Текст и перевод песни Harry Nach - 1.00 Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Dizzy
boy
El
Dizzy
boy
Má'
Coming
que
soon
More
coming
soon
Su
novio
lo
dejó
Her
boyfriend
left
her
No
aguantaba
la
pena
y
comenzó
a
meterse
pastillas
(Se
e'tá'
tirando
perce)
She
couldn't
handle
the
pain
and
started
taking
pills
(She's
popping
Percs)
Tu'
ojos
están
tristes
me
gusta
como
brillan
Your
eyes
are
sad,
I
like
how
they
shine
Vive
una
pesadilla
(Yeah,
ay)
Living
a
nightmare
(Yeah,
ay)
Los
padres
no
la
apoyan
en
lo
que
ella
quiere
ser
Her
parents
don't
support
what
she
wants
to
be
Y
pa'
más
la
madre
la
humilla
(Fuck
kush)
And
to
top
it
off,
her
mother
humiliates
her
(Fuck
kush)
Y
yo
solo
quiero
baby
sacarte
de
esa
vida
And
I
just
want
to
get
you
out
of
that
life,
baby
Su
novio
lo
dejó
Her
boyfriend
left
her
No
aguantaba
la
pena
y
comenzó
a
meterse
pastillas
(Se
etá'
tirando
perce)
She
couldn't
handle
the
pain
and
started
taking
pills
(She's
popping
Percs)
Tu'
ojos
están
tristes
me
gusta
como
brillan
Your
eyes
are
sad,
I
like
how
they
shine
Vive
una
pesadilla
(Oh,
yeah)
Living
a
nightmare
(Oh,
yeah)
Los
padres
no
la
apoyan
en
lo
que
ella
quiere
ser
y
pa'
más
la
madre
la
humilla
(Kush)
Her
parents
don't
support
what
she
wants
to
be
and
to
top
it
off,
her
mother
humiliates
her
(Kush)
Y
yo
solo
quiero
baby
sacarte
de
esa
vida
And
I
just
want
to
get
you
out
of
that
life,
baby
Quiero
verte
así
que
mami
tengo
un
party
I
want
to
see
you,
so
I'm
having
a
party,
mami
Quiero
que
tú
mueva
el
body
I
want
you
to
move
your
body
Que
se
calcinen
los
problemas
con
la
Mari
Let
the
problems
burn
away
with
the
Mary
Jane
Girl
no
te
borres
con
la
mierda
de
la
pali
Girl,
don't
erase
yourself
with
that
shitty
pali
Sí,
si
tú
sabes
que
su
plique
yo
lo
te
lo
triplico
Yeah,
you
know
I
can
triple
his
game
Pa'
que
tú
lloras
si
no
te
chingaba
ni
rico
Why
are
you
crying
if
he
didn't
even
fuck
you
right?
Mejor
tú
toma
una
foto
y
yo
la
publico
Better
take
a
photo
and
I'll
post
it
Pa'
que
sepa
que
ta
bien
y
que
yo
te
la
aplico
So
he
knows
you're
doing
well
and
I'm
taking
care
of
you
Que
muera
ese
perro
Let
that
dog
die
Y
sécate
esos
ojos
que
de
ganja
tengo
un
cerro
(ganja)
And
dry
your
eyes,
I
have
a
mountain
of
ganja
(ganja)
Pa'
que
se
te
pongan
rojos
To
make
them
red
Ven
y
dame
tu
mano,
te
quiero
sonriendo
Come
and
give
me
your
hand,
I
want
you
smiling
Que
de
esa
nube
negra,
nos
escapamos
corriendo
We'll
run
away
from
that
black
cloud
Esta
vida
si
es
loca
girl,
yo
tengo
mi
Glock
This
life
is
crazy
girl,
I
have
my
Glock
Por
si
el
vuelve
y
te
busca,
por
si
un
pelo
te
toca
In
case
he
comes
back
looking
for
you,
in
case
he
touches
a
hair
on
your
head
Ahora
si
quiere'
tu
vuelve
yo
tengo
má'
opciones
Now
if
you
want,
you
come
back,
I
have
more
options
Pero
vete
olvidando
de
todas
las
posiciones
But
forget
about
all
the
positions
Su
novio
la
dejó
(ah)
Her
boyfriend
left
her
(ah)
No
aguantaba
la
pena
y
comenzó
a
meterse
pastillas
(Se
etá'
tirando
perce)
She
couldn't
handle
the
pain
and
started
taking
pills
(She's
popping
Percs)
Tu'
ojos
están
tristes,
me
gusta
como
brillan,
vive
una
pesadilla
(Yeah,
ay)
Your
eyes
are
sad,
I
like
how
they
shine,
living
a
nightmare
(Yeah,
ay)
Los
padres
no
la
apoyan
en
lo
que
ella
quiere
ser
y
pa'
más
la
madre
la
humilla
(Fuck
kush)
Her
parents
don't
support
what
she
wants
to
be
and
to
top
it
off,
her
mother
humiliates
her
(Fuck
kush)
Y
yo
solo
quiero,
baby
sacarte
de
esa
vida
And
I
just
want
to
get
you
out
of
that
life,
baby
Su
novio
la
dejó
(ah)
Her
boyfriend
left
her
(ah)
No
aguantaba
la
pena
y
comenzó
a
meterse
pastillas
(Se
etá'
tirando
perce)
She
couldn't
handle
the
pain
and
started
taking
pills
(She's
popping
Percs)
Tu'
ojos
están
tristes,
me
gusta
como
brillan,
vive
una
pesadilla
(Oh,
yeah)
Your
eyes
are
sad,
I
like
how
they
shine,
living
a
nightmare
(Oh,
yeah)
Los
padres
no
la
apoyan
en
lo
que
ella
quiere
ser
y
pa'
más
la
madre
la
humilla
(Kush)
Her
parents
don't
support
what
she
wants
to
be
and
to
top
it
off,
her
mother
humiliates
her
(Kush)
Y
yo
solo
quiero,
baby
sacarte
de
esa
vida
And
I
just
want
to
get
you
out
of
that
life,
baby
Son
la
una
e'
la
mañana
It's
one
in
the
morning
Y
de
estar
contigo
mami,
me
matan
las
ganas
And
the
desire
to
be
with
you,
mami,
is
killing
me
E'
que
te
gusta
mi
estilo
It's
that
you
like
my
style
Y
a
mí
me
gusta
la
forma
que
lo
mueve'
en
la
cama
And
I
like
the
way
you
move
it
in
bed
Que
no
te
amo
ni
na'
That
I
don't
love
you
or
anything
Pero
sí
amo
tus
movimientos
But
I
do
love
your
movements
Si
no
te
calienta
entonce'
¿por
qué
lloras
por
él,
mami?
If
he
doesn't
turn
you
on
then
why
are
you
crying
for
him,
mami?
Que
no
había
conocido
a
nadie
mejor
hasta
el
momento
That
I
haven't
met
anyone
better
so
far
Y
cuando
te
veo
eso
lento
And
when
I
see
you
go
slow
No
paro
de
pensar
en
hacértelo
bien
violento
I
can't
stop
thinking
about
doing
it
to
you
real
rough
Y
baby
lo
siento
And
baby
I'm
sorry
Pero
no
aguanté
las
ganas
But
I
couldn't
resist
the
urge
De
verte
abrir
'toy
en
la
puerta
de
tu
departamento
To
see
you
open
up,
I'm
at
your
apartment
door
Perdón
por
el
atrevimiento
Sorry
for
the
intrusion
Yo
te
voy
a
sacar
I
will
get
you
out
De
cada
problema
Of
every
problem
Que
tengas,
bebé
That
you
have,
baby
Y
nos
vamos
de
este
mundo
And
we'll
leave
this
world
Para
otro
planeta,
bebé,
bebé,
ie
For
another
planet,
baby,
baby,
yeah
Y
sé
muy
bien
tu
situación
And
I
know
your
situation
very
well
Yo
sé
muy
bien
también
lo
que
e'
una
fucking
depresión
I
also
know
very
well
what
a
fucking
depression
is
No
sé
por
qué
tú
te
tortura'
por
una
ruptura
I
don't
know
why
you
torture
yourself
over
a
breakup
Sin
mirarte
pa'l
espejo,
estás
bien
dura
Without
looking
in
the
mirror,
you're
looking
fine
Mira
a
tu
alrededor
también
Look
around
you
too
Cómo
el
conejo
Like
the
rabbit
"Estamos
bien,
ye"
"We're
good,
yeah"
Y
nena
por
eso
And
baby
that's
why
Cierra
tus
ojos,
dame
un
beso
Close
your
eyes,
give
me
a
kiss
No,
mentira,
mejor
dame
cien
No,
lie,
better
give
me
a
hundred
Su
novio
la
dejó
(ah)
Her
boyfriend
left
her
(ah)
No
aguantaba
la
pena
y
comenzó
a
meterse
pastillas
(Se
etá'
tirando
perce)
She
couldn't
handle
the
pain
and
started
taking
pills
(She's
popping
Percs)
Tu'
ojos
están
tristes,
me
gusta
como
brillan,
vive
una
pesadilla
(Yeah,
ay)
Your
eyes
are
sad,
I
like
how
they
shine,
living
a
nightmare
(Yeah,
ay)
Los
padres
no
la
apoyan
en
lo
que
ella
quiere
ser
y
pa'
más
la
madre
la
humilla
(Fuck
Kush)
Her
parents
don't
support
what
she
wants
to
be
and
to
top
it
off,
her
mother
humiliates
her
(Fuck
Kush)
Y
yo
solo
quiero,
baby
sacarte
de
esa
vida
And
I
just
want
to
get
you
out
of
that
life,
baby
Su
novio
la
dejó
(ah)
Her
boyfriend
left
her
(ah)
No
aguantaba
la
pena
y
comenzó
a
meterse
pastillas
(Se
etá'
tirando
perce)
She
couldn't
handle
the
pain
and
started
taking
pills
(She's
popping
Percs)
Tu'
ojos
están
tristes,
me
gusta
como
brillan,
vive
una
pesadilla
(Oh,
sí)
Your
eyes
are
sad,
I
like
how
they
shine,
living
a
nightmare
(Oh,
yeah)
Los
padres
no
la
apoyan
en
lo
que
ella
quiere
ser
y
pa'
más
la
madre
la
humilla
(Kush)
Her
parents
don't
support
what
she
wants
to
be
and
to
top
it
off,
her
mother
humiliates
her
(Kush)
Y
yo
solo
quiero,
baby
sacarte
de
esa
vida,
yeah
And
I
just
want
to
get
you
out
of
that
life,
baby,
yeah
Dizzy
Dizzy,
el
Dizzy
boy
Dizzy
Dizzy,
el
Dizzy
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.