Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Apology
Keine Entschuldigung
Somethin'
mellow
Etwas
Sanftes
Nothin'
to
it
but
to
do
it
Einfach
machen
Follow
me,
kill
the
game
and
I
issue
no
apology
Folge
mir,
ich
zerstöre
das
Spiel
und
entschuldige
mich
nicht
dafür
Prayin'
they
acknowledge
me
Ich
bete,
dass
sie
mich
anerkennen
Workin'
hard,
peep
the
artistry
Ich
arbeite
hart,
schau
dir
meine
Kunst
an
Find
somebody
goin'
hard
as
me
Finde
jemanden,
der
so
hart
arbeitet
wie
ich
They
can
hardly
see
this
rap
shit
really
part
o'
me
Sie
können
es
kaum
sehen,
dieser
Rap
ist
wirklich
ein
Teil
von
mir
Deeply
embedded,
I
don't
sweat
it
Tief
verwurzelt,
ich
mach
mir
keinen
Stress
I
leave
a
permanent
mark,
they
won't
ever
forget
it
Ich
hinterlasse
eine
bleibende
Spur,
sie
werden
es
nie
vergessen
When
I
finish
rockin'
on
the
stage,
then
I
jet
it
Wenn
ich
auf
der
Bühne
fertig
gerockt
habe,
dann
hau
ich
ab
Shit
is
never
jotted
down
on
page,
get
behеaded
if
you
steppin'
into
my
arena
Nichts
davon
ist
aufgeschrieben,
du
wirst
geköpft,
wenn
du
meine
Arena
betrittst
Evеrything
I
spit
off
top
soundin'
cleaner
Alles,
was
ich
aus
dem
Stegreif
spitte,
klingt
sauberer
My
demeanor
match
perfect
to
the
jazzy
hip
hop
Mein
Auftreten
passt
perfekt
zu
dem
jazzigen
Hip-Hop
That's
why
I'm
gon'
get
prop'
Deshalb
werde
ich
Anerkennung
bekommen
I
rise
to
the
tip-top,
I'm
never
gon'
stay
low
Ich
steige
zur
Spitze
auf,
ich
werde
nie
unten
bleiben
These
rappers
should
lay
low
like
Snoop
Dogg
and
Nate,
bro
Diese
Rapper
sollten
sich
verstecken,
wie
Snoop
Dogg
und
Nate,
Bruder
You
know
what
I'm
talkin'
'bout,
rockin'
out
when
I
be
live
on
stage
Du
weißt,
wovon
ich
rede,
ich
rocke
ab,
wenn
ich
live
auf
der
Bühne
stehe
Makin'
all
these
other
rappers
just
disengage
Ich
bringe
all
diese
anderen
Rapper
dazu,
sich
zurückzuziehen
Yeah,
this
is
flagrant
how
I'ma
foul
'em
Yeah,
es
ist
offensichtlich,
wie
ich
sie
fertig
mache
When
I'm
rhymin',
most
these
rappers
scowlin'
Wenn
ich
reime,
schauen
die
meisten
dieser
Rapper
finster
"Ooh,
it's
appallin',
it's
disgustin',
trust
'im
when
he's
bustin',
nothin'
can
adjust
him
"Oh,
es
ist
entsetzlich,
es
ist
ekelhaft,
vertrau
ihm,
wenn
er
loslegt,
nichts
kann
ihn
aufhalten
He's
never
changin'
nor
rearrangin'!"
Er
verändert
sich
nie,
ordnet
sich
nie
neu!"
I'm
flamin'
entire
industry
instantly
Ich
setze
die
gesamte
Industrie
sofort
in
Flammen
All
these
hypocritical
rappers
be
miserable
actors
All
diese
scheinheiligen
Rapper
sind
erbärmliche
Schauspieler
They
never
speakin'
it
truly
Sie
sprechen
es
nie
wirklich
aus
I
be
doin'
this,
no
weaknesses
in
me
Ich
mache
das
hier,
ohne
Schwächen
in
mir
Yeah,
and
y'all
know
I'm
on
a
win
spree
Yeah,
und
ihr
alle
wisst,
ich
bin
auf
einer
Siegesserie
I
swiftly
just
put
it
together,
tougher
than
leather,
fresher
than
deodorant
Ich
bringe
es
schnell
zusammen,
härter
als
Leder,
frischer
als
Deo
Goin'
'n
showin'
them
why
I
be
glowin'
when
I
be
rhymin'
in
cyphers
Ich
zeige
ihnen,
warum
ich
strahle,
wenn
ich
in
Cyphers
reime
Too
hyper,
strikin'
since
diapers,
been
earnin'
stripes
like
a
tiger
Zu
hyper,
schlage
zu
seit
ich
Windeln
trug,
habe
mir
Streifen
verdient
wie
ein
Tiger
Either
that
or
a
zebra,
the
main
feature,
the
leader
Entweder
das
oder
ein
Zebra,
das
Hauptmerkmal,
der
Anführer
The
one
at
the
front
o'
the
pack
when
runnin'
my
raps,
when
I
speak,
boom
Derjenige
an
der
Spitze
des
Rudels,
wenn
ich
meine
Raps
laufen
lasse,
wenn
ich
spreche,
boom
Yeah,
the
thunder
gon'
clap,
yeah,
when
I
leave
rooms
Yeah,
der
Donner
wird
krachen,
yeah,
wenn
ich
Räume
verlasse
They
start
talkin',
they
start
whisperin'
like,
"Yo,
was
that
him?"
