Текст и перевод песни Harry Nilsson - Daddy's Song - Mono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Years
ago
I
knew
a
man
Много
лет
назад
я
знал
одного
человека
He
was
my
mother's
biggest
fan
Он
был
самым
большим
поклонником
моей
матери
We
used
to
walk
beside
the
sea
Мы
часто
гуляли
у
моря
And
he
told
me
how
life
would
be
И
он
рассказал
мне,
какой
была
бы
жизнь
When
I
grew
up
to
be
a
man
Когда
я
вырос
и
стал
мужчиной
Oh,
and
years
ago
we
used
to
play
О,
и
много
лет
назад
мы
часто
играли
He
used
to
laugh
when
I
ran
away
Он
обычно
смеялся,
когда
я
убегала
And
if
I
fell
and
hurt
my
knee
А
если
я
упаду
и
ушибу
колено
He
would
run
to
comfort
me
Он
бы
побежал
утешать
меня
And
the
pain
would
go
away
And
the
pain
would
go
away
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
too-doo-too-doo,
whoa-bo
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
too-doo-too-doo,
whoa-bo
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
too-doo-too-doo,
whoa-bo
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
too-doo-too-doo,
whoa-bo
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
too-doo-too-doo,
whoa-bo
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
too-doo-too-doo,
whoa-bo
Bo-doh-doh-doh,
bom
Bo-doh-doh-doh,
bom
Bo-doh-doh-doh,
bom
Bo-doh-doh-doh,
bom
Bo-doh-doh-doh,
bom-pa-dee-bom
Bo-doh-doh-doh,
bom-pa-dee-bom
Years
ago
I
knew
a
boy
Years
ago
I
knew
a
boy
He
was
his
daddy's
pride
and
joy,
pride
and
joy
He
was
his
daddy's
pride
and
joy,
pride
and
joy
But
when
the
daddy
went
away
Но
когда
папа
ушел
It
was
such
a
rainy
day
Это
был
такой
дождливый
день
That
he
brought
out
all
his
toys
Что
он
достал
все
свои
игрушки
And
now
the
mother
did
explain
И
теперь
мать
действительно
объяснила
Tryin'
to
take
away
the
pain
Пытаюсь
унять
боль.
But
he
just
couldn't
understand
Но
он
просто
не
мог
понять
That
his
father
was
not
a
man
Что
его
отец
не
был
мужчиной
And
it
all
was
just
a
game
И
все
это
было
просто
игрой
The
years
have
passed
and
so
have
I
Прошли
годы,
и
я
тоже.
Makin'
it
hard
for
me
to
cry
Из-за
этого
мне
трудно
плакать.
And
if
and
when
I
have
a
son
And
if
and
when
I
have
a
son
That
it
all
be
said
and
done
That
it
all
be
said
and
done
Let
the
sadness
pass
him
by
Let
the
sadness
pass
him
by
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
bop-lop-bom-doh
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
bop-lop-bom-doh
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
bop-lop-bom-doh
Bo-doh-doh-doh,
bom-pee,
bop-lop-bom-doh
Bo-doh-doh-doh,
bomp-bomp,
bee-op,
bomp-bomp
Bo-doh-doh-doh,
bomp-bomp,
bee-op,
bomp-bomp
Bee-omp,
bomp-pa-doh-da-doh-pa-doh,
bop-bop
Bee-omp,
bomp-pa-doh-da-doh-pa-doh,
bop-bop
Bop-ah-dop-bee-doo-bee-bop-bop,
doo-bee-doo-bop-bop
Bop-ah-dop-bee-doo-bee-bop-bop,
doo-bee-doo-bop-bop
My
old
man
is
a
good
man
My
old
man
is
a
good
man
He
does
the
best
that
he
can
Он
делает
все,
что
в
его
силах
My
old
man
is
a
good
man
Мой
старик
- хороший
человек
He
does
the
best
that
he
can
Он
делает
все,
что
в
его
силах
Your
old
man
is
not
as
good
as
my
old
man
Твой
старик
не
так
хорош,
как
мой
старик
My
old
man,
he's
a
heck
of
a
lot
better
than
your
old
man
Мой
старик,
он
чертовски
намного
лучше
твоего
старика
My
old
man
and
your
old
man
Мой
старик
и
твой
старик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.