Harry McClintock - Sam Gass - перевод текста песни на немецкий

Sam Gass - Harry McClintockперевод на немецкий




Sam Gass
Sam Gass
Sam Bass was born in Indiana, it was his native home
Sam Bass wurde in Indiana geboren, es war seine Heimat
And at the age of seventeen young Sam began to roam
Und im Alter von siebzehn Jahren begann der junge Sam zu streunen
He first came out to Texas, a cowboy for to be
Er kam zuerst nach Texas, um ein Cowboy zu sein
A kinder-hearted feller you seldom ever see
Einen gutherzigeren Kerl siehst du selten
Sam used to deal in race-stock, once owned the Denton Mare
Sam handelte mit Rennpferden, besaß einst die Denton Mare
He matched her in scrub races and took her to the fair
Er setzte sie bei kleinen Rennen ein und brachte sie zum Jahrmarkt
Sam used to coin the money and spent it just as free
Sam verdiente viel Geld und gab es genauso freizügig aus
He always drank good whiskey wherever he might be
Er trank immer guten Whiskey, wo immer er auch war
Sam left the Collins ranch in the merry month of May
Sam verließ die Collins Ranch im fröhlichen Monat Mai
With a herd of Texas cattle, the Black Hills for to see
Mit einer Herde Texas-Rinder, um zu den Black Hills zu ziehen
Sold out in Custer City, and then got on a spree
Verkaufte sie in Custer City und machte dann eine Sauftour
A harder set of cowboys you seldom ever see
Eine wildere Truppe Cowboys siehst du selten
On their way back to Texas, they robbed a UP train
Auf ihrem Weg zurück nach Texas überfielen sie einen UP-Zug
They then split up in couples and started out again
Sie teilten sich dann in Paare auf und machten sich wieder auf den Weg
Joe Collins and his partner were overtaken soon
Joe Collins und sein Partner wurden bald eingeholt
With all their hard-earned money, they had to meet their doom
Mit all ihrem hart verdienten Geld mussten sie ihrem Schicksal begegnen
Sam made it back to Texas, all right side up with care
Sam schaffte es zurück nach Texas, alles wohlbehalten
Rode into the town of Denton with all his friends to share
Ritt in die Stadt Denton, um mit all seinen Freunden zu teilen
Sam's life was short in Texas; three robberies did he do
Sams Leben war kurz in Texas; drei Überfälle beging er
He robbed all the passengers and all the express cars, too
Er raubte alle Passagiere und auch alle Expresswagen aus
Sam had four companions, four bold and daring lads
Sam hatte vier Gefährten, vier mutige und kühne Burschen
There were Richardson, and Jackson, Joe Collins and Old Dad
Es waren Richardson und Jackson, Joe Collins und Old Dad
Four more bold and daring cowboys the Rangers never knew
Vier kühnere Cowboys haben die Rangers nie gekannt
They whipped the Texas Rangers and ran the boys in blue
Sie haben die Texas Rangers verprügelt und die Jungs in Blau in die Flucht geschlagen
Sam had another companion called Arkansas for short
Sam hatte noch einen Gefährten, der Arkansas genannt wurde
Was shot by a Texas Ranger by the name of Thomas Floyd
Wurde von einem Texas Ranger namens Thomas Floyd erschossen
Oh, Tom's a big six-footer and thinks he's mighty fly
Oh, Tom ist ein großer Kerl und hält sich für sehr schlau
But I can tell you his racket: he's a deadbeat on the sly
Aber ich kann dir sagen, was seine Masche ist: Er ist insgeheim ein Schnorrer
Jim Murphy was arrested and then released on bail
Jim Murphy wurde verhaftet und dann gegen Kaution freigelassen
He jumped his bond at Tyler, then took the train for Terrell
Er setzte sich in Tyler ab und nahm dann den Zug nach Terrell
But Mayor Jones had posted Jim and that was all a stall
Aber Bürgermeister Jones hatte Jim ausfindig gemacht, und das war alles nur ein Trick
'Twas only a plan to capture Sam before the comin' fall
Es war nur ein Plan, um Sam vor dem kommenden Herbst zu fangen
Sam met his fate at Round Rock, July the twenty-first
Sam traf sein Schicksal in Round Rock, am einundzwanzigsten Juli
They pierced poor Sam with rifle balls and emptied out his purse
Sie durchbohrten den armen Sam mit Gewehrkugeln und leerten seine Börse
Poor Sam he is a corpse, and six foot under clay
Der arme Sam ist eine Leiche, und liegt sechs Fuß unter der Erde
And Jackson's in the bushes a-tryin' to get away
Und Jackson ist in den Büschen und versucht zu entkommen
Jim had borrowed Sam's good gold and didn't want to pay
Jim hatte sich Sams gutes Gold geliehen und wollte nicht bezahlen
The only shot he saw was to give poor Sam away
Der einzige Ausweg, den er sah, war, den armen Sam zu verraten
He sold out Sam and Barnes, and left their friends to mourn
Er verriet Sam und Barnes und ließ ihre Freunde trauern
Oh, what a scorchin' Jim will get when Gabriel blows his horn
Oh, was für eine Höllenqual wird Jim erleiden, wenn Gabriel sein Horn bläst
So he sold out Sam and Barnes and left their friends to mourn
Also verriet er Sam und Barnes und ließ ihre Freunde trauern
Oh, what a scorchin' Jim will get when Gabriel blows his horn
Oh, was für eine Höllenqual wird Jim erleiden, wenn Gabriel sein Horn bläst
Perhaps he's got to heaven; there's none of us can say
Vielleicht ist er in den Himmel gekommen; keiner von uns kann das sagen
But if I'm right in my surmise he's gone the other way
Aber wenn ich mit meiner Vermutung richtig liege, ist er den anderen Weg gegangen





Авторы: Harry Mcclintock

Harry McClintock - When I Was A Cowboy - Volume 1
Альбом
When I Was A Cowboy - Volume 1
дата релиза
20-06-2005



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.