Harry Nilsson - Down by the Sea (alternate version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harry Nilsson - Down by the Sea (alternate version)




Down by the Sea (alternate version)
У моря (альтернативная версия)
Down by the sea
У моря
That's where we wanted to be
Там мы и хотели быть
With nothing to do
Ничего не делая
Down by the sea
У моря
Don't tell me that isn't what
Не говори мне, что это не то,
You wanted to do
Чего ты хотела
We sold the house, the car, the TV, the dog
Мы продали дом, машину, телевизор, собаку
Hopin' we were on our way
Надеясь, что мы на пути
Down by the sea
У моря
Don't tell me that isn't what
Не говори мне, что это не то,
You wanted to do
Чего ты хотела
We had the children remember
У нас были дети, помнишь?
John, Phillip, Susan
Джон, Филипп, Сьюзен
Alice, Carol, Teddy, Bobby, Jenny
Элис, Кэрол, Тедди, Бобби, Дженни
I think you had one too many
Кажется, ты немного увлеклась
But I hope I'm not out of line
Но надеюсь, я не перегибаю палку
Cause now it's forty years after the laughs at the wedding
Ведь прошло сорок лет со дня нашей веселой свадьбы
And I'm dreading retirement, what would I do?
И я боюсь выхода на пенсию, чем бы я занимался?
The children are married
Дети женаты/замужем
And now the big question
И теперь главный вопрос
Is "Was it all worth it?"
«А стоило ли оно того?»
And who buries who?
И кто кого похоронит?
You bury me or I bury you?
Ты меня или я тебя?
Down by the sea
У моря
Don't tell me
Не говори мне,
That's isn't what you wanted to do
Что это не то, чего ты хотела
Down by the sea
У моря
It's where you wanted to be baby, just me and you
Это то, где ты хотела быть, малышка, только ты и я
We sold the house, the car, the TV, the dog, the duke
Мы продали дом, машину, телевизор, собаку, герцога
And we were on our way
И мы были на пути
Down by the sea
У моря
Don't tell me that isn't what you wanted
Не говори мне, что это не то, чего ты хотела
To do
Сделать
We had the children remember
У нас были дети, помнишь?
John, Phillip, Susan
Джон, Филипп, Сьюзен
Alice, Carol, Teddy, Bobby, Jenny
Элис, Кэрол, Тедди, Бобби, Дженни
I think you had one too many
Кажется, ты немного увлеклась
But I hope I'm not out of line
Но надеюсь, я не перегибаю палку
Cause it's forty years after the laughs at the wedding
Ведь прошло сорок лет со дня нашей веселой свадьбы
And I'm dreading retirement, what would I do?
И я боюсь выхода на пенсию, чем бы я занимался?
The children are married
Дети женаты/замужем
And now the big question
И теперь главный вопрос
Is "Was it all worth it?"
«А стоило ли оно того?»
And who buries who?
И кто кого похоронит?
You bury me or I bury you?
Ты меня или я тебя?
Down by the sea
У моря
That's where we wanted to be with nothing to do
Там мы и хотели быть, ничего не делая
Down by the sea
У моря
Don't tell me that's not what you wanted
Не говори мне, что это не то, чего ты хотела
To do, to do
Сделать, сделать
We sold the house, the pope, the dope, the bear
Мы продали дом, папу, наркотики, медведя
The rug, the cart ...
Ковер, телегу...
We had the children remember
У нас были дети, помнишь?
Ringo, Jimmy, Claus, Sneaky, Jesse
Ринго, Джимми, Клаус, Сники, Джесси
Dany, Bobby, Keith, Shane, Harry, John, Roy...
Дэнни, Бобби, Кит, Шейн, Гарри, Джон, Рой...





Авторы: Harry Edward Nilsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.