Текст и перевод песни Harry Nach - Trip Tonic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
????
Ja,
Dizzy
Shit
????
Ха,
Диззи
Дерьмо.
Dizzy,
You
know
my
girl
(ah)
Dizzy,
You
know
my
girl
(ах)
No
me
miren
esos
culos
que
son
nuestros
Не
смотри
на
меня,
эти
задницы,
которые
наши.
Si
no
yo
te
la
muestro
Если
нет,
я
покажу
ее
тебе.
Demente
pero
nunca
lo
demuestro
Безумно,
но
я
никогда
не
доказываю
это.
Te
pone'
a
gritar
cuando
te
la
entro
Это
заставляет
тебя
кричать,
когда
я
вхожу
в
нее.
Dime
donde
esta
tu
ficha
que
todavía
no
la
encuentro
Скажи
мне,
где
твой
жетон,
что
я
до
сих
пор
не
могу
его
найти.
Experto,
me
tengo
a
tu
puta
y
me
divierto
Эксперт,
у
меня
есть
твоя
шлюха,
и
я
получаю
удовольствие
De
sangre
toi'
cubierto
Кровью
тои
покрыты
Forense
viene
a
examinar
al
muerto
Судмедэксперт
пришел
осмотреть
мертвого.
Me
cago
yo
me
asicalo
porque
tengo
un
concierto
Я
схожу
с
ума,
потому
что
у
меня
есть
концерт.
Sigo
cubierto
sangre
de
camino
al
aeropuerto
Я
все
еще
покрыт
кровью
по
дороге
в
аэропорт.
Homie,
a
200
pasando
cambios
trip
tonic
Гомерчик,
200
проходит
изменения
trip
tonic
Ya
no
siento
el
cuerpo
por
el
lean
con
jolly
Я
больше
не
чувствую
тела
для
худого
с
Джолли.
Toi
contento
ya
me
llegaron
las
molly,
mami
las
molly
ey,
Тои
доволен
я
получил
Молли,
мама
Молли
Эй,
Homie,
a
200
pasando
cambios
trip
tonic
Гомерчик,
200
проходит
изменения
trip
tonic
Ya
no
siento
el
cuerpo
por
el
lean
con
jolly
Я
больше
не
чувствую
тела
для
худого
с
Джолли.
Toi
contento
ya
me
llegaron
las
molly
del
¿horney?
mai'
Тои
доволен,
я
уже
получил
Молли
из
Хорни?
май'
Only
beneficio
bitch,
i
was
purple
of
fijo
i
will
be
rich
Only
Benefit
bitch,
i
was
purple
of
fixed
i
will
be
rich
Desde
el
sur
hasta
el
norte
tos'
quieren
un
kiss
С
юга
на
север
tos
' хотят
поцеловать
Voy
de
azul
porque
azul
es
la
nave
y
tambien
el
tapíz
Я
в
синем,
потому
что
синий-это
корабль,
а
также
гобелен
Perra
no
me
pidas
pico
porque
yo
soy
una
fish
Сука,
не
проси
меня
клюв,
потому
что
я
рыба.
Yo
siempre
me
auto
medico
Я
всегда
лечу
себя.
Estoy
cocinando
nesquik
Я
готовлю
nesquik
Esa
puta
se
puso
psico
Эта
шлюха
пришла
в
себя.
Porque
adentro
yo
me
fui
Потому
что
внутри
я
ушел.
Es
que
me
la
paso
quemando????
every
fucking
weed
(ah)
Это
то,
что
я
провожу
время,
сжигая????
every
fucking
weed
(ах)
Dizzy
shit,
you
know
my
girl,
ah
Dizzy
shit,
you
know
my
girl,
ah
Mirame
a
los
eyes
(eyes,
eyes)
Посмотри
мне
в
глаза
(eyes,
eyes)
El
brillo
de
mi
ice
(ice,
ice)
Блеск
моего
льда
(ice,
ice)
Me
culie
a
una
pelolais
(ais,
ais)
Я
culie
а
УНА
pelolais
(АИС,
АИС)
Me
siento
en
el
paradise
ise
ah
ah
Я
сижу
в
раю
Исэ
ах
ах
Homie,
a
200
pasando
cambios
trip
tonic
Гомерчик,
200
проходит
изменения
trip
tonic
Ya
no
siento
el
cuerpo
por
el
lean
con
jolly
Я
больше
не
чувствую
тела
для
худого
с
Джолли.
Toi
contento
ya
me
llegaron
las
molly,
mami
las
molly
ey
Тои
доволен
я
получил
Молли,
мама
Молли
Эй
Homie,
a
200
pasando
cambios
trip
tonic
Гомерчик,
200
проходит
изменения
trip
tonic
Ya
no
siento
el
cuerpo
por
el
lean
con
jolly
Я
больше
не
чувствую
тела
для
худого
с
Джолли.
Toi
contento
ya
me
llegaron
las
molly
del
¿horney?
mai'
Тои
доволен,
я
уже
получил
Молли
из
Хорни?
май'
Tamo
envuelto
en
fuego,
tamo
envuelto
en
llamas
Тамо,
окутанный
огнем,
тамо,
окутанный
пламенем,
Si
nos
tocas
te
quemas
bitch
(Ja)
Если
ты
прикоснешься
к
нам,
ты
сгоришь,
сука
(ха)
El
dizzy
boy
Ma
(ouh)
Диззи
мальчик
Ма
(ОУ)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Ignacio Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.