Текст и перевод песни Harry Nilsson - Best Move
You′ve
just
made
the
best
move
that
you've
ever
made.
Ты
только
что
сделал
лучший
шаг
в
своей
жизни.
Ever
made
Когда-либо
сделанный
Ever
made
Когда-либо
сделанный
You′ve
just
made
the
best
move
that
you've
ever
made.
Ты
только
что
сделал
лучший
шаг
в
своей
жизни.
Ever
made
Когда-либо
сделанный
Ever
made
Когда-либо
сделанный
How
can
it
take
so
long
Как
это
может
продолжаться
так
долго
Its
just
another
song
Это
просто
еще
одна
песня
Doo
doo
doo
doo
doo
la
la
la
la
doo
doo
doo
...(etc.)
Ду-ду-ду-ду-ду-ла-ла
- ла-ла-ду-ду-ду
...(и
т.
д.)
La
la
la,
la
la,
la
la
la,
la
la
yeah
yeah
yeah
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
да,
да,
да
You've
just
made
the
best
move
that
you′ve
ever
made.
Ты
только
что
сделал
лучший
шаг
в
своей
жизни.
Ever
made
Когда-либо
сделанный
Ever
made
Когда-либо
сделанный
You
just
made
the
biggest
glass
of
lemonade
Ты
только
что
сделал
самый
большой
стакан
лимонада.
Ay-ah
Ay-ah
(note:
could
be
spanish
for
her:
ella)
Ай-ай-ай-ай
(Примечание:
может
быть,
это
по-испански:
Элла)
Ay-ah
Ay-ah
Ay-ahhhhhhhhhhhhhhhhhh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ooo
ooo
oooo
ООО
ООО
Оооо
How
can
it
take
so
long
Как
это
может
продолжаться
так
долго
It′s
just
another
song
Это
просто
еще
одна
песня.
Doo
doo
doo,
doo
doo
da
da
doo
doo
doo
...
Ду-ду-ду,
ду-ду-да-да-ду-ду-ду
...
La
la
la,
la
la,
doo
doo
doo
la
la
la,
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ду-ду-ду-ла-ла-ла,
ла-ла
You've
just
made
the
best
move
that
you′ve
ever
made.
Ты
только
что
сделал
лучший
шаг
в
своей
жизни.
Ever
made
Когда-либо
сделанный
Ever
made
Когда-либо
сделанный
Don't
forget
the
Wesson
oil
and
mayonnaise
Не
забудьте
Вессонское
масло
и
майонез.
Just
in
case
I
love
you
На
всякий
случай,
если
я
люблю
тебя.
This
is
the
end
Это
конец.
This
is
the
end
Это
конец.
This
is
the
fade
Это
увядание.
This
is
the
end
Это
конец.
This
is
the
end
Это
конец.
There
goes
my
main
(?)
А
вот
и
мой
главный
(?)
This
could
be
the
best
fade
that
you
ever
played
Это
может
быть
лучший
фейд,
который
вы
когда-либо
играли.
Ever
played
Когда-нибудь
играл
Ever
played
Когда-нибудь
играл
Would
you
mind
undressing
while
I
serenade?
Ты
не
против
раздеться,
пока
я
пою
серенаду?
Ay
ah
ay
ah
(?
Ella
ella)
Ай-ай-ай-ай
(?
Элла-Элла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Nilsson, Michael Hazlewood, Van Dyke Parks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.