Текст и перевод песни Harry Mack - Not Worth It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Worth It
Это того не стоит
Yeah,
uh,
what
it
is
right
now
Да,
э-э,
что
это
сейчас
такое
This
is
Harry
motherfuckin'
Mack
(yeah)
Это
Гарри,
черт
возьми,
Мак
(да)
Reportin'
live
from
the
studio
Вещаю
в
прямом
эфире
из
студии
I
ain't
left
in
like
three
weeks,
he-he-heh
Я
не
выходил
отсюда
уже
три
недели,
хе-хе-хе
My
beard
growin'
all
nasty
and
shit
Моя
борода
стала
вся
грязной
и
отвратительной
But
I'm
right
where
I
wanna
be,
man,
believe
that
Но
я
там,
где
хочу
быть,
мужик,
поверь
в
это
Uh,
yeah,
yeah,
listen
А,
да,
да,
слушай
Yeah,
I'm
fuckin'
crazy,
and
y'all
too
fuckin'
lazy
Да,
я,
блин,
чокнутый,
а
ты
слишком
ленивая
You
don't
work
enough,
I
guess
your
heart
don't
hurt
enough
Ты
недостаточно
работаешь,
думаю,
твое
сердце
недостаточно
болит
Classic
records,
man,
I
guess
you've
never
heard
enough
Классические
пластинки,
мужик,
я
думаю,
ты
никогда
не
слышала
достаточно
I'm
precise
with
my
rhyme
the
way
a
surgeon
cut
(huh)
Я
точен
в
своей
рифме,
как
хирург
при
операции
(ага)
So
turn
it
up,
let
this
shit
blast
Так
что
сделай
погромче,
пусть
эта
хрень
взорвется
Jazz
drummer
with
a
flow
that
give
you
whiplash
Джазовый
барабанщик
с
флоу,
от
которого
у
тебя
будет
хлыстовая
травма
And
quit
actin'
like
a
bitch
with
yo'
bitch
ass
И
хватит
вести
себя
как
сучка
со
своей
сучьей
задницей
Don't
you
know
you
get
much
smarter
when
you
skip
class?
(Go)
Разве
ты
не
знаешь,
что
становишься
намного
умнее,
когда
прогуливаешь
уроки?
(Вперед)
So
y'all
can
sip
slow,
I'd
rather
sip
fast
(ayy)
Так
что
можете
потягивать
медленно,
я
лучше
буду
пить
быстро
(эй)
And
y'all
can
tip-toe,
I'd
rather
stomp
on
the
game
И
вы
можете
ходить
на
цыпочках,
а
я
лучше
буду
топтать
эту
игру
Give
a
fuck
about
the
comments
and
fame
Плевать
на
комментарии
и
славу
All
I
wanted
was
the
realest
ones
to
honor
my
name
Все,
чего
я
хотел,
- это
чтобы
самые
настоящие
люди
почитали
мое
имя
Never
honor
the
president,
Donald's
a
lame
Никогда
не
уважай
президента,
Дональд
- слабак
Why
he
wanna
leave
my
sister
and
my
mom
in
the
rain
Почему
он
хочет
оставить
мою
сестру
и
мою
маму
под
дождем
And
he
prolly
would
have
rather
seen
Obama
in
chains
И
он,
наверное,
предпочел
бы
видеть
Обаму
в
цепях
It's
like
4-year-olds
that's
playin'
with
toys
Это
как
4-летние
дети,
которые
играют
с
игрушками
But
it's
40-year-olds
that's
playin'
with
lives
Но
это
40-летние
играют
жизнями
Droppin'
bombs
outta
planes,
swear
the
drama
insane,
uh
Сбрасывают
бомбы
с
самолетов,
клянусь,
эта
драма
безумна,
а
Heaven
versus
Hell
feel
like
Spawn
in
the
flames
Рай
против
ада,
как
будто
Спаун
в
огне
Cobain
range
from
nirvana
to
pain,
woo
Диапазон
Кобейна
от
нирваны
до
боли,
ух
Yeah,
and
it's
the
dawn
of
the
livin',
on
a
new
mission,
switch
names
with
Potter
Да,
и
это
рассвет
живых,
новая
миссия,
поменяться
именами
с
Поттером
Use
my
wand
with
precision,
when
I
conjure
a
vision
Использовать
свою
палочку
с
точностью,
когда
вызываю
видение
They
like,
"Mack,
why
you
never
calm
when
you
spittin'?"