Sie
fangen
an
zu
reden,
sie
fangen
an
zu
flüstern,
so
wie:
"Yo,
war
er
das?"
Yeah,
most
definitely
had
to
be
Yeah,
das
musste
er
definitiv
sein
I
keep
practicin'
until
I
hit
mastery
Ich
übe
weiter,
bis
ich
Meisterschaft
erreiche
I
be
focused,
I
ain't
never
movin'
passively
Ich
bin
fokussiert,
ich
bewege
mich
nie
passiv
And
these
rappers,
they
ain't
ready
for
the
savagery
Und
diese
Rapper,
sie
sind
nicht
bereit
für
die
Wildheit
Uhh,
"Why's
he
always
rappin'
'bout
rappers
in
all
o'
these
chapters?"
I
know
Uhh,
"Warum
rappt
er
immer
über
Rapper
in
all
diesen
Kapiteln?"
Ich
weiß
Uhh,
I
should
prob'ly
switch
it
up
but
I
just
love
this
flow
Uhh,
ich
sollte
es
wahrscheinlich
ändern,
aber
ich
liebe
diesen
Flow
einfach
Uhh,
I
just
love
the
show
Uhh,
ich
liebe
die
Show
einfach
Uhh,
I
just
love
the
shit
talk
Uhh,
ich
liebe
das
Geprahle
einfach
Honestly,
these
rappers
don't
even
make
me
pissed
off
Ehrlich
gesagt,
diese
Rapper
machen
mich
nicht
mal
sauer
I
got
love
for
all
the
rappers
Ich
habe
Liebe
für
alle
Rapper
Now
you
wanna
claim
that
I'm
a
actor
Jetzt
willst
du
behaupten,
dass
ich
ein
Schauspieler
bin
I'm
just
tryna
prove
that
I'm
the
number
one
factor
Ich
versuche
nur
zu
beweisen,
dass
ich
der
wichtigste
Faktor
bin
It's
the
Harry
Macker,
the
Mack'nest
Ich
bin
der
Harry
Macker,
der
Mack'nste
The
disaster's
lit
when
I
enter,
change
my
name
to
Katrina
Das
Desaster
ist
entfacht,
wenn
ich
eintrete,
ändere
meinen
Namen
in
Katrina
Flow
like
Aquafina,
the
high
beamer
Ich
fließe
wie
Aquafina,
der
Fernlichtstrahler
Pullin'
up,
not
in
no
fly
beamer
Ich
fahre
vor,
aber
nicht
in
einem
protzigen
BMW
Homie,
I'm
pullin'
up
in
mini
cooper
Homie,
ich
fahre
in
einem
Mini
Cooper
vor
Shouts
to
my
girl
for
lettin'
me
share
it,
yeah,
she's
a
trooper
Shoutout
an
meine
Freundin,
dass
sie
mich
ihn
teilen
lässt,
yeah,
sie
ist
eine
Kämpferin
Uhh,
word
to
Lisa,
the
main
feature
Uhh,
ein
Wort
an
Lisa,
das
Hauptmerkmal
Be
rockin'
the
theatre,
droppin'
the
heater
Ich
rocke
das
Theater,
lasse
die
Hitze
fallen
You
can't
see
me
losin',
I
can't
either
Du
kannst
mich
nicht
verlieren
sehen,
ich
auch
nicht
Uhh,
all
I
see
is
winnin'
Uhh,
alles,
was
ich
sehe,
ist
Gewinnen
See
us
knock
it
out
the
park
in
the
ninth
innin'
Sieh
uns
zu,
wie
wir
es
im
neunten
Inning
aus
dem
Park
hauen
Been
dreamin'
o'
this
since
the
beginnin'
Ich
träume
davon
seit
dem
Anfang
Uhh,
never
thin,
lyrics
is
the
phattest,
H-Mack
is
the
maddest
Uhh,
niemals
dünn,
die
Texte
sind
die
fettesten,
H-Mack
ist
der
Verrückteste
Ever
since
a
young'un,
I
done
had
this
passion
Schon
als
Kind
hatte
ich
diese
Leidenschaft
It's
inside
me,
gettin'
lively
Sie
ist
in
mir,
wird
lebendig
See
me
climbing
up
the
wall
like
ivy
Sieh
mich
die
Wand
hochklettern
wie
Efeu
Plugged
in
like
a
IV,
I
be
Ivy
League
Angeschlossen
wie
eine
Infusion,
ich
bin
Ivy
League
Harvard
with
the
lyrics
that
they
can't
believe
Harvard
mit
den
Texten,
die
sie
nicht
glauben
können
Harder
from
the
spirit,
that's
how
I'ma
go
Härter
vom
Geist
her,
so
werde
ich
es
angehen
Rhymes
'n
flows,
Tic-tac-toe
Reime
und
Flows,
Tic-Tac-Toe
Uhh,
exin'
out
your
O's
Uhh,
ich
lösche
deine
O's
aus
Uhh,
kisses
'n
hugs
to
all
the
people
in
my
fam
Uhh,
Küsse
und
Umarmungen
an
alle
Leute
in
meiner
Familie
H-Mack
came
to
slam,
call
me
the
man,
god
damn
H-Mack
ist
gekommen,
um
zu
rocken,
nenn
mich
den
Mann,
verdammt
Yeah,
rockin'
on
the
motherfuckin'
drumbeat
Yeah,
ich
rocke
auf
dem
verdammten
Drumbeat
Uhh,
when
they
hear
it,
ain't
that
some
heat?
Uhh,
wenn
sie
es
hören,
ist
das
nicht
heiß?
Yeah,
I
said,
"Ain't
that
some
heat?"
Yeah,
ich
sagte:
"Ist
das
nicht
heiß?"
Uhh,
I
be
workin'
hard
like
a
one-speed
goin'
uphill
Uhh,
ich
arbeite
hart
wie
ein
Ein-Gang-Fahrrad
bergauf
Uhh,
I'ma
show
you
how
love
feels
Uhh,
ich
werde
dir
zeigen,
wie
sich
Liebe
anfühlt
Uhh,
get
this
high
without
no
pill
Uhh,
ich
werde
so
high
ohne
Pille
Uhh,
yeah,
rappers
don't
feel
no
thrills
Uhh,
yeah,
Rapper
fühlen
keine
Aufregung
Uhh,
but
me,
I
be
excited
on
the
constant,
I'm
delighted,
make
you
want
it
Uhh,
aber
ich,
ich
bin
ständig
aufgeregt,
ich
bin
entzückt,
ich
sorge
dafür,
dass
du
es
willst
Uhh,
I'ma
deliver
it
swiftly
to
your
door
'n
shit
Uhh,
ich
werde
es
dir
schnell
an
deine
Tür
liefern
und
so
People
askin'
for
more
o'
this
Leute
fragen
nach
mehr
davon
When
I'm
rhymin'
on
corners,
the
kids
pull
out
phones
Wenn
ich
an
Ecken
reime,
ziehen
die
Kids
ihre
Handys
raus
They
be
recordin'
it,
puttin'
it
down
like
a
record
Sie
nehmen
es
auf,
legen
es
ab
wie
eine
Platte
Yeah,
I
got
you
feelin'
better,
came
to
scare
ya
like
a
specter
Yeah,
ich
sorge
dafür,
dass
du
dich
besser
fühlst,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
erschrecken
wie
ein
Gespenst
It's
whatever,
it's
whatever,
it's
all
good
Es
ist
egal,
es
ist
egal,
es
ist
alles
gut
Spell
it
out
and
make
it
understood
Ich
buchstabier
es
aus
und
sorge
dafür,
dass
es
verstanden
wird
It's
the
H,
it's
the
A,
it's
the
R,
it's
the
R,
it's
the
Y
Es
ist
das
H,
es
ist
das
A,
es
ist
das
R,
es
ist
das
R,
es
ist
das
Y
It's
the
M,
it's
the
A,
it's
the
C,
it's
the
K-in'
Es
ist
das
M,
es
ist
das
A,
es
ist
das
C,
es
ist
das
K
Killin'
every
time
I
rock
the
mic
with
no
delayin'
Ich
zerstöre
jedes
Mal,
wenn
ich
das
Mikrofon
rocke,
ohne
Verzögerung
Most
livest
with
saliva
sprayin'
Der
Lebendigste
mit
Speichel,
der
spritzt
Yeah,
said
I'm
the
most
livest
with
saliva
sprayin'
Yeah,
ich
sagte,
ich
bin
der
Lebendigste
mit
Speichel,
der
spritzt
Uhh,
yeah,
yeah,
I'm
spittin'
acid,
got
these
other
cats
decayin'
Uhh,
yeah,
yeah,
ich
spitte
Säure,
diese
anderen
Typen
zerfallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Mckenzie, Martin Fyksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.