Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
ay,
ay,
ay,
yeah,
yeah,
one
two,
c'mon
Yeah,
yeah,
ay,
ay,
ay,
yeah,
yeah,
eins
zwei,
c'mon
One
two,
c'mon,
one
two,
c'mon,
one
two
Eins
zwei,
c'mon,
eins
zwei,
c'mon,
eins
zwei
Ayo,
he
said,
"Are
you
about
to
do
a
trick
for
me?"
Ayo,
sie
sagte:
"Machst
du
gleich
einen
Trick
für
mich?"
I
said,
kind
of,
but
I'ma
do
it
differently
Ich
sagte,
irgendwie
schon,
aber
ich
mache
es
anders
'Cause,
see,
the
rhymes
I
deliver,
they
are
fully
absurd
Denn,
siehst
du,
die
Reime,
die
ich
liefere,
sind
völlig
absurd
Before
I
do
my
magic
trick,
I'm
'bout
to
need
three
words
Bevor
ich
meinen
Zaubertrick
mache,
brauche
ich
drei
Wörter
Uhh,
H-Mack,
I
be
strikin'
the
song
Uhh,
H-Mack,
ich
rocke
den
Song
I'm
workin'
magic,
check
the
way
I
turn
the
mic
to
a
wand
Ich
wirke
Magie,
schau,
wie
ich
das
Mikro
in
einen
Zauberstab
verwandle
I'm
comin'
off
the
tip
o'
this,
these
tracks,
I
stay
lacin'
Ich
komme
von
der
Spitze
davon,
diese
Tracks,
ich
bleibe
dabei
Plugged
into
yo'
vibe
like
we
playin'
PlayStation
Eingestöpselt
in
deinen
Vibe,
als
würden
wir
PlayStation
spielen
Holdin'
the
controller,
I'm
the
high
roller
Ich
halte
den
Controller,
ich
bin
der
High
Roller
Thought
I
told
ya,
heavy
like
a
boulder
Ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt,
schwer
wie
ein
Felsbrocken
All
my
lyrics
soundin'
colder,
c'mon
Alle
meine
Texte
klingen
kälter,
c'mon
I
really
enlist
in
hip
hop
and
all
o'
this
Ich
engagiere
mich
wirklich
im
Hip-Hop
und
all
dem
PlayStation,
I'ma
pull
out
the
disc
PlayStation,
ich
hole
die
Disc
raus
Yeah,
got
it
on
a
CD-ROM,
let's
put
it
all
up
in
the
console
Yeah,
hab's
auf
einer
CD-ROM,
lass
es
uns
in
die
Konsole
stecken
Lyrics
that
I'm
kickin'
are
beyond
swoll
Die
Texte,
die
ich
kicke,
sind
mega
fett
Yeah,
and
all
my
lyrics
be
the
hardest
Yeah,
und
alle
meine
Texte
sind
die
härtesten
But
my
favorite
console
didn't
use
a
disc,
it
used
a
cartridge
Aber
meine
Lieblingskonsole
benutzte
keine
Disc,
sie
benutzte
eine
Cartridge
I'm
talkin'
'bout
N64,
I
hope
y'all
get
the
message
Ich
spreche
von
N64,
ich
hoffe,
ihr
versteht
die
Botschaft
When
it
be
comin'
to
bars
right
off
o'
the
tip
o'
the
mental
no
one
can
test
this
Wenn
es
um
Bars
direkt
von
der
Spitze
des
Geistes
geht,
kann
mich
niemand
testen
Yeah,
and
I
always
spit
it
phat
Yeah,
und
ich
spucke
immer
fett
Never
hear
me
with
a
flow
that's
whack
Du
hörst
mich
nie
mit
einem
Flow,
der
schwach
ist
My
styles
is
throwback
just
like
PlayStation
1
Meine
Styles
sind
Throwback,
genau
wie
PlayStation
1
We
gettin'
it
done
Wir
kriegen
es
hin
H-Mack,
whenever
I'm
rhymin',
y'all
know
that
I
shine
like
the
sun
H-Mack,
wann
immer
ich
reime,
wisst
ihr
alle,
dass
ich
scheine
wie
die
Sonne
Come
on,
hot
in
the
session,
I
be
slayin'
them
lames
Komm
schon,
heiß
in
der
Session,
ich
bringe
die
lahmen
Typen
um
Word
to
PlayStation,
but
Mack
ain't
even
playin'
no
games
Ein
Wort
an
PlayStation,
aber
Mack
spielt
keine
Spielchen
Hold
up,
ay,
for
me
to
change
the
game,
it
is
nothin'
Warte,
ay,
für
mich
ist
es
ein
Kinderspiel,
das
Spiel
zu
verändern
It's
like
I'm
holdin'
the
controller
'cause
I'm
pressin'
the
button
Es
ist,
als
würde
ich
den
Controller
halten,
weil
ich
den
Knopf
drücke
To
cause
ultimate
devastation
when
I'm
up
in
the
zone
Um
ultimative
Verwüstung
zu
verursachen,
wenn
ich
in
der
Zone
bin
Rhymes
get
directed,
mind
stays
connected
like
phone
Reime
werden
gelenkt,
der
Verstand
bleibt
verbunden
wie
ein
Telefon
Hold
up,
yeah,
they
know
that
they
styles
get
stuck
Warte,
yeah,
sie
wissen,
dass
ihre
Styles
hängen
bleiben
If
you
want
some
real
skills,
y'all
can
dial
me
up
Wenn
du
echte
Skills
willst,
kannst
du
mich
anrufen
H-Mack,
man,
y'all
know
that
I
spit
it
so
divine
H-Mack,
Mann,
ihr
wisst
alle,
dass
ich
es
so
göttlich
spucke
Ay,
I
give
my
phone
number,
you
can
hit
me
on
my
line
Ay,
ich
gebe
meine
Telefonnummer,
du
kannst
mich
auf
meiner
Leitung
erreichen
Hold
up,
wait
a
second,
then
again
Warte
mal,
einen
Moment,
andererseits
That
could
cause
a
bigger
threat
Das
könnte
eine
größere
Bedrohung
verursachen
If
I
give
you
my
phone
number
on
the
Internet
Wenn
ich
dir
meine
Telefonnummer
im
Internet
gebe
I'm
just
bein'
honest,
H-Mack,
I'm
here
to
flex
Ich
bin
nur
ehrlich,
H-Mack,
ich
bin
hier,
um
zu
flexen
Ay,
you
can
dial
my
number
or
hit
me
with
a
text
Ay,
du
kannst
meine
Nummer
wählen
oder
mir
eine
SMS
schreiben
Ay,
word
to
a
text
'cause
I'ma
deliver
the
message
Ay,
ein
Wort
zu
einer
SMS,
denn
ich
werde
die
Nachricht
überbringen
And
when
it
comes
to
freestyles,
can't
nobody
test
it
Und
wenn
es
um
Freestyles
geht,
kann
mich
niemand
testen
I
manifest
it,
I
come
through
with
the
free
vocals
Ich
manifestiere
es,
ich
komme
durch
mit
den
freien
Vocals
Connected
like
Verizon,
AT&T,
T-Mobile
Verbunden
wie
Verizon,
AT&T,
T-Mobile
Pick
your
provider,
I'm
sick
in
the
cypher
Wähle
deinen
Anbieter,
ich
bin
krank
im
Cypher
H-Mack,
every
time
I
rip,
they
get
hyper
H-Mack,
jedes
Mal,
wenn
ich
reiße,
werden
sie
hyper
Yeah,
and
I'm
about
to
tell
you,
sir
Yeah,
und
ich
werde
es
dir
sagen,
Süße
Tapped
in
wherever
I'm
at,
like
cellular
Eingeloggt,
wo
immer
ich
bin,
wie
bei
einem
Handy
I'm
plugged
into
the
tower,
rappers
get
devoured
Ich
bin
mit
dem
Sendemast
verbunden,
Rapper
werden
verschlungen
When
they
locked
into
my
flow
station
Wenn
sie
sich
in
meine
Flow-Station
einloggen
Due
to
my
phone,
they
know
my
location
Wegen
meines
Telefons
kennen
sie
meinen
Standort
Government
trackin'
from
how
I
be
rappin'
Die
Regierung
verfolgt
mich,
wie
ich
rappe
They
like,
"What's
goin'
on
with
this
magician
named
Harry
Mack'n?"
Sie
fragen
sich:
"Was
ist
los
mit
diesem
Magier
namens
Harry
Mack'n?"
They
wanna
see
exactly
how
I
do
it
Sie
wollen
genau
sehen,
wie
ich
es
mache
Y'all
know
I
get
the
loosest
when
I
kick
the
fluid
Ihr
wisst
alle,
dass
ich
am
lockersten
werde,
wenn
ich
die
Flüssigkeit
kicke
Y'all
shoulda
knew
it
from
the
beginnin',
I'm
winnin'
Ihr
hättet
es
von
Anfang
an
wissen
müssen,
ich
gewinne
And
y'all
know
I'm
that
kid
Und
ihr
wisst
alle,
dass
ich
dieses
Kind
bin
They
tracked
my
phone
location
from
the
towers
up
on
the
grid
Sie
haben
meinen
Standort
über
die
Sendemasten
im
Netz
verfolgt
Now
they
know
where
I'm
at
and
they
know
what
I
buy
Jetzt
wissen
sie,
wo
ich
bin,
und
sie
wissen,
was
ich
kaufe
And
they
know
how
I
rap
and
they
know
that
I'm
fly
Und
sie
wissen,
wie
ich
rappe,
und
sie
wissen,
dass
ich
cool
bin
And
they
know
I
do
songs
for
people
on
screens
Und
sie
wissen,
dass
ich
Songs
für
Leute
auf
Bildschirmen
mache
And
they
know
'bout
my
producer,
they
know
'bout
my
team
Und
sie
wissen
über
meinen
Produzenten
Bescheid,
sie
wissen
über
mein
Team
Bescheid
I
think
they
know
'bout
my
address
Ich
glaube,
sie
wissen
über
meine
Adresse
Bescheid
They
surely
know
my
phone
number
Sie
kennen
sicherlich
meine
Telefonnummer
Yeah,
they
could
find
me
whether
winter,
fall
or
summer
Yeah,
sie
könnten
mich
finden,
egal
ob
Winter,
Herbst
oder
Sommer
Regardless
of
the
season,
phone
lets
them
track
me
Unabhängig
von
der
Jahreszeit,
das
Telefon
lässt
sie
mich
verfolgen
I'm
just
droppin'
facts,
G,
this
is
Harry
Mack,
G
Ich
lasse
nur
Fakten
fallen,
G,
das
ist
Harry
Mack,
G
Check
the
way
we
on
it,
man,
I'm
stayin'
on
my
creep
Schau,
wie
wir
dran
sind,
Mann,
ich
bleibe
auf
meinem
Trip
Rappers
don't
know
nothin'
'bout
me
'cause
they
always
stay
asleep
Rapper
wissen
nichts
über
mich,
weil
sie
immer
schlafen
Every
time
I
spit,
I'm
dope,
I
be
fillin'
y'all
with
hope
Jedes
Mal,
wenn
ich
spucke,
bin
ich
dope,
ich
erfülle
euch
alle
mit
Hoffnung
All
these
rappers,
they
were
sleepin',
but
when
I
spit,
I
be
woke
All
diese
Rapper
haben
geschlafen,
aber
wenn
ich
spucke,
bin
ich
wach
C'mon,
and
y'all
know
these
rappers
really
do
me
harm,
not
C'mon,
und
ihr
wisst,
dass
diese
Rapper
mir
wirklich
schaden,
nicht
I'ma
wake
you
up
in
the
mornin'
like
an
alarm
clock
Ich
werde
dich
morgens
aufwecken
wie
ein
Wecker
Can't
nobody
stop
me,
they
fall
asleep,
they
drop,
G
Niemand
kann
mich
aufhalten,
sie
schlafen
ein,
sie
fallen,
G
While
I
don't
spit
saliva,
I
be
spittin'
raw
coffee
Während
ich
keinen
Speichel
spucke,
spucke
ich
rohen
Kaffee
Yeah,
H-Mack
off
the
top,
I
kick
a
fresh
flow
Yeah,
H-Mack
vom
Kopf,
ich
kicke
einen
frischen
Flow
Am
I
the
best,
bro?
Wake
ya
like
espresso
Bin
ich
der
Beste,
Süße?
Wecke
dich
wie
Espresso
Doin'
what
I'm
feelin',
I'ma
keep
it
free
Ich
mache,
was
ich
fühle,
ich
werde
es
frei
halten
That
free
emcee,
so
homie,
never
sleep
on
me
Dieser
freie
MC,
also,
Süße,
unterschätze
mich
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Hamilton Mckenzie, Oliver Rubery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.