Они
такие:
"Мак,
почему
ты
никогда
не
успокаиваешься,
когда
читаешь?"
I'm
like,
"Yo,
man,
ain't
you
looked
outside?
Я
говорю:
"Эй,
мужик,
ты
что,
не
видел,
что
творится
на
улице?
Don't
you
know
innocent
lives
gettin'
took
outside?"
Разве
ты
не
знаешь,
что
на
улице
отнимают
жизни
невинных
людей?"
People
gettin'
killed
'cause
of
how
they
look
outside
Людей
убивают
из-за
того,
как
они
выглядят
на
улице
Babies
too,
shit
as
real
as
Sandy
Hook
outside
Детей
тоже,
все
так
же
реально,
как
Сэнди
Хук
снаружи
Mind
an
earthquake,
but
won't
nobody
shook
outside
Разум
- землетрясение,
но
никто
не
дрогнет
на
улице
Too
fixated
on
their
phones,
yeah,
they
hooked
outside
Слишком
зациклены
на
своих
телефонах,
да,
они
подсели
снаружи
Still,
nobody
put
their
face
in
a
book
outside
Тем
не
менее,
никто
не
засунул
свое
лицо
в
книгу
на
улице
Speakin'
of,
I
should
prolly
put
a
book
out,
I
Кстати
говоря,
мне,
наверное,
стоит
выпустить
книгу,
я
Got
too
much
to
say
for
these
hip-hop
tracks
Слишком
много
хочу
сказать
для
этих
хип-хоп
треков
Where
the
less
heart
you
give,
the
more
you
get
props
back
Где
чем
меньше
ты
отдаешь
свое
сердце,
тем
больше
получаешь
респекта
It's
all
money,
cars,
liquor,
fuck
a
bitch,
y'all
wack
Это
все
деньги,
машины,
выпивка,
трахай
сучку,
вы
все
отстой
I'd
rather
fall
off
tomorrow
than
get
rich
off
that,
I
told
'em
Я
лучше
завтра
свалю,
чем
разбогатею
на
этом,
я
же
говорил
им
I
don't
wanna
be
like
you,
no
sir
(nope)
Я
не
хочу
быть
похожим
на
тебя,
нет,
сэр
(нет)
I
just
wanna,
I
just
wanna
live
my
own
truth
so
pure
(right)
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
жить
своей
собственной
правдой
такой
чистой
(точно)
Stand
tall,
never
lose
my
nerve
(never)
Стоять
высоко,
никогда
не
терять
самообладания
(никогда)
Careful
how
I
choose
my
words
(yeah)
Осторожно
выбирать
слова
(да)
I
don't
wanna
be
like
you,
no
sir
(no)
Я
не
хочу
быть
похожим
на
тебя,
нет,
сэр
(нет)
I
just
wanna,
I
just
wanna
live
my
own
truth
so
pure
(c'mon)
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
жить
своей
собственной
правдой
такой
чистой
(давай)
Stand
tall,
never
lose
my
nerve
(uh)
Стоять
высоко,
никогда
не
терять
самообладания
(а)
Careful
how
I
choose
my-
(c'mon)
Осторожно
выбирать
свои...
(давай)
Uh,
trust
we
in
it
just
to
win
it,
plus
infinite
with
the
style
(ayy)
А,
поверь,
мы
здесь,
чтобы
победить,
плюс
бесконечный
стиль
(эй)
Quick
to
bust,
a
cynic
in
his
mouth
(uh),
and
leave
my
fist
imprinted
in
his
brow
Быстро
вломить,
цинику
в
рот
(а),
и
оставить
свой
кулак
отпечатанным
на
его
лбу
They're
trippin'
like
somehow
I
ain't
the
sickest
to
spit
it
in
a
while
Они
спотыкаются,
будто
я
каким-то
образом
не
самый
больной,
кто
выплевывает
это
за
последнее
время
And
shit
is
sacrilegious
like
a
dissonant
chorale
И
это
кощунство,
как
диссонирующий
хорал
I
turn
a
tough-talker
into
a
timid
little
child
Я
превращаю
грубияна
в
робкого
маленького
ребенка
If
I
don't
flow
like
a
river,
you're
swimmin'
in
The
Nile
Если
я
не
теку,
как
река,
ты
плывешь
по
Нилу
Get
it?
My
wordplay
turn
your
grimace
to
a
smile
Понял?
Моя
игра
слов
превращает
твою
гримасу
в
улыбку
I
was
15
with
the
system
hella
loud
(right)
Мне
было
15,
когда
система
орала
на
всю
катушку
(точно)
Pacin'
in
my
room,
I
was
driftin'
on
a
cloud
Расхаживал
по
комнате,
я
плыл
по
облаку
No
mic,
but
my
fist
was
to
my
mouth
Никакого
микрофона,
но
мой
кулак
был
у
моего
рта
And
my
eyes
closed
tight
(uh),
just
envisionin'
the
crowd
(yeah)
И
мои
глаза
были
плотно
закрыты
(а),
я
просто
представлял
себе
толпу
(да)
See
this
used
to
be
a
dream,
but
I'm
livin'
this
shit
now,
it's
amazin'
(yeah)
Видишь,
это
была
моя
мечта,
но
сейчас
я
живу
этим,
это
потрясающе
(да)
Same
shit
I
was
plottin'
with
Brady
in
the
basement
(yeah)
То
же
самое,
что
я
замышлял
с
Брэди
в
подвале
(да)
And
while
we're
diggin'
through
my
memory
compartments
И
пока
мы
копаемся
в
моих
ячейках
памяти
I
remember
me
and
Nolan
trippin'
at
the
old
apartments
Я
помню,
как
мы
с
Ноланом
отрывались
в
старых
квартирах
Scrollin'
through
those
demographics,
tears
in
my
eye
Прокручиваю
эту
демографию,
слезы
на
глазах
They
done
played
my
video
in
every
country
worldwide,
goddamn
Они
крутили
мое
видео
во
всех
странах
мира,
черт
возьми
Hey,
that's
a
big
responsibility
Эй,
это
большая
ответственность
Legend
on
my
phone
tellin'
me
he's
not
feelin'
me
Легенда
по
телефону
говорит
мне,
что
я
ему
не
нравлюсь
Messin'
with
my
zone,
had
to
go
and
get
it
back
Портит
мне
настроение,
пришлось
уйти
и
вернуть
его
Sittin'
with
a
giant,
had
to
go
and
spit
a
rap
Сижу
с
гигантом,
пришлось
идти
и
читать
рэп
Nervous
like
second-grade
recital,
'til
my
idol
Нервничаю,
как
на
концерте
во
втором
классе,
пока
мой
кумир
Told
me
inspiration
moves
in
cycles,
keep
goin'
Не
сказал
мне,
что
вдохновение
движется
по
кругу,
продолжай
Missed
calls
from
labels,
I
don't
hit
y'all
back
Пропущенные
звонки
от
лейблов,
я
не
перезваниваю
вам
All
I
hear
is
Ackbar
yellin',
"It's
a
trap"
Все,
что
я
слышу,
это
как
Акбар
кричит:
"Это
ловушка!"
'Cause
if
bullshit
wins
and
real
spit
falls
flat
Потому
что
если
побеждает
чушь
собачья,
а
настоящий
рэп
летит
в
пропасть
Spit
a
hot
100
bars,
tell
them,
"Lists
fall
back"
Прочитай
100
горячих
тактов,
скажи
им:
"Списки,
отойдите
назад"
Talkin'
like
my
shit
is
niche
'cause
I
kick
raw
facts
Говорят,
что
мое
дерьмо
нишевое,
потому
что
я
говорю
чистые
факты
Talkin'
like
I
oughta
quit,
ha-ha,
picture
that
Говорят,
будто
мне
стоит
бросить,
ха-ха,
представь
себе
это
Talkin'
fake
it
'til
you
make
it,
I
can't
dig
on
that
Говорят,
притворяйся,
пока
не
получится,
я
не
могу
копать
это
I
rather
dig
my
own
motherfuckin'
ditch,
fall
flat
Я
лучше
вырою
свою
собственную
яму,
упаду
плашмя
Talkin'
shit
on
my
name
like
I'ma
flinch
off
that
Говорят
гадости
о
моем
имени,
будто
я
от
этого
сдуюсь
I
stand
inches
from
your
face
and
I
grip
my
sack
Я
стою
в
нескольких
дюймах
от
твоего
лица
и
сжимаю
свои
яйца
Talkin'
money,
cars,
liquor,
suck
a
dick,
y'all
wack
Говорят,
деньги,
машины,
выпивка,
соси,
вы
все
отстой
I'd
rather
fall
off
tomorrow
than
get
rich
off
that,
I
told
'em
Я
лучше
завтра
свалю,
чем
разбогатею
на
этом,
я
же
говорил
им
I
don't
wanna
be
like
you,
no
sir
(nope)
Я
не
хочу
быть
похожим
на
тебя,
нет,
сэр
(нет)
I
just
wanna,
I
just
wanna
live
my
own
truth
so
pure
(c'mon)
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
жить
своей
собственной
правдой
такой
чистой
(давай)
Stand
tall,
never
lose
my
nerve
(never)
Стоять
высоко,
никогда
не
терять
самообладания
(никогда)
Careful
how
I
choose
my
words
Осторожно
выбирать
свои
слова
I
don't
wanna
be
like
you,
no
sir
(no,
sir)
Я
не
хочу
быть
похожим
на
тебя,
нет,
сэр
(нет,
сэр)
I
just
wanna,
I
just
wanna
live
my
own
truth
so
pure
(can
I
live?)
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
жить
своей
собственной
правдой
такой
чистой
(могу
ли
я
жить?)
Stand
tall,
never
lose
my
nerve
Стоять
высоко,
никогда
не
терять
самообладания
Careful
how
I
choose
my,
my
Осторожно
выбирать
свои,
свои
My
soul
ain't
available
for
purchase
Моя
душа
не
продается
I
dive
low,
they
be
stayin'
at
the
surface
Я
ныряю
глубоко,
они
остаются
на
поверхности
And
I
know,
certain
shit
just
ain't
worth
it
И
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
Yeah,
I
know
certain
shit
just
ain't
worth
it
Да,
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
And
my
soul
ain't
available
for
purchase
И
моя
душа
не
продается
I
dive
low,
they
be
stayin'
at
the
surface
Я
ныряю
глубоко,
они
остаются
на
поверхности
And
I
know,
certain
shit
just
ain't
worth
it
И
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
Yeah,
I
know
certain
shit
just
ain't
worth
it
Да,
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
Said
my
soul
ain't
available
for
purchase
Сказал,
что
моя
душа
не
продается
I
dive
low,
they
be
stayin'
at
the
surface
Я
ныряю
глубоко,
они
остаются
на
поверхности
And
I
know,
certain
shit
just
ain't
worth
it
И
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
Yeah,
I
know
certain
shit
just
ain't
worth
it
Да,
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
And
my
soul
ain't
available
for
purchase
И
моя
душа
не
продается
I
dive
low,
they
be
stayin'
at
the
surface
Я
ныряю
глубоко,
они
остаются
на
поверхности
And
I
know,
certain
shit
just
ain't
worth
it
И
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
Yeah,
I
know
certain
shit
just
ain't
worth
it
Да,
я
знаю,
что
некоторые
вещи
того
не
стоят
Uh,
yeah,
uh,
it's
not
worth
it,
y'all,
it's
not
worth
it
А,
да,
а,
это
того
не
стоит,
ребята,
это
того
не
стоит
Uh,
it's
not
worth
it,
y'all
(c'mon),
it's
not
worth
it
(nah)
А,
это
того
не
стоит,
ребята
(давай),
это
того
не
стоит
(нет)
It's
not
worth
it
(c'mon),
it's
not
worth
it
(nah)
Это
того
не
стоит
(давай),
это
того
не
стоит
(нет)
Yeah
(c'mon),
uh
Да
(давай),
а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.