Текст и перевод песни Harry Nilsson - 1941 - Mono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
in
1941
a
happy
father
had
a
son
Итак,
в
1941
году
у
счастливого
отца
родился
сын
And
by
1944
the
father
walked
right
out
the
door
И
к
1944
году
отец
вышел
прямо
за
дверь
And
in
'45
the
mom
and
son
were
still
alive
А
в
45-м
мать
и
сын
все
еще
были
живы
But
who
could
tell
in
'46
if
the
two
were
to
survive?
Но
кто
мог
сказать
в
46-м,
выживут
ли
эти
двое?
Well
the
years
were
passing
quickly
Что
ж,
годы
летели
быстро
But
not
fast
enough
for
him
Но
недостаточно
быстро
для
него
So
he
closed
his
eyes
'til
'55
Поэтому
он
закрыл
глаза
до
55-го
And
he
opened
them
up
again
И
он
снова
открыл
их
When
he
looked
around
he
saw
a
clown
Когда
он
огляделся,
то
увидел
клоуна
And
the
clown
seemed
very
gay
И
клоун
казался
очень
веселым
And
he
set
that
night
И
он
сидел
в
ту
ночь
To
join
that
circus
clown
and
run
away
Присоединиться
к
этому
цирковому
клоуну
и
сбежать
Well
he
followed
every
railroad
track
Что
ж,
он
проследил
за
каждым
железнодорожным
полотном
And
every
highway
sign
И
каждый
дорожный
знак
And
he
had
a
girl
in
each
new
town
И
в
каждом
новом
городе
у
него
была
девушка
And
the
towns
he
left
behind
И
города,
которые
он
оставил
позади
And
the
open
road
И
открытая
дорога
Was
the
only
road
he
knew
Это
была
единственная
дорога,
которую
он
знал
But
the
color
of
his
dreams
Но
цвет
его
грез
Slowly
turning
into
blue
Медленно
превращаясь
в
синий
The
he
met
a
girl,
the
kind
of
girl
Когда
он
встретил
девушку,
именно
такую
девушку
He
wanted
all
his
life
Он
хотел
этого
всю
свою
жизнь
She
was
soft
and
kind
and
good
to
him
Она
была
мягкой,
доброй
и
хорошо
относилась
к
нему
So
he
took
her
for
a
wife
Итак,
он
взял
ее
в
жены
And
they
got
a
house
not
far
from
town
И
у
них
есть
дом
недалеко
от
города
And
in
a
little
while
И
через
некоторое
время
The
girl
had
seen
the
doctor
Девушка
была
на
приеме
у
врача
And
she
came
home
with
a
smile
И
она
вернулась
домой
с
улыбкой
Now
in
1961
a
happy
father
had
a
son
И
вот
в
1961
году
у
счастливого
отца
родился
сын
And
by
1964
the
father
walked
right
out
the
door
И
к
1964
году
отец
вышел
прямо
за
дверь
And
in
'65
the
mom
and
son
were
still
around
И
в
65-м
мама
с
сыном
все
еще
были
рядом
But
what
will
happen
to
the
boy
Но
что
будет
с
мальчиком
When
the
circus
comes
to
town?
Когда
цирк
приедет
в
город?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.