать
в
твоей
темноте
When
you
light
up
my
moon
from
July
until
June?
Когда
ты
освещаешь
мою
луну
с
июля
по
июнь?
What
would
I
do
if
there
wasn't
a
you?
Что
бы
я
делал,
если
бы
не
было
тебя?
Would
you
sing
about
me
like
I
sing
about
you?
Пела
бы
ты
обо
мне,
как
я
пою
о
тебе?
You're
my
sunshine
Ты
мое
солнце
You're
my
rain
Ты
мой
дождь
You're
all
I've
lost
Ты
все,
что
я
потерял
Yet
all
I've
gained
И
все,
что
я
обрел
If
I
must
tell
the
truth
Если
я
должен
сказать
правду
Hello
darkness,
goodbye
light
Привет,
тьма,
прощай,
свет
I'll
kiss
you
close
and
hold
you
tight
Я
поцелую
тебя
и
крепко
обниму
If
that's
alright
with
you
Если
ты
не
против
I'm
coming
back
if
that's
alright
with
you
Я
вернусь,
если
ты
не
против
So,
come
on
back
if
that's
alright
with
you
Так
что
возвращайся,
если
ты
не
против
So,
what
should
I
do
when
I'm
dark
and
I'm
blue
Так
что
же
мне
делать,
когда
мне
темно
и
грустно
When
you
light
up
my
room
from
July
until
June?
Когда
ты
освещаешь
мою
комнату
с
июля
по
июнь?
What
would
I
do
if
there
wasn't
a
you?
Что
бы
я
делал,
если
бы
не
было
тебя?
Would
you
sing
about
me
like
I
sing
about
you?
Пела
бы
ты
обо
мне,
как
я
пою
о
тебе?
'Cause
all
I
see
are
yellow
lights,
yellow
lights,
yellow
lights
Ведь
все,
что
я
вижу,
— желтые
огни,
желтые
огни,
желтые
огни
Meet
me
under
yellow
lights,
yellow
lights,
yellow
lights
Встретимся
под
желтыми
огнями,
желтыми
огнями,
желтыми
огнями
We're
burning
through
these
yellow
Мы
сгораем
в
этих
желтых
Lights,
yellow
lights,
yellow
lights
Огнях,
желтых
огнях,
желтых
огнях
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
What
should
I
do
in
the
darkness
of
you
Что
же
мне
делать
в
твоей
темноте
When
you
light
up
my
moon
from
July
until
June
Когда
ты
освещаешь
мою
луну
с
июля
по
июнь
What
would
you
do
if
I
died
before
you
Что
бы
ты
делала,
если
бы
я
умер
раньше
тебя
Would
you
sing
about
me
like
I
sing
about
you
Пела
бы
ты
обо
мне,
как
я
пою
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Nash, Mateo Arias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